EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010TN0339

Byla T-339/10: 2010 m. rugpjūčio 9 d. pareikštas ieškinys byloje Cosepuri prieš EFSA

OL C 288, 2010 10 23, p. 47–48 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

23.10.2010   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 288/47


2010 m. rugpjūčio 9 d. pareikštas ieškinys byloje Cosepuri prieš EFSA

(Byla T-339/10)

()

(2010/C 288/90)

Proceso kalba: italų

Šalys

Ieškovė: Cosepuri Soc. coop. p.a. (Bolonija, Italija), atstovaujama advokato F. Fiorenza

Atsakovė: Europos maisto saugos tarnyba (EFSA)

Ieškovės reikalavimai

panaikinti viešojo pirkimo procedūrą, numatančią uždarame posėdyje vertinti finansinius pasiūlymus;

panaikinti sprendimą sudaryti sutartį su bendrove ANME bei visus kitus vėlesnius sprendimus.

nurodyti EFSA atlyginti Cosepuri žalą.

priteisti iš EFSA bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

2010 m. kovo 1 d. pradėtu konkursu, paskelbtu Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje2010 m. kovo 13 d., Europos maisto saugos tarnyba (EFSA) pradėjo atviro viešųjų pirkimų konkurso procedūrą, siekdama 48 mėnesiams sudaryti vežimo autobusu paslaugų Italijoje ir Europoje sutartį, kurios vertė siekia 4 000 000 eurų, nurodydama, kad ekonomiškai naudingiausias pasiūlymas bus taikomas kaip sutarties sudarymo kriterijus remiantis specifikacijose (B dokumentas) nurodytais kriterijais. Ieškove esanti bendrovė pateikė savo pasiūlymą, tačiau aptariama sutartis buvo sudaryta su kita įmone.

Šiuo ieškiniu ieškovė ginčija šį sprendimą.

Pirmuoju pagrindu ieškovė tvirtina, kad buvo pažeisti Reglamento (EB) Nr. 1605/2002 (1) 89 straipsnis bei gero administravimo, skaidrumo, viešumo ir teisės susipažinti su dokumentais principai, nes nebuvo viešai vykdoma techninių pasiūlymų ir balų ekonominiam pasiūlymui skyrimo procedūra. Šiuo atžvilgiu nurodyta, kad pasiūlyta kaina neturėtų būti laikoma konfidencialia informacija.

Savo antruoju pagrindu ji teigia, kad buvo pažeisti Reglamento (EB) Nr. 1605/2002 100 straipsnis, Reglamentas (EB) Nr. 1049/2001 (2), pareiga motyvuoti sprendimą, skaidrumo ir teisės susipažinti su dokumentais principai, nes galimybė susipažinti su dokumentais po sutarties sudarymo buvo ribojama, remiantis tuo, kad informacija, susijusi su ekonominiais pasiūlymais, ir tokiais viešais dokumentais, kaip automobilių registracijos dokumentais, yra konfidenciali. Šiuo atžvilgiu tvirtinama, jog tai, kad neatskleista laimėtojo pasiūlyta kaina reiškia, aptariami dokumentai nebuvo tinkamai motyvuoti.

Trečiuoju pagrindu nurodyta, kad buvo pažeisti 1992 m. birželio 25 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1605/2002 100 straipsnis, specifikacijos ir padaryta akivaizdi motyvavimo klaida, nes konkurso komisija padarė klaidų vertindama ekonominius pasiūlymus.


(1)  2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 del Europos Bendriju bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (OL L 248, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 1 sk., 4 t., p.74)

(2)  2001 m. gegužės 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1049/2001 dėl galimybės visuomenei susipažinti su Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos dokumentais

(OL L 145, p. 43; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 1 sk., 3 t., p. 331)


Top