This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CA0507
Case C-507/10: Judgment of the Court (Second Chamber) of 21 December 2011 (reference for a preliminary ruling from the Tribunale di Firenze — Italy) — Criminal proceedings against X (Police and judicial cooperation in criminal matters — Framework Decision 2001/220/JHA — Standing of victims in criminal proceedings — Protection of vulnerable persons — Hearing of minors as witnesses — Special measure for early taking of evidence — Refusal by the Public Prosecutor to request the judge in charge of preliminary investigations to hear a witness)
Byla C-507/10: 2011 m. gruodžio 21 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas ( Tribunale di Firenze (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) baudžiamojoje byloje prieš X (Policijos ir teismų bendradarbiavimas baudžiamosiose bylose — Pamatinis sprendimas 2001/220/TVR — Nukentėjusiųjų padėtis baudžiamosiose bylose — Pažeidžiamų asmenų apsauga — Nepilnamečių, kaip liudytojų, apklausa — Papildoma išankstinio įrodymų administravimo procedūra — Prokuroro atsisakymas pateikti ikiteisminio tyrimo teisėjui prašymą surengti apklausą)
Byla C-507/10: 2011 m. gruodžio 21 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas ( Tribunale di Firenze (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) baudžiamojoje byloje prieš X (Policijos ir teismų bendradarbiavimas baudžiamosiose bylose — Pamatinis sprendimas 2001/220/TVR — Nukentėjusiųjų padėtis baudžiamosiose bylose — Pažeidžiamų asmenų apsauga — Nepilnamečių, kaip liudytojų, apklausa — Papildoma išankstinio įrodymų administravimo procedūra — Prokuroro atsisakymas pateikti ikiteisminio tyrimo teisėjui prašymą surengti apklausą)
OL C 49, 2012 2 18, p. 13–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.2.2012 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 49/13 |
2011 m. gruodžio 21 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas (Tribunale di Firenze (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) baudžiamojoje byloje prieš X
(Byla C-507/10) (1)
(Policijos ir teismų bendradarbiavimas baudžiamosiose bylose - Pamatinis sprendimas 2001/220/TVR - Nukentėjusiųjų padėtis baudžiamosiose bylose - Pažeidžiamų asmenų apsauga - Nepilnamečių, kaip liudytojų, apklausa - Papildoma išankstinio įrodymų administravimo procedūra - Prokuroro atsisakymas pateikti ikiteisminio tyrimo teisėjui prašymą surengti apklausą)
2012/C 49/20
Proceso kalba: italų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Tribunale di Firenze
Šalys pagrindinėje baudžiamojoje byloje
X
Dalyvaujant: Y
Dalykas
Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Tribunale di Firenze — 2001 m. kovo 15 d. Tarybos sprendimo [2001/220/TVR] dėl nukentėjusiųjų padėties baudžiamosiose bylose (OL L 82, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 19 sk., 4 t., p. 72) 2, 3 ir 8 straipsnių išaiškinimas — Nepilnamečių liudytojų apklausa — Nuo seksualinės prievartos nukentėjusių nepilnamečių apklausa — Apsaugos priemonės, kurios pagal nacionalinės teisės nuostatas nėra privalomos.
Rezoliucinė dalis
2001 m. kovo 15 d. Tarybos pamatinio sprendimo 2001/220/TVR dėl nukentėjusiųjų padėties baudžiamosiose bylose 2 ir 3 straipsnius bei 8 straipsnio 4 dalį reikia aiškinti taip: jais nedraudžiamos tokios nacionalinės teisės nuostatos, kaip antai BPK 392 straipsnio 1bis dalis, 398 straipsnio 5bis dalis ir 394 straipsnis, pagal kurias, pirma, prokuroras nėra įpareigotas prašyti teismo leisti ypač pažeidžiamam nukentėjusiajam būti išklausytam ir duoti parodymus išankstinio įrodymų rinkimo tvarka ikiteisminio baudžiamosios bylos tyrimo stadijoje ir, antra, toks nukentėjusysis negali prokuroro sprendimo atmesti prašymą būti išklausytam ir duoti parodymus minėta tvarka apskųsti teismui.