This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CN0388
Case C-388/09: Reference for a preliminary ruling from the Bundessozialgericht lodged on 2 October 2009 — Joao Filipe da Silva Martins v Bank Betriebskrankenkasse — Pflegekasse
Byla C-388/09: 2009 m. spalio 2 d. Bundessozialgericht (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Joao Filipe Da Silva Martins prieš Bank Betriebskrankenkasse — Pflegekasse
Byla C-388/09: 2009 m. spalio 2 d. Bundessozialgericht (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Joao Filipe Da Silva Martins prieš Bank Betriebskrankenkasse — Pflegekasse
OL C 312, 2009 12 19, p. 19–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.12.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 312/19 |
2009 m. spalio 2 d. Bundessozialgericht (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Joao Filipe Da Silva Martins prieš Bank Betriebskrankenkasse — Pflegekasse
(Byla C-388/09)
2009/C 312/31
Proceso kalba: vokiečių
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Bundessozialgericht
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovas: Joao Filipe Da Silva Martins
Atsakovas: Bank Betriebskrankenkasse — Pflegekasse
Prejudiciniai klausimai
Ar Europos Bendrijos pirminės teisės ir (arba) antrinės teisės nuostatoms migruojančių darbuotojų judėjimo laisvės ir socialinio saugumo srityje (ypač EB 39 ir 42 straipsniams bei Reglamento (EEB) Nr. 1408/71 (1) 27 ir 28 straipsniams) neprieštarauja tai, kad buvęs darbuotojas, kuris senatvės pensiją gauna tiek savo gimtojoje šalyje, tiek „ankstesnėje“ šalyje, kurioje jis dirbo, ir kuris, atsižvelgiant į jo slaugos poreikius, įgijo teisę į slaugos išmoką „ankstesnėje“ valstybėje, kurioje jis dirbo, sugrįžęs į savo gimtąją šalį praranda šią teisę?
(1) OL L 149, p. 2; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 5 sk., 1 t., p. 35