EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CN0158

Byla C-158/08 2008 m. balandžio 16 d. Commissione Tributaria Regionale di Trieste (Italija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Agenzia delle Dogane Circoscrizione doganale di Trieste prieš Pometon SpA

OL C 158, 2008 6 21, p. 13–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

21.6.2008   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 158/13


2008 m. balandžio 16 d.Commissione Tributaria Regionale di Trieste (Italija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Agenzia delle Dogane Circoscrizione doganale di Trieste prieš Pometon SpA

(Byla C-158/08)

(2008/C 158/19)

Proceso kalba: italų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Commissione Tributaria Regionale di Trieste

Šalys pagrindinėje byloje

Ieškovė: Agenzia delle Dogane Circoscrizione doganale di Trieste

Atsakovė: Pometon SpA

Prejudiciniai klausimai

1)

Ar teisinga manyti, kad tokia laikinojo įvežimo perdirbti procedūra, kurią pritaikė Pometon s.p.a., gali pažeisti Bendrijos muitinės politikos, visų pirma — bendrųjų ir specialiųjų antidempingo teisės aktų bei Bendrijos muitinės kodekso (Reglamentas (EB) Nr. 2913/1992 (1)) principus? Konkrečiai kalbant, klausiama, ar Reglamento (EB) Nr. 384/1996 (2) 13 straipsnis turi būti aiškinamas kaip visuotinio taikymo principas, taikomas kaip bendroji Bendrijos teisės sistemos sąlyga, tiesiogiai taikoma santykiuose tarp nacionalinių valdžios institucijų ir mokesčių mokėtojų, įskaitant apmokestinimą antidempingo muitais procedūrą? Pavyzdžiui, klausiama, ar juo galima remtis atliekant muitinius tikrinimus pagal Bendrijos muitinės kodekso (Reglamentas (EB) Nr. 2913/1992) 4 straipsnio 1 dalies 14 punktą.

2)

Ar Reglamento (EB) Nr. 384/1996 13 straipsnis dėl antidempingo teisės aktų apėjimo kartu su Bendrijos muitinės kodekso (Reglamentas (EB) Nr. 2913/1992) 114 ir paskesni straipsniais dėl laikinojo įvežimo perdirbti ir 202, 204, 212 ir 214 straipsniai dėl skolos muitinei atsiradimo gali būti aiškinami taip, kad nepašalinama galimybę apmokestinti prekę antidempingo muitu, kai tas produktas iš pradžių buvo nupirktas pirkimui iš subjekto, kuris priklauso šaliai, kuriai netaikomas antidempingo muitas, kuris savo ruožtu šį produktą įsigijo iš šalies, kuriai taikomos šios priemonės, ir niekaip nepakeisdamas jį laikinai importavo į Bendriją pagal laikinojo įvežimo perdirbti procedūrą, kad paskui po perdirbimo jį grąžintų, bet laikinai ir tik kelioms valandoms, bei nedelsdamas perparduotų tai pačiai Bendrijos valstybės bendrovei, kuri laikinai įvežė perdirbti?

3)

Ar nesant sankcijas nustatančių Bendrijos normų, nes šiam teismui jų nepavyko rasti, valstybės narės teismas gali taikyti savo teisės sistemos normas, kurios leidžia pripažinti, atsižvelgiant į sąlygas, kad sutartys laikinojo įvežimo perdirbti procedūros atlikimo ir kompensacinių produktų pardavimo yra niekinės, kaip numato Italijos Civilinio kodekso 1343 straipsnis (neteisėtas (sutarties) dalykas), 1344 straipsnis (įstatymams prieštaraujanti sutartis) ir 1345 straipsnis (neteisėtas motyvas) bei Italijos Civilinio kodekso 1414 ir paskesni straipsniai dėl apsimestinių sandorių, konstatavus pirmiau nurodytų Bendrijos principų pažeidimą?

4)

Ar net ir dėl kitų priežasčių ar aiškinimo, kuriuos Teisingumo Teismas manys esant reikalinga pateikti, pirmiau aprašyta operacija, kai jos iš anksto imtasi siekiant išvengti antidempingo muitų, atitinka laikinojo įvežimo perdirbti procedūrą ar, atvirkščiai, iš tikrųjų pažeidžia muitinės principus antidempingo muito taikymo srityje, kuriuos Teisingumo Teismas manys esant reikalinga pateikti?

5)

Ar net ir dėl kitų priežasčių ar aiškinimo, kuriuos Teisingumo Teismas manys esant reikalinga pateikti, minėta operacija reiškia galutinį antidempingo muitu apmokestinamo produkto importą?


(1)  OL L 302, p. 1.

(2)  OL L 56, p. 1.


Top