EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62005CO0395

2007 m. kovo 6 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) nutartis.
Antonello D'Antonio ir kt.
Prašymas priimti prejudicinį sprendimą: Tribunale di Viterbo - Italija.
Procedūros reglamento 104 straipsnio 3 dalies pirmoji pastraipa - Įsisteigimo laisvė - Laisvė teikti paslaugas - Įmonėms taikomos konkurencijos taisyklės - EB 31, 43, 49 ir 81-86 straipsnių išaiškinimas - Azartiniai lošimai - Su sporto renginiais susijusių lažybų įmokų rinkimas - Reikalavimas turėti licenciją - Ūkio subjektų, kurie įsteigti kaip tam tikros kapitalo bendrovės, pašalinimas - Policijos leidimo reikalavimas - Baudžiamosios sankcijos.
Byla C-395/05.

ECLI identifier: ECLI:EU:C:2007:134





2007 m. kovo 6 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) nutartis Baudžiamoji byla prieš D'Antonio

(Byla C‑395/05)

„Procedūros reglamento 104 straipsnio 3 dalies pirmoji pastraipa – Įsisteigimo laisvė – Laisvė teikti paslaugas – Įmonėms taikomos konkurencijos normos – EB 31, 43, 49 ir 86 straipsnių išaiškinimas – Azartiniai lošimai – Su sporto renginiais susijusių lažybų įmokų rinkimas – Reikalavimas turėti licenciją – Ūkio subjektų, kurie įsteigti kaip tam tikros formos kapitalo bendrovės, pašalinimas – Policijos leidimo reikalavimas – Baudžiamosios sankcijos“

Laisvas asmenų judėjimas – Įsisteigimo laisvė – Laisvė teikti paslaugas – Apribojimai (EB 43 ir 49 straipsniai) (žr. 7 punktą, rezoliucinės dalies 1–4 punktus)

Dalykas

Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Tribunale di Viterbo – EB 31, 43, 49 ir 81–86 straipsnių išaiškinimas – Nacionalinis įstatymas, reikalaujantis gauti leidimą norint verstis lažybų įmokų surinkimo veikla.

Rezoliucinė dalis

1.

Nacionalinės teisės aktas, draudžiantis verstis lažybų pasiūlymų, visų pirma susijusių su sporto renginiais, surinkimo, priėmimo, įregistravimo ir perdavimo veikla, neturint atitinkamos valstybės narės suteiktos licencijos arba policijos leidimo, yra atitinkamai EB 43 ir 49 straipsniuose numatytos įsisteigimo laisvės ir laisvės teikti paslaugas apribojimas.

2.

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas turi patikrinti, ar nacionalinės teisės aktas, ribojantis azartinių lošimų sektoriuje veikiančių ūkio subjektų skaičių, iš tikrųjų atitinka tikslą išvengti nusikalstamos arba sukčiavimo veiklos šiame sektoriuje.

3.

EB 43 ir 49 straipsniai turi būti aiškinami taip, kad jie draudžia tokį nacionalinės teisės aktą, koks nagrinėjamas pagrindinėje byloje, kuris iš azartinių lošimų sektoriaus pašalino ir toliau šalina subjektus, įsteigtus kaip kapitalo bendrovės, kurių akcijos kotiruojamos reguliuojamose rinkose.

4.

EB 43 ir 49 straipsniai turi būti aiškinami taip, kad jie draudžia pagrindinėje byloje nagrinėjamą nacionalinės teisės aktą, kuris tokiems asmenims, kurie nurodyti pagrindinėje byloje, nustato baudžiamąją sankciją už tai, kad jie, neturėdami nacionalinių įstatymų reikalaujamos licencijos arba policijos leidimo, vertėsi organizuota lažybų įmokų surinkimo veikla, nes negalėjo gauti licencijų arba leidimų dėl to, kad ši valstybė narė, pažeisdama Bendrijos teisę, atsisakė juos suteikti.

Top