EUROPOS KOMISIJA
Briuselis, 2023 07 11
COM(2023) 433 final
2023/0279(NLE)
Pasiūlymas
TARYBOS SPRENDIMAS
dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Australinių tunų apsaugos konvencijos išplėstinėje komisijoje, kuriuo panaikinamas Sprendimas (ES) 2019/824
AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
1.Pasiūlymo dalykas
Šis pasiūlymas teikiamas dėl sprendimo, kuriuo nustatoma pozicija, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi 2024–2028 m. Australinių tunų apsaugos konvencijos išplėstinės komisijos posėdžiuose dėl numatomo išteklių išsaugojimo ir valdymo priemonių priėmimo.
2.Pasiūlymo aplinkybės
2.1.Australinių tunų apsaugos konvencija
Australinių tunų apsaugos konvencija (CSBT konvencija) siekiama įsteigus Australinių tunų apsaugos komisiją (CCSBT) užtikrinti australinių tunų išsaugojimą ir optimalų jų naudojimą. Konvencija įsigaliojo 1994 m. gegužės 20 d.
ES Tarybos sprendimu (ES) 2015/2437 patvirtino Konvenciją ir yra CCSBT išplėstinės komisijos susitariančioji šalis.
2.2.Australinių tunų apsaugos komisija
CCSBT yra CSBT konvencija įsteigtas organas, atsakingas už žvejybos išteklių valdymą ir išsaugojimą australinių tunų paplitimo rajone. Prie Konvencijos gali prisijungti tik valstybės, todėl CCSBT įsteigė CCSBT išplėstinę komisiją, kurios veikloje, be CCSBT narių, dalyvauja žvejybos subjektai ir ES. CCSBT išplėstinė komisija rengia sprendimus ir CCSBT jiems oficialiai pritaria. CCSBT australinių tunų išteklių apsaugos, valdymo ir optimalaus naudojimo priemonės taps privalomos ES.
ES, kaip CCSBT išplėstinės komisijos narė, turi dalyvavimo ir balsavimo teises priimant jos sprendimus. CCSBT sprendimus priima bendru sutarimu.
2.3.CCSBT sprendimai
CCSBT turi įgaliojimus priimti jos kompetencijai priklausančių žvejybos išteklių išsaugojimo ir vykdymo užtikrinimo priemones. Tos priemonės susitariančiosioms šalims yra privalomos.
Pagal CSBT konvencijos 8 straipsnio 7 dalį priemonės įsigalioja iškart po to, kai CCSBT jas priima.
3.Pozicija, kurios turi būti laikomasi ES vardu
Pozicija, kurios ES vardu turi būti laikomasi metiniuose regioninių žvejybos valdymo organizacijų posėdžiuose, dabar nustatyta pagal dviejų pakopų procedūrą. Tarybos sprendimu nustatomi daugiametės ES pozicijos priėmimo pagrindiniai principai ir gairės, paskui ši pozicija prieš kiekvieną metinį posėdį koreguojama neoficialiais Komisijos tarnybų dokumentais ir jie tvirtinami Taryboje.
CCSBT atveju ši procedūra įgyvendinta 2019 m. gegužės 14 d. Tarybos sprendimu (ES) 2019/824, kuriuo nustatoma ES pozicija CCSBT 2019–2023 m. Sprendime nustatyti bendrieji principai, tačiau taip pat kuo labiau atsižvelgiama į CCSBT ypatumus. Be to, valstybėms narėms pageidaujant, jame nustatyta standartinė kasmetinio ES pozicijos nustatymo procedūra.
Į Tarybos sprendimą (ES) 2019/824 įtraukti naujos bendros žuvininkystės politikos principai, nustatyti Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 1380/2013, kartu atsižvelgiant ir į Komisijos komunikate dėl bendros žuvininkystės politikos išorės aspekto nustatytus tikslus. Be to, ES pozicija juo pakoreguota pagal Lisabonos sutartį.
Tarybos sprendime (ES) 2019/824 numatyta ES poziciją peržiūrėti iki 2024 m. metinio posėdžio. Todėl šiuo pasiūlymu nustatoma ES pozicija CCSBT 2024–2028 m. ir kartu pakeičiamas Tarybos sprendimas (ES) 2019/824.
Atliekant šį persvarstymą atsižvelgiama į su žvejyba susijusius Europos žaliojo kurso, visų pirma Biologinės įvairovės ir Prisitaikymo prie klimato kaitos strategijų ir strategijos „Nuo ūkio iki stalo“ aspektus. Jame taip pat atsižvelgiama į Plastikų strategiją ir Nulinės taršos veiksmų planą. Be to, jame atsižvelgiama ir į bendrą komunikatą dėl tarptautinio vandenynų valdymo.
4.Teisinis pagrindas
4.1.Procedūrinis teisinis pagrindas
4.1.1.Principai
Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 218 straipsnio 9 dalyje numatyti sprendimai, kuriais „nustatomos pozicijos, kurios Sąjungos vardu priimamos susitarimu įsteigtame organe, kai tam organui reikia priimti teisinę galią turinčius aktus, išskyrus aktus, papildančius arba pakeičiančius susitarimo institucinę struktūrą“.
„Teisinę galią turintys aktai“ apima aktus, kurie turi teisinę galią pagal aptariamą organą reglamentuojančias tarptautinės teisės normas, ir priemones, kurios nėra privalomos pagal tarptautinę teisę, tačiau „gali stipriai paveikti Sąjungos teisės akto leidėjo priimamų teisės aktų turinį“.
4.1.2.Taikymas aptariamuoju atveju
CCSBT yra įsteigta susitarimu, būtent CSBT konvencija.
Aktai, kuriuos turi priimti CCSBT, yra teisinę galią turintys aktai. Remiantis CSBT konvencijos 20 straipsniu, jie turi būti privalomi pagal tarptautinę teisę, be to, gali labai paveikti ES teisės aktų turinį, be kita ko:
·Tarybos reglamento (EB) Nr. 1005/2008, nustatančio Bendrijos sistemą, kuria siekiama užkirsti kelią neteisėtai, nedeklaruojamai ir nereglamentuojamai žvejybai, atgrasyti nuo jos ir ją panaikinti,
·Tarybos reglamento (EB) Nr. 1224/2009, nustatančio Bendrijos kontrolės sistemą, kuria užtikrinamas bendrosios žuvininkystės politikos taisyklių laikymasis, ir
·2017 m. gruodžio 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2017/2403 dėl tvaraus išorės žvejybos laivynų valdymo.
Numatomais aktais CSBT konvencijos institucinė struktūra nepapildoma ir nekeičiama.
Todėl siūlomo sprendimo procedūrinis teisinis pagrindas yra SESV 218 straipsnio 9 dalis.
4.2.Materialinis teisinis pagrindas
4.2.1.Principai
Sprendimo pagal SESV 218 straipsnio 9 dalį materialinis teisinis pagrindas pirmiausia priklauso nuo numatomo akto, dėl kurio ES vardu nustatoma pozicija, tikslo ir turinio. Jeigu tuo aktu siekiama dviejų tikslų arba jį sudaro dvi dalys ir jeigu vieną iš tų tikslų ar dalių galima laikyti pagrindiniu tikslu arba pagrindine dalimi, o kita dalis ar kiti tikslai yra tik papildomi, sprendimas pagal SESV 218 straipsnio 9 dalį turi būti grindžiamas tik vienu materialiniu teisiniu pagrindu – tuo, kurio reikalauja pagrindinis ar svarbesnis tikslas arba dalis.
4.2.2.Taikymas aptariamuoju atveju
Pagrindinis numatomo akto tikslas ir turinys yra susiję su žuvininkyste. Reglamentas (ES) Nr. 1380/2013 yra teisinis principų, į kuriuos turi būti atsižvelgta šioje pozicijoje, pagrindas.
Todėl siūlomo sprendimo materialinis teisinis pagrindas yra SESV 43 straipsnio 2 dalis. Šiuo sprendimu turi būti pakeistas Tarybos sprendimas (ES) 2019/824, skirtas 2019–2023 m. laikotarpiui.
4.3.Išvada
Siūlomo sprendimo teisinis pagrindas turėtų būti SESV 43 straipsnio 2 dalis kartu su SESV 218 straipsnio 9 dalimi.
2023/0279 (NLE)
Pasiūlymas
TARYBOS SPRENDIMAS
dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Australinių tunų apsaugos konvencijos išplėstinėje komisijoje, kuriuo panaikinamas Sprendimas (ES) 2019/824
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 43 straipsnio 2 dalį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1)Tarybos sprendimu 2015/2437 Europos Sąjunga sudarė Australinių tunų apsaugos konvenciją (toliau – CSBT konvencija), kuria įsteigta Australinių tunų apsaugos komisija (CCSBT);
(2)CCSBT yra atsakinga už žvejybos išteklių valdymą ir išsaugojimą australinių tunų paplitimo rajone. Prie CSBT konvencijos gali prisijungti tik valstybės, todėl CCSBT įsteigė CCSBT išplėstinę komisiją, kurios veikloje, be CCSBT narių, dalyvauja žvejybos subjektai ir Sąjunga. Vykdant CCSBT veiklą, CCSBT išplėstinė komisija rengia sprendimus ir CCSBT jiems oficialiai pritaria. CCSBT priima išteklių išsaugojimo ir valdymo priemones, kuriomis siekiama išsaugoti, valdyti ir optimaliai naudoti australinių tunų išteklius. Tos priemonės gali tapti privalomos Sąjungai;
(3)Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 1380/2013 nustatyta, kad Sąjunga turi užtikrinti, kad žvejybos ir akvakultūros veikla būtų aplinkosauginiu požiūriu tvari ilguoju laikotarpiu ir valdoma tokiu būdu, kuris dera su tikslais užtikrinti naudą ekonominėje, socialinėje ir užimtumo srityse ir padėti užtikrinti maisto tiekimą. Jame taip pat nustatyta, kad Sąjunga žuvininkystės valdymui turi taikyti atsargumo principą ir siekti užtikrinti, kad gyvieji jūrų biologiniai ištekliai būtų naudojami taip, kad atkurti ir išlaikyti žvejojamų rūšių populiacijų dydžiai viršytų dydžius, kuriems esant gali būti užtikrintas didžiausias galimas tausios žvejybos laimikis. Tame reglamente taip pat nustatyta, kad Sąjunga turi imtis patikimiausiomis turimomis mokslinėmis rekomendacijomis grindžiamų išteklių valdymo ir išsaugojimo priemonių, remti mokslinių žinių ir rekomendacijų plėtojimą, laipsniškai panaikinti žuvų išmetimo į jūrą praktiką ir skatinti taikyti tokius žvejybos metodus, kuriais prisidedama prie selektyvesnės žvejybos ir padedama vengti nepageidaujamos priegaudos bei kuo labiau ją mažinti, taip pat vykdyti žvejybą, kuria daromas mažas poveikis jūrų ekosistemoms ir žvejybos ištekliams. Be to, Reglamente (ES) Nr. 1380/2013 pabrėžta, kad Sąjunga šių tikslų ir principų turi laikytis žuvininkystės išorės santykiuose;
(4)remiantis Biologinės įvairovės ir Prisitaikymo prie klimato kaitos strategijomis ir strategija „Nuo ūkio iki stalo“, labai svarbu apsaugoti gamtą, o ekosistemų būklės blogėjimo tendenciją nukreipti priešinga linkme. Dėl klimato kaitos ir biologinės įvairovės nykimo kylanti rizika neturi kelti pavojaus prekių ir paslaugų, kurias sveikos jūrų ekosistemos teikia žvejams, pakrančių bendruomenėms ir apskritai žmonėms, prieinamumui;
(5)Plastikų strategijoje nurodytos konkrečios priemonės, kurias taikant mažėtų plastiko kiekis ir jūros tarša, taip pat jūroje būtų prarandama arba paliekama mažiau žvejybos įrankių. Be to, Nulinės taršos veiksmų planu siekiama sumažinti plastiko šiukšlių jūroje kiekį 50 proc., o į aplinką patenkančio mikroplastiko kiekį – 30 proc.;
(6)pagal bendrą komunikatą dėl tarptautinio vandenynų valdymo, jūrų biologinės įvairovės apsauga ir išsaugojimas yra pagrindiniai ES išorės veiksmų prioritetai. ES yra svarbiausia veikėja regioninėse žvejybos valdymo organizacijose ir žvejybos institucijose visame pasaulyje. Bendradarbiaudama su jomis ES skatina žuvų išteklių tvarumą ir skaidrų sprendimų priėmimą remiantis patikimomis mokslinėmis rekomendacijomis, pabrėžia mokslinių tyrimų svarbą ir griežtina atitiktį reikalavimams;
(7)tikslinga nustatyti poziciją, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi CCSBT posėdžiuose 2024–2028 m., nes CCSBT priimtos išteklių išsaugojimo ir vykdymo užtikrinimo priemonės bus privalomos Sąjungai ir gali labai paveikti Sąjungos teisės aktų, būtent Tarybos reglamento (EB) Nr. 1005/2008, Tarybos reglamento (EB) Nr. 1224/2009 ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2017/2403, turinį;
(8)dabartinė pozicija, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi CCSBT posėdžiuose, yra nustatyta Tarybos sprendimu (ES) 2019/824. Tą sprendimą tikslinga panaikinti ir priimti naują sprendimą, skirtą 2024–2028 metų laikotarpiui;
(9)atsižvelgiant į kintantį žvejybos išteklių australinių tunų paplitimo rajone pobūdį ir dėl jo kylantį poreikį Sąjungos pozicijoje atsižvelgti į naujus pokyčius, įskaitant naują mokslinę ir kitą susijusią informaciją, pateiktą prieš CCSBT posėdžius arba per juos, ir laikantis Europos Sąjungos sutarties 13 straipsnio 2 dalyje įtvirtinto lojalaus Sąjungos institucijų bendradarbiavimo principo, turėtų būti nustatytos 2024–2028 m. taikytinos kasmetinio Sąjungos pozicijos tikslinimo procedūros,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Pozicija, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Australinių tunų apsaugos konvencijos (CCSBT) išplėstinės komisijos posėdžiuose, yra išdėstyta šio sprendimo I priede.
2 straipsnis
Sąjungos pozicija, kurios turi būti laikomasi CCSBT išplėstinės komisijos posėdžiuose, kasmet tikslinama laikantis II priedo.
3 straipsnis
I priede nustatytą Sąjungos poziciją įvertina ir prireikus ne vėliau kaip iki 2029 m. metinio CCSBT išplėstinės komisijos posėdžio persvarsto Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu.
4 straipsnis
Sprendimas (ES) 2019/824 panaikinamas.
5 straipsnis
Šis sprendimas skirtas Komisijai.
Priimta Briuselyje
Tarybos vardu
Pirmininkas / Pirmininkė