EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011PC0001

Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA kuria dėl siauros tarpvežės traktorių išmetamų teršalų kiekio ribojimo etapų taikymo iš dalies keičiamos Direktyvos 2000/25/EB nuostatos

/* KOM/2011/0001 galutinis - COD 2011/0002 */

52011PC0001

Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA kuria dėl siauros tarpvežės traktorių išmetamų teršalų kiekio ribojimo etapų taikymo iš dalies keičiamos Direktyvos 2000/25/EB nuostatos /* KOM/2011/0001 galutinis - COD 2011/0002 */


[pic] | EUROPOS KOMISIJA |

Briuselis, 2011.1.13

KOM(2011) 1 galutinis

2011/0002 (COD)

Pasiūlymas

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA

kuria dėl siauros tarpvežės traktorių išmetamų teršalų kiekio ribojimo etapų taikymo iš dalies keičiamos Direktyvos 2000/25/EB nuostatos

(Tekstas svarbus EEE)SEK(2011) 44 galutinisSEK(2011) 43 galutinis

AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

PASIūLYMO APLINKYBėS

- Pasiūlymo pagrindas ir tikslai

Šiuo pasiūlymu numatyta iš dalies pakeisti 2000 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2000/25/EB dėl veiksmų, kurių būtina imtis dėl variklių, skirtų žemės ūkio ar miškų ūkio traktoriams, išmetamų dujinių teršalų ir kietųjų dalelių. [1]

Direktyva 2000/25/EB siekiama užtikrinti laisvą žemės ūkio ir miškų ūkio traktorių judėjimą, tuo pat metu mažinant variklių išmetamų teršalų leidžiamąjį lygį, siekiant apsaugoti piliečių sveikatą ir jų gerovę bei aplinką.

Direktyvoje paeiliui nustatomi išmetamų teršalų ribinių verčių mažinimo etapai, iš esmės atitinkantys 1997 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 97/68/EB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su priemonėmis, mažinančiomis vidaus degimo variklių, įrengiamų ne kelių mobiliosiose mašinose, dujinių ir kietųjų dalelių teršalų kiekį, suderinimo, nuostatas[2].

Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2004/26/EB[3] patvirtinus tolesnių vidaus degimo variklių, įrengiamų ne kelių mobiliosiose mašinose, išmetamų dujinių ir kietųjų dalelių kiekio ribinių verčių mažinimo priemonių apibrėžtį, Direktyva 2000/25/EB buvo iš dalies pakeista 2005 m. vasario 21 d. Komisijos direktyva 2005/13/EB[4].

Buvo nustatytos naujos išmetamų dujinių ir kietųjų dalelių kiekio ribinės vertės, siekiant jas sumažinti daugiau kaip 90 proc., palyginti su pirmiau nustatytomis vertėmis, ir užtikrinti, kad tuo metu, kai privaloma tvarka įsigalios pažangiausias etapas, išmetamų kietųjų dalelių ir NOx papildomo apdorojimo sistemos būtų įrengtos daugumoje variklių ir mašinų, kuriems taikomos atitinkamos direktyvos.

Atsižvelgiant į šiuos iššūkius ir tai, kad tikrosios techninės šių tikslų įgyvendinimo galimybės nėra aiškios, Direktyvoje 2004/26/EB numatyta, kad Komisija atliks techninę ekspertizę, visų pirma „išnagrinės turimą technologiją, įskaitant išlaidas (privalumus), siekdama patvirtinti IIIB ir IV etapų ribines vertes ir įvertinti galimą papildomų lankstumo schemų, išimčių, arba vėlesnių įgyvendinimo datų tam tikriems įrangos arba variklių tipams būtinumą, ir atsižvelgti į variklius, įrengtus sezoninio naudojimo ne keliais judančiuose mechanizmuose“[5].

Iš dalies pakeistos direktyvos 2000/25/EB 4 straipsnio 8 dalyje pateikta nuoroda į Direktyvoje 2004/26/EB numatytą techninę ekspertizę, siekiant išanalizuoti su žemės ūkio traktoriais, visų pirma T2, T4.1 ir C2 kategorijų (vadinamieji siauros tarpvežės traktoriai, kurių plotis mažesnis kaip 1,15 m), susijusius klausimus.

Gavus techninės ekspertizės rezultatus, patvirtinta, kad taikant bendro sprendimo procedūrą nustatytos plataus užmojo ribinės vertės gali būti taikomos daugumai ne kelių mobiliosiose mašinose ir žemės ūkio traktoriuose įrengiamų variklių. Tačiau nutarta, kad būtina iš dalies pakeisti reikalavimus T2, T4.1 ir C2 kategorijų žemės ūkio traktoriams.

- Bendrosios aplinkybės

Siekiant laikytis Direktyvos 2004/26/EB 2 straipsniu ir Direktyvos 2000/25/EB 4 straipsnio 8 dalimi nustatytų prievolių, Europos Komisijos Įmonių ir pramonės generalinis direktoratas sudarė sutartį su Jungtiniu tyrimų centru dėl visų minėtose direktyvose nurodytų klausimų analizės.

Kalbant apie žemės ūkio traktorius, Jungtinis tyrimų centras atliko literatūros apie T2, T4.1 ir C2 kategorijų traktorius analizę, aplankė penkis įvairaus dydžio ir skirtingas technologijas taikančius gamintojus, iš kurių vienas gali būti priskirtas prie MVĮ, ir tiesiogiai įvertino transporto priemones. Minėti gamintojai Europos rinkai tiekia didžiąją dalį siauros tarpvežės traktorių.

Tirti traktoriai buvo tipiška europinė produkcija, atitinkanti specialaus Pietų Europos, konkrečiai Viduržemio jūros regiono, žemės ūkio reikalavimus. Didžioji dalis šių traktorių parduodama ES.

Nuo 2006 m. birželio mėn. šios analizės rezultatai buvo ne kartą skelbti GEME posėdžiuose ir patvirtinti 2007 m. gruodžio mėn. pateiktame ir CIRCA svetainėje paskelbtame galutinės ataskaitos projekte.

Skirtingai nei kitais klausimais, kuriuos aptariant buvo pateikta įvairių galimybių, dėl T2, T4.1 ir C2 kategorijų traktorių Jungtinis tyrimų centras priėjo prie vienintelės išvados – minėtų kategorijų traktorių gamintojai turėtų būti atleisti nuo Direktyva 2000/25/EB nustatytų IIIB ir IV etapų reikalavimų taikymo. Kai kurios valstybės narės pritarė šioms išvadoms, kitos – neprieštaravo.

Šios Jungtinio tyrimų centro išvados patvirtintos 2008–2009 m. ARCADIS atlikto poveikio vertinimo tyrime pagal sutartį su Europos Komisijos Įmonių ir pramonės generaliniu direktoratu. ARCADIS atliktame tyrime aiškiai nurodyta, kad siūlomas reikalavimų taikymo atidėjimas turėtų teigiamo poveikio aplinkai – priešingu atveju naudotojai negalėtų įsigyti modernių IIIA etapo reikalavimus atitinkančių traktorių ir toliau naudotų (labai) seną techniką (atitinkančią 0 etapo reikalavimus). Be to, ARCADIS teigia, kad nepriėmus pasiūlymo kiltų ekonominių ir socialinių padarinių.

- Pasiūlymo srityje galiojančios nuostatos

Šiuo požiūriu svarbios šios dvi direktyvos:

– 1997 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 97/68/EB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su priemonėmis, mažinančiomis vidaus degimo variklių, įrengiamų ne kelių mobiliosiose mašinose, dujinių ir kietųjų dalelių teršalų kiekį, suderinimo su pakeitimais;

– 2000 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos Direktyva 2000/25/EB dėl veiksmų, kurių būtina imtis dėl variklių, skirtų žemės ūkio ar miškų ūkio traktoriams, išmetamų dujinių teršalų ir kietųjų dalelių, iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 74/150/EEB, su pakeitimais.

- Derėjimas su kitomis Sąjungos politikos sritimis ir tikslais

Direktyva 97/68/EB grindžiama Bendrijos aplinkos ir tvaraus vystymo politikos ir veiksmų programa[6].

Direktyva 2000/25/EB siekiama į nacionalinę teisę perkelti tuos pačius žemės ūkio traktorių sektoriaus tikslus ir politiką.

Šis pasiūlymas atitinka dabartinę Bendrijos aplinkos politiką ir tikslus, išsamiai pateiktus Šeštojoje Bendrijos aplinkos veiksmų programoje (COM(2001) 31 galutinis)[7], kurioje nurodoma, kad oro kokybės gerinimas yra prioritetinis tikslas, kuris turi būti pasiektas, inter alia , nustatant konkrečių gaminių išmetamų teršalų ribines vertes. Šeštojoje Bendrijos aplinkos veiksmų programoje nustatytas dalyvavimu ir patikimomis žiniomis pagrįstas politikos formavimo metodas, kuriuo vadovaujantis:

„Kuo platesnis suinteresuotųjų šalių dalyvavimas yra pagrindinis sėkmingo Šeštosios programos ir kiekvieno politikos formavimo etapo – nuo tikslų suderinimo iki praktinio priemonių įgyvendinimo – laidas. Aplinkos politikos formavimas, įgyvendinimas ir vertinimas bus grindžiami patikimomis mokslinėmis žiniomis, ekonominiu vertinimu, patikimais naujausiais duomenimis bei informacija ir rodiklių naudojimu.“

Siūlomas reikalavimų taikymo atidėjimas visiškai atitinka šį politikos formavimo metodą: taikant šį metodą, atsižvelgiama į Direktyva 2000/25/EB T2, T4.1 ir C2 kategorijų traktoriams nustatytas IIIB ir IV etapų ribines vertes, kadangi nustatyta, kad nė viena suinteresuotoji šalis neturi techninių galimybių jų laikytis, ir Jungtinio tyrimų centro užsakytą nepriklausomą tyrimą.

KONSULTACIJų SU SUINTERESUOTOSIOMIS šALIMIS REZULTATAI IR POVEIKIO VERTINIMAS

- Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis

Valstybės narės ir suinteresuotosios šalys supažindintos su problema ir Jungtinio tyrimų centro tyrimo rezultatais per įvairius ekspertų darbo grupės ne kelių mobiliosiose mašinose įrengiamų variklių klausimais posėdžius. Be kita ko, su valstybėmis narėmis buvo konsultuojamasi ir 2008 m. lapkričio 21 d. surengtame Derinimo su technikos pažanga komiteto (žemės ūkio traktoriai) posėdyje. Iš Austrijos, Suomijos, Vokietijos, Graikijos, Italijos, Ispanijos, Švedijos ir Jungtinės Karalystės sulaukta pritarimo, kitos šalys neprieštaravo. Be to, 2010 m. rugsėjo 2 d. įvyko susitikimas su pramonės atstovais, kuriame siekta apžvelgti naujausių technologijų plėtrą.

- Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimas

Susijusios mokslo ir (arba) tiriamųjų duomenų sritys

Ne kelių mobiliosiose mašinose įrengiamų variklių ir žemės ūkio traktorių išmetamų teršalų kiekis.

Pagrindinės organizacijos ir (arba) ekspertai, su kuriais konsultuotasi

Jungtinis tyrimų centras, ekspertų darbo grupė ne kelių mobiliosiose mašinose įrengiamų variklių išmetamų teršalų klausimais ir darbo grupė žemės ūkio traktorių klausimais.

Ekspertų patarimų paskelbimas visuomenei

Jungtinio tyrimų centro ir ARCADIS ataskaitų apie ne kelių mobiliosiose mašinose įrengiamų variklių išmetamų teršalų techninę ekspertizę paskelbimas CIRCA svetainėje. Pranešimas Komisijos ekspertų darbo grupės ne kelių mobiliosiose mašinose įrengiamų variklių išmetamų teršalų klausimais (GEME) ir Žemės ūkio traktorių komiteto bei darbo grupės posėdžių metu.

- Poveikio vertinimas

2010 m. Komisija atliko oficialų poveikio vertinimą, remdamasi pirmiau minėtais techniniais tyrimais ir atsižvelgdama į naujausių technologijų plėtrą. Padaryta išvada, kad techninius sprendimus sukurti įmanoma, tačiau ne per teisės aktuose nustatytą laiką. IIIB ir IV etapų reikalavimų taikymo atidėjimas 3 metams buvo įvertinta kaip tinkamiausia galimybė.

TEISINIAI PASIūLYMO ASPEKTAI

- Siūlomų veiksmų santrauka

Siūloma trims metams nukelti Direktyvos 2000/25/EB 4 straipsnyje pateiktas T2, C2 ir T4.1 kategorijų traktorių tipo patvirtinimo ir eksploatavimo pradžios IIIB ir IV etapais datas, kaip apibrėžta Direktyvoje 2003/37/EB.

- Teisinis pagrindas

Šis pasiūlymas grindžiamas Sutarties 114 straipsniu.

- Subsidiarumo principas

Pavieniui veikdamos valstybės narės negali veiksmingai pasiekti siūlomos priemonės tikslų, t. y. užtikrinti nenutrūkstamą vidaus rinkos veikimą reikalaujant, kad žemės ūkio traktoriai atitiktų suderintas aplinkos taršos nuostatas, todėl tų tikslų, atsižvelgiant į jų mastą ir poveikį, būtų tikslingiau siekti Sąjungos lygmeniu.

Dėl to šis pasiūlymas atitinka Sutarties 5 straipsnyje nustatytą subsidiarumo principą.

- Proporcingumo principas

Siūlomu daliniu pakeitimu neviršijama to, kas būtina nurodytiems tikslams pasiekti.

Nepriklausomi ekspertai ir suinteresuotosios šalys sutaria, kad siūlomame daliniame pakeitime nurodytų tipų žemės ūkio traktoriams nustatytos IIIB ir IV etapų ribinės vertės yra techniškai neįmanomos. Jeigu atitinkamų IIIB ir IV etapų ribinių verčių įsigaliojimas nebūtų atidėtas, būtų visiškai sutrikdytas vidaus rinkos ir minėtus traktorius naudojančio žemės ūkio sektoriaus veikimas Sąjungoje.

Nors pramonė pateikė tvirtus argumentus, kad techniniu požiūriu minėtų traktorių gamintojus reikėtų visiškai atleisti nuo reikalavimų taikymo, į juos nebuvo atsižvelgta. Dėl to pasiūlymas apima tik pačius svarbiausius pakeitimus, kurie būtini siekiant užtikrinti, kad pramonei tenkanti našta, jei įmanoma, būtų tinkamai suderinta su aplinkos politikos tikslais.

Dėl to šis pasiūlymas atitinka Sutarties 5 straipsnyje nustatytą proporcingumo principą.

- Pasirinkta priemonė

Siūloma priemonė – direktyva.

Kitos priemonės būtų netinkamos dėl šios priežasties: tai yra dalinis galiojančios direktyvos pakeitimas.

POVEIKIS BIUDžETUI

Pasiūlymas neturi poveikio Sąjungos biudžetui.

2011/0002 (COD)

Pasiūlymas

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA

kuria dėl siauros tarpvežės traktorių išmetamų teršalų kiekio ribojimo etapų taikymo iš dalies keičiamos Direktyvos 2000/25/EB nuostatos

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SAJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 114 straipsnį,

atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą[8],

teisės akto pasiūlymą perdavus nacionaliniams parlamentams,

atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę[9],

atsižvelgdama į Regionų komiteto nuomonę[10],

laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros,

kadangi:

1. 2000 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2000/25/EB dėl veiksmų, kurių būtina imtis dėl variklių, skirtų žemės ūkio ar miškų ūkio traktoriams, išmetamų dujinių teršalų ir kietųjų dalelių, iš dalies keičiančioje Tarybos direktyvą 74/150/EEB[11], reglamentuojamas žemės ūkio ir miškų ūkio traktoriuose sumontuotų variklių išmetamų teršalų kiekis. Dabar galiojantis išmetamų teršalų kiekio ribinių verčių, taikomų tvirtinant daugumos slėginio uždegimo variklių tipą, etapas yra laikomas IIIA etapu. Direktyvoje nustatyta, kad minėtas ribines vertes keis griežtesnės IIIB etapo ribinės vertės ir įsigalios palaipsniui – nuo 2010 m. sausio 1 d. suteikiant tipo patvirtinimą, nuo 2011 m. sausio 1 d. – minėtus variklius teikiant rinkai.

2. 2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/26/EB, iš dalies keičiančios Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 97/68/EB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su priemonėmis, mažinančiomis vidaus degimo variklių, įrengiamų ne kelių mobiliosiose mašinose, dujinių ir kietųjų dalelių teršalų kiekį, suderinimo[12], 2 straipsnio b punkte nustatyta, kad Komisija išnagrinėja turimą technologiją, įskaitant sąnaudas ir ekonominę naudą, siekdama patvirtinti IIIB ir IV etapų ribines vertes ir įvertinti galimą papildomų lankstumo schemų, išimčių arba vėlesnių įgyvendinimo datų, taikomų tam tikro tipo įrangai arba varikliams, būtinumą, atsižvelgdama į variklius, įrengtus sezoniniams darbams naudojamose ne kelių mobiliosiose mašinose. Direktyvos 2000/25/EB 4 straipsnio 8 dalyje numatyta nuostata dėl peržiūros, siekiant atsižvelgti į T2, T4.1 ir C2 kategorijų traktorių specifiškumą.

3. Direktyva 97/68/EB buvo kelių techninių tyrimų objektas. 2007, 2009 ir 2010 m. atlikus šiuos techninius tyrimus ir juos patvirtinus Komisijos atliktu poveikio vertinimu, nustatyta, kad iki direktyvoje numatytų terminų T2, C2 ir T4.1 kategorijų traktorių techniškai nebeįmanoma suderinti su IIIB ir IV etapų reikalavimais.

4. Siekiant išvengti padėties, kai Sąjungos teisės aktuose nustatomi techniniai reikalavimai, kurių neįmanoma laikytis, ir kai nebegalima tvirtinti T2, C2 ir T4.1 kategorijų traktorių tipo, tiekti juos rinkai arba pradėti eksploatuoti, būtina numatyti trejų metų pereinamąjį laikotarpį, per kurį būtų galima ir toliau tvirtinti T2, C2 ir T4.1 kategorijų traktorių tipą, tiekti juos rinkai arba pradėti eksploatuoti.

5. Todėl Direktyva 2000/25/EB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeista.

PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:

1 straipsnis

Direktyvos 2000/25/EB 4 straipsnis papildomas šia dalimi:

„9. Nukrypstant nuo 2 dalies d ir e punktų ir nuo 3 dalies, 2 dalies d ir e punktuose bei 3 dalyje T2, C2 ir T4.1 kategorijų traktoriams, kurie nurodyti Direktyvos 2003/37/EB II priedo A skyriaus A.1 punkte ir II priedo B skyriaus 1 priedėlio I dalies 1.1 punkte ir kuriuose sumontuoti L–R kategorijų varikliai, nustatytos datos atidedamos trims metams. Iki šių atidėtų datų toliau taikomi šioje direktyvoje nustatyti IIIA etapo reikalavimai.“

2 straipsnis

Perkėlimas į nacionalinę teisę

1. Valstybės narės ne vėliau kaip [6 mėnesiai be 1 dienos nuo įsigaliojimo] priima ir paskelbia įstatymus ir kitus teisės aktus, būtinus, kad būtų laikomasi šios direktyvos. Jos nedelsdamos pateikia Komisijai tų teisės aktų nuostatų tekstą.

Tas nuostatas jos taiko nuo [6 mėnesiai nuo įsigaliojimo].

Valstybės narės, priimdamos tas nuostatas, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.

2. Valstybės narės pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų nacionalinių teisės aktų pagrindinių nuostatų tekstus.

3 straipsnis

Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą dieną po jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje .

4 straipsnis

Ši direktyva skirta valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje […]

Europos Parlamento vardu Tarybos vardu

Pirmininkas Pirmininkas […] […]

[1] OL L 173, 2000 7 12, p. 1.

[2] OL L 69, 1998 2 27, p. 1.

[3] OL L 146, 2006 4 30, p. 1.

[4] OL L 55, 2005 3 1, p. 35.

[5] OL L 146, 2004 4 30, 2 straipsnis.

[6] Tarybos ir valstybių narių vyriausybių atstovų rezoliucija, priimta 1993 m. vasario 1 d. Tarybos posėdyje (OL C 138, 1993 5 17, p. 1).

[7] OL C 154E, 2001 5 29, p. 218.

[8] OL C […], […], p. […].

[9] OL C […], […], p. […].

[10] OL C […], […], p. […].

[11] OL L 173, 2000 7 12, p. 1.

[12] OL L 225, 2004 6 25, p. 3

Top