Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006PC0645

Pasiūlymas Europos parlamento ir Tarybos reglamentas iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą Nr. 3922/91 dėl techninių reikalavimų ir administracinės tvarkos suderinimo civilinės aviacijos srityje

/* KOM/2006/0645 galutinis - COD 2006/0209 */

52006PC0645

Pasiūlymas Europos parlamento ir Tarybos reglamentas iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą Nr. 3922/91 dėl techninių reikalavimų ir administracinės tvarkos suderinimo civilinės aviacijos srityje /* KOM/2006/0645 galutinis - COD 2006/0209 */


[pic] | EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA |

Briuselis, 24.10.2006

KOM(2006) 645 galutinis

2006/0209 (COD)

Pasiūlymas

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS

iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą Nr. 3922/91 dėl techninių reikalavimų ir administracinės tvarkos suderinimo civilinės aviacijos srityje

(pateikta Komisijos)

AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

- Dalykas

Šiuo pasiūlymu Komisija siekia iš dalies pakeisti Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 3922/91 dėl techninių reikalavimų ir administracinės tvarkos suderinimo civilinės aviacijos srityje[1], tam kad jis atitiktų 1999 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimą 1999/468/EB, nustatantį Komisijos naudojimosi jai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais tvarką[2], su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2006 m. liepos 17 d. Tarybos sprendimu 2006/512/EB[3].

- Aplinkybės

Sprendimu 2006/512/EB įvesta naujoji naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais procedūra - reguliavimo procedūra su tikrinimu. Reguliavimo procedūrą su tikrinimu būtina taikyti bendro pobūdžio priemonėms, skirtoms iš dalies pakeisti neesmines pagrindinių dokumentų, priimtų laikantis Sutarties 251 straipsnyje nurodytos tvarkos, nuostatas, inter alia išbraukiant kai kurias tokias nuostatas arba įrašant naujas neesmines nuostatas.

Naujoji reguliavimo procedūra daugiausia taikytina panaikinat, iš dalies pakeičiant arba pakeičiant pagrindinio teisės akto priedus arba juos priderinant prie mokslinės ar techninės pažangos. Tačiau įprastinė reguliavimo procedūra toliau bus taikoma tais atvejais, kai Komisija valstybei narei suteiks nukrypti leidžiančias pagrindinio teisės akto arba jo priedų nuostatų taikymo nuostatas.

Kadangi šis sprendimas taikomas nuo jo įsigaliojimo, t.y. 2006 m. liepos 23 d., reikia priderinti teisės aktus, kuriuose numatyta reguliavimo procedūra.

- Turinys

Reglamento (EEB) Nr. 3922/91 8 straipsnio 1, 3 ir 4 dalys bei 11 straipsnis Komisijai suteikia teisę taikant reguliavimo procedūrą panaikinti, iš dalies pakeisti arba pritaikyti III priedo bendruosius standartus.

Todėl reikia iš dalies pakeisti šį reglamentą, siekiant priimti įgyvendinimo priemones taikant naująją reguliavimo procedūrą su tikrinimu.

Sprendime 2006/512/EB taip pat nustatyta, jog, kai dėl neišvengiamų skubos priežasčių neįmanoma laikytis reguliavimo procedūros su tikrinimu termino, Komisija gali taikyti skubos procedūrą, nurodytą minėto sprendimo 5a straipsnio 6 dalyje. Tokia skubos procedūra, leidžianti nedelsiant įgyvendinti priemones, atitinkančias kompetentingo komiteto nuomonę, yra kaip tik reikalinga priimant kai kurias priemones, kai kalbama apie pakankamo skrydžių saugos lygio užtikrinimą. Todėl ši procedūra yra siūloma, kaip alternatyva 8 straipsnio 1 dalies paskutiniajai pastraipai ir 11 straipsnio 1 daliai.

Kadangi yra skubu priimti naujas su komitologija susijusias taisykles dėl teisės aktų, kurių priėmimo procesas baigiamas, reikia, kad Parlamentas ir Taryba šį reglamentą priimtų iki 2006 m. pabaigos.

- Teisinis pagrindas

EB sutarties 80 straipsnio 2 dalis.

- Subsidiarumo principas

Pasiūlymas priklauso išimtinei Bendrijos kompetencijai. Todėl subsidiarumo principas netaikomas.

- Proporcingumo principas

Pasiūlymas atitinka proporcingumo principą, kadangi jame numatyti tik būtiniausi daliniai pakeitimai, reikalingi derinant Reglamentą (EB) Nr. 3922/91 su Sprendimu 2006/512/EB.

- Pasirinkta priemonė

Siūloma priemonė – reglamentas. Tai vienintelė tinkama priemonė, nes pasiūlymu siekiama atlikti dalinį jau egzistuojančio reglamento pakeitimą.

- Poveikis biudžetui

Pasiūlymas poveikio Bendrijos biudžetui nedaro.

2006/0209 (COD)

Pasiūlymas

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS

iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą Nr. 3922/91 dėl techninių reikalavimų ir administracinės tvarkos suderinimo civilinės aviacijos srityje

EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 80 straipsnio 2 dalį,

atsižvelgdami į Komisijos pasiūlymą[4],

atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę[5],

atsižvelgdami į Regionų komiteto nuomonę[6],

laikydamiesi Sutarties 251 straipsnyje nustatytos tvarkos[7],

kadangi:

(1) Reglamento (EEB) Nr. 3922/91[8] III priede nustatyti bendrieji saugos standartai, taikomi orlaiviams naudoti ir prižiūrėti bei su šiomis užduotimis susijusiems asmenims ir organizacijoms. Tie suderinti saugos standartai taikomi visiems valstybėse narėse arba trečiosiose šalyse registruotų Bendrijos oro vežėjų naudojamiems orlaiviams.

(2) Minėto reglamento 8 ir 11 straipsniai Komisijai suteikia teisę priderinti arba papildyti III priede pateikiamus bendruosius standartus arba valstybę narę atleisti nuo jų taikymo, laikantis 1999 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimo 1999/468/EB, nustatančio Komisijos naudojimosi jai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais tvarką[9].

(3) Sprendimas 1999/468/EB buvo iš dalies pakeistas Sprendimu 2006/512, kuriuo įvesta reguliavimo procedūra su tikrinimu bendro pobūdžio priemonėms, skirtoms iš dalies pakeisti neesmines pagrindinio dokumento, priimto laikantis Sutarties 251 straipsnyje nurodytos tvarkos, nuostatas, inter alia išbraukiant kai kurias tokias nuostatas arba įrašant naujas neesmines nuostatas.

(4) Todėl reikia pasitelkti reguliavimo procedūrą su tikrinimu bendrųjų priemonių, kuriomis siekiama iš dalies pakeisti neesminius Reglamento (EEB) Nr. 3922/91, atveju.

(5) Kai dėl neišvengiamų skubos priežasčių, susijusių su pakankamo skrydžių saugos lygio užtikrinimu, neįmanoma laikytis įprastinio reguliavimo procedūros su tikrinimu termino, Komisijai priimant tam tikras priemones turi būti suteikta galimybė taikyti Sprendimo 1999/468/EB 5a straipsnio 6 dalyje nurodytą skubos procedūrą.

(6) Reglamentas (EEB) Nr. 3922/91 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamentas (EEB) Nr. 3922/91 iš dalies keičiamas taip:

1) 8 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a) 3 dalies ketvirta pastraipa keičiama taip:

„Tokiu atveju Komisija apie sprendimą praneša visoms valstybėms narėms ir jos visos turi teisę tą priemonę taikyti. Atitinkamos III priedo nuostatos tai pat gali būti iš dalies pakeistos laikantis 11 straipsnio, siekiant atsižvelgti į tokią priemonę.“

b) 4 dalies ketvirta pastraipa keičiama taip:

„Tokiu atveju Komisija apie sprendimą praneša visoms valstybėms narėms ir jos visos turi teisę tą priemonę taikyti. Atitinkamos III priedo nuostatos tai pat gali būti iš dalies pakeistos laikantis 11 straipsnio, siekiant atsižvelgti į tokią priemonę.“

2) 11 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a) 1 dalis pakeičiama taip:

„Laikydamasi 12 straipsnio 3 dalyje nurodytos reguliavimo procedūros su tikrinimu ir III priede išvardytų bendrųjų techninių administracinių procedūrų taisyklių, Komisija atlieka dalinius pakeitimus, kurie reikalingi dėl mokslinės ir techninės pažangos. Dėl neišvengiamų skubos priežasčių Komisija gali pasinaudoti 12 straipsnio 4 dalyje nurodyta skubos procedūra.“

b) 2 dalyje žodžiai „12 straipsnyje“ pakeičiami žodžiais „12 straipsnio 3 dalyje“.

3) 12 straipsnis keičiamas taip:

„12 straipsnis

1. Komisijai padeda Skrydžių saugos komitetas, toliau – komitetas.

2. Jei daroma nuoroda į šią dalį, taikomi Sprendimo 1999/468/EB 5 ir 7 straipsniai, atsižvelgiant į minėto sprendimo 8 straipsnio nuostatas.

Sprendimo 1999/468/EB 5 straipsnio 6 dalyje nustatytas laikotarpis yra trys mėnesiai.

3. Jei daroma nuoroda į šią dalį, taikomos Sprendimo 1999/468/EB 5a straipsnio 1-4 dalys ir 7 straipsnis, atsižvelgiant į šio sprendimo 8 straipsnio nuostatas.

4. Jei daroma nuorodą į šią dalį, taikomos Sprendimo 1999/468/EB 5a straipsnio 1, 2 ir 6 dalys bei 7 straipsnis, atsižvelgiant į minėto sprendimo 8 straipsnio nuostatas.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje,

Europos Parlamento vardu Tarybos vardu

Pirmininkas Pirmininkas

[1] OL L 373, 1991 12 31, p. 4. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. ..../2006 (OL L ..., 2006 ... ..., p. ...).

[2] OL L 184, 1999 7 17, p. 23.

[3] OL L 200, 2006 7 22, p. 11.

[4] OL C […], […], p. […].

[5] OL C […], […], p. […].

[6] OL C […], […], p. […].

[7] JO C du , p. .

[8] OL L 373, 1991 12 31, p. 4 su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. .../2006 (OL L..., 2006...., p. ..)

[9] OL L 184, 1999 7 17, p. 23. Sprendimas su pakeitimais, padarytais Sprendimu 2006/512/EB (OL L 200, 2006 7 22, p. 11).

Top