EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R2603

2023 m. lapkričio 22 d. Komisijos reglamentas (ES) 2023/2603, kuriuo ištaisomas Reglamentas (ES) 2022/2473, kuriuo tam tikrų kategorijų pagalba įmonėms, kurios verčiasi žvejybos ir akvakultūros produktų gamyba, perdirbimu ir prekyba, skelbiama suderinama su vidaus rinka taikant Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 107 ir 108 straipsnius

C/2023/7732

OL L, 2023/2603, 23.11.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2603/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2603/oj

European flag

oficialusis leidinys
Europos Sąjungos

LT

Seriju L


2023/2603

2023 11 23

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) 2023/2603

2023 m. lapkričio 22 d.

kuriuo ištaisomas Reglamentas (ES) 2022/2473, kuriuo tam tikrų kategorijų pagalba įmonėms, kurios verčiasi žvejybos ir akvakultūros produktų gamyba, perdirbimu ir prekyba, skelbiama suderinama su vidaus rinka taikant Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 107 ir 108 straipsnius

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 108 straipsnio 4 dalį,

atsižvelgdama į 2015 m. liepos 13 d. Tarybos reglamentą (ES) 2015/1588 dėl Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 107 ir 108 straipsnių taikymo kai kurioms horizontalios valstybės pagalbos rūšims (1), ypač į jo 1 straipsnio 1 dalies a punkto i, ii, vi, vii ir x papunkčius,

pasikonsultavusi su Valstybės pagalbos patariamuoju komitetu,

kadangi:

(1)

Komisijos reglamente (ES) 2022/2473 (2) yra techninių klaidų, kurios daro poveikį atitinkamų to reglamento nuostatų turiniui. Šios klaidos susijusios su klaidingomis arba praleistomis kryžminėmis nuorodomis ir praleidimais;

(2)

klaidos daro poveikį išimties taikymo valstybės pagalbai pagal Reglamento (ES) 2022/2473 1 straipsnio 7 dalį, 6 straipsnio 5 dalį, 11 straipsnio 3 dalį, 12 straipsnio 1 ir 7 dalis, 52 straipsnio 4 dalį bei 54 straipsnio 2 dalį ir III priedą sąlygoms. Todėl tikslinga tas nuostatas ištaisyti;

(3)

todėl Reglamentas (ES) 2022/2473 turėtų būti atitinkamai ištaisytas,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamentas (ES) 2022/2473 ištaisomas taip:

1)

1 straipsnio 7 dalis pakeičiama taip:

„7.   Šis reglamentas netaikomas:

„a)

20, 21, 24, 26–30, 33, 43, 46, 48, 50 ir 52 straipsniuose nurodytoms pagalbos schemoms, jei jos atitinka 12 straipsnio sąlygas, praėjus šešiems mėnesiams nuo jų įsigaliojimo. Tačiau Komisija, įvertinusi jai valstybių narių pateiktą atitinkamą vertinimo planą, gali nuspręsti, kad šis reglamentas pagalbos schemai toliau taikomas ilgiau kaip šešis mėnesius nuo jos įsigaliojimo. Pateikdamos vertinimo planus valstybės narės taip pat pateikia visą informaciją, kurios reikia, kad Komisija galėtų įvertinti vertinimo planus ir priimti sprendimą;

b)

bet kokiems a punkte nurodytų schemų pakeitimams, išskyrus pakeitimus, kurie negali turėti poveikio pagalbos schemos suderinamumui pagal šį reglamentą arba negali turėti reikšmingo poveikio patvirtinto vertinimo plano turiniui.““

;

2)

6 straipsnio 5 dalies a–d punktai pakeičiami taip:

„a)

pagalba gyvūnų ligų prevencijos, kontrolės ir likvidavimo išlaidoms kompensuoti, jei tenkinamos 42 straipsnyje nustatytos sąlygos;

b)

pagalba gaivalinių nelaimių padarytai žalai atitaisyti, jeigu tenkinamos 49 straipsnyje nustatytos sąlygos;

c)

pagalba gaivalinei nelaimei prilyginamų pavojingų meteorologinių reiškinių padarytai žalai atitaisyti, jeigu tenkinamos 51 straipsnyje nustatytos sąlygos;

d)

pagalba saugomų gyvūnų padarytai žalai atitaisyti, jei tenkinamos 53 straipsnyje nustatytos sąlygos;“;

3)

11 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip:

„3.   Šio straipsnio 1 ir 2 dalys netaikomos pagalbai, teikiamai 55 straipsnyje nurodytiems BIVP projektams.“

;

4)

12 straipsnis ištaisomas taip:

a)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   1 straipsnio 7 dalyje nurodytoms pagalbos schemoms, kurių valstybės pagalbos biudžetas ar į apskaitą įtrauktos išlaidos viršija 150 mln. EUR bet kuriais konkrečiais metais arba 750 mln. EUR per visą jų įgyvendinimo laikotarpį, t. y. per bendrą pagalbos schemos ir bet kurios ankstesnės pagalbos schemos, kurios tikslas ir geografinė vietovė yra panašūs, taikymo laikotarpį, pradedant 2023 m. sausio 1 d., yra taikomas ex post vertinimas. Ex post vertinimai reikalingi tik toms pagalbos schemoms, kurių bendras taikymo laikotarpis, pradedant nuo 2023 m. sausio 1 d., viršija trejus metus.“

;

b)

7 dalis pakeičiama taip:

„7.   Galutinė vertinimo ataskaita Komisijai pateikiama likus ne mažiau kaip devyniems mėnesiams iki pagalbos schemos, kuriai taikoma išimtis, galiojimo pabaigos. Pagalbos schemoms, kurioms vertinimo reikalavimą prireikia taikyti per paskutinius dvejus jų įgyvendinimo metus, tas laikotarpis gali būti sutrumpintas. Tiksli kiekvieno vertinimo apimtis ir tvarka nustatoma Komisijos sprendime, kuriuo patvirtinamas vertinimo planas. Pranešime apie bet kokią paskesnę pagalbos priemonę, kuria siekiama panašaus tikslo, apibūdinama, kaip buvo atsižvelgta į vertinimo rezultatus.“

;

5)

52 straipsnio 4 dalis pakeičiama taip:

„4.   Pagal šį straipsnį teikiamos pagalbos suma, išreikšta bendruoju subsidijos ekvivalentu, neviršija didžiausio pagalbos intensyvumo normos, sudarančios 100 % tinkamų finansuoti išlaidų.“

;

6)

54 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:

„2.   Pagalba išlaidoms, kurias vykdydamos šio straipsnio 3 dalyje nurodytus projektus patiria savivaldybės, dalyvaujančios Reglamento (ES) 2021/1060 31 straipsnyje nurodytuose ir Europos jūrų reikalų, žvejybos ir akvakultūros fondo lėšomis įgyvendinamuose BIVP projektuose, kompensuoti yra suderinama su vidaus rinka pagal SESV 107 straipsnio 3 dalies c punktą ir jai netaikomas SESV 108 straipsnio 3 dalyje nustatytas reikalavimas pranešti, jeigu ji tenkina šiame straipsnyje ir šio reglamento I skyriuje nustatytas sąlygas.“

;

7)

III priedo trečia pastraipa pakeičiama taip:

„Skelbiama ši informacija apie skirtą individualią pagalbą, kaip nurodyta 9 straipsnio 1 dalies c punkte:

a)

pagalbos priemonės identifikavimo numeris (*1);

b)

pagalbos gavėjo identifikatorius (*2);

c)

įmonės tipas (MVĮ ar didelė įmonė) pagalbos suteikimo dieną;

d)

NUTS II lygmens regionas (*3), kuriame yra pagalbos gavėjas, ir, jei taikoma, atokiausi regionai arba mažosios Egėjo jūros salos;

e)

veiklos sektorius NACE grupės lygmeniu (*4);

f)

pagalbos priemonė, nurodyta sveikaisiais skaičiais nacionaline valiuta (*5);

g)

pagalbos priemonė (*6) (dotacija / palūkanų normos subsidija, paskola / grąžintini avansai / kompensuojamoji dotacija, garantija, mokesčių lengvata arba atleidimas nuo mokesčių, rizikos finansai, kita (*7));

h)

pagalbos suteikimo data;

i)

pagalbos tikslas (*8);

j)

pagalbą teikianti institucija.

(*1)  Komisijos pateiktas pagal šio reglamento 11 straipsnyje nurodytą elektroninę procedūrą."

(*2)  Atsižvelgdama į teisėtą interesą skaidriai teikti informaciją visuomenei ir suderinti skaidrumo poreikius su teisėmis, suteikiamomis pagal duomenų apsaugos taisykles, Komisija daro išvadą, kad tais atvejais, kai pagalbos gavėjas yra fizinis asmuo arba fizinio asmens asmenvardžiu pavadintas juridinis asmuo, asmenvardžių paskelbimas yra pagrįstas (žr. sprendimo byloje C-92/09 Volker und Markus Schecke ir Eifert 53 punktą), atsižvelgiant į 2016 m. balandžio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2016/679 dėl fizinių asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo ir kuriuo panaikinama Direktyva 95/46/EB 49 straipsnio 1 dalies g punktą. Skaidrumo taisyklėmis siekiama užtikrinti geresnę atitiktį, didesnę atskaitomybę, tarpusavio vertinimą ir galiausiai veiksmingesnes viešąsias išlaidas. Šis tikslas yra viršesnis už viešąją paramą gaunančių fizinių asmenų teises į duomenų apsaugą."

(*3)  NUTS – bendras teritorinių statistinių vienetų klasifikatorius. Paprastai nurodomas 2 lygmens regionas."

(*4)   2006 m. gruodžio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1893/2006, nustatantis statistinį ekonominės veiklos rūšių klasifikatorių NACE 2 red. ir iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 3037/90 bei tam tikrus EB reglamentus dėl konkrečių statistikos sričių (OL L 393, 2006 12 30, p. 1)."

(*5)  Bendrasis subsidijos ekvivalentas."

(*6)  Jeigu pagalba teikiama taikant kelias pagalbos priemones, pagalbos suma nurodoma pagal priemonę."

(*7)  Jeigu pagalba teikiama taikant kitas pagalbos priemones, nurodomos pagalbos priemonės."

(*8)  Jeigu pagalba siekiama kelių tikslų, pagalbos suma nurodoma pagal tikslą.“."

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2023 m. lapkričio 22 d.

Komisijos vardu

Pirmininkė

Ursula VON DER LEYEN


(1)   OL L 248, 2015 9 24, p. 1.

(2)   2022 m. gruodžio 14 d. Komisijos reglamentas (ES) 2022/2473, kuriuo tam tikrų kategorijų pagalba įmonėms, kurios verčiasi žvejybos ir akvakultūros produktų gamyba, perdirbimu ir prekyba, skelbiama suderinama su vidaus rinka taikant Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 107 ir 108 straipsnius (OL L 327, 2022 12 21, p. 82).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2603/oj

ISSN 1977-0723 (electronic edition)


Top