This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019L0770R(01)
2019 m. gegužės 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos (ES) 2019/770 dėl tam tikrų skaitmeninio turinio ir skaitmeninių paslaugų teikimo sutarčių aspektų klaidų ištaisymas (OL L 136, 2019 5 22)
2019 m. gegužės 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos (ES) 2019/770 dėl tam tikrų skaitmeninio turinio ir skaitmeninių paslaugų teikimo sutarčių aspektų klaidų ištaisymas (OL L 136, 2019 5 22)
ST/10664/2019/REV/2
OL L 305, 2019 11 26, p. 63–67
(IT)
OL L 305, 2019 11 26, p. 60–60
(BG, DA, ET, EL, HR, LV, LT, MT, RO, SK)
OL L 305, 2019 11 26, p. 80–82
(HU)
OL L 305, 2019 11 26, p. 62–62
(SV)
OL L 305, 2019 11 26, p. 60–61
(FR, GA, SL)
OL L 305, 2019 11 26, p. 63–64
(PT)
OL L 305, 2019 11 26, p. 62–65
(DE)
OL L 305, 2019 11 26, p. 62–64
(ES)
OL L 305, 2019 11 26, p. 60–67
(NL)
OL L 305, 2019 11 26, p. 60–62
(PL)
ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2019/770/corrigendum/2019-11-26/oj
26.11.2019 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 305/60 |
2019 m. gegužės 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos (ES) 2019/770 dėl tam tikrų skaitmeninio turinio ir skaitmeninių paslaugų teikimo sutarčių aspektų klaidų ištaisymas
( Europos Sąjungos oficialusis leidinys L 136, 2019 m. gegužės 22 d. )
1) |
Visoje direktyvoje žodžių junginys „nemokama atviroji licencija“ pakeičiamas žodžių junginiu „laisvo naudojimo ir atvirojo kodo licencija“ pagal lietuvių kalbos gramatikos taisykles; |
2) |
visoje direktyvoje žodžių junginys „nemokama atvirojo kodo licencija“ pakeičiamas žodžių junginiu „laisvo naudojimo ir atvirojo kodo licencija“ pagal lietuvių kalbos gramatikos taisykles; |
3) |
visoje direktyvoje žodžių junginys „nemokama ir atviroji programinė įranga“ pakeičiamas žodžių junginiu „laisvo naudojimo ir atvirojo kodo programinė įranga“ pagal lietuvių kalbos gramatikos taisykles. |