EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D0594
Council Decision (EU) 2017/594 of 21 March 2017 on the conclusion of a Protocol to the Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Uzbekistan, of the other part, amending the Agreement in order to extend the provisions of the Agreement to bilateral trade in textiles, taking account of the expiry of the bilateral textiles Agreement
2017 m. kovo 21 d. Tarybos sprendimas (ES) 2017/594 dėl Partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimo, nustatančio Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Uzbekistano Respublikos partnerystę, protokolo, kuriuo iš dalies keičiamas susitarimas išplečiant jo nuostatų taikymą dvišalei prekybai tekstilės gaminiais, siekiant atsižvelgti į dvišalio susitarimo dėl tekstilės gaminių galiojimo pasibaigimą, sudarymo
2017 m. kovo 21 d. Tarybos sprendimas (ES) 2017/594 dėl Partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimo, nustatančio Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Uzbekistano Respublikos partnerystę, protokolo, kuriuo iš dalies keičiamas susitarimas išplečiant jo nuostatų taikymą dvišalei prekybai tekstilės gaminiais, siekiant atsižvelgti į dvišalio susitarimo dėl tekstilės gaminių galiojimo pasibaigimą, sudarymo
OL L 81, 2017 3 28, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2017/594/oj
28.3.2017 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 81/1 |
TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2017/594
2017 m. kovo 21 d.
dėl Partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimo, nustatančio Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Uzbekistano Respublikos partnerystę, protokolo, kuriuo iš dalies keičiamas susitarimas išplečiant jo nuostatų taikymą dvišalei prekybai tekstilės gaminiais, siekiant atsižvelgti į dvišalio susitarimo dėl tekstilės gaminių galiojimo pasibaigimą, sudarymo
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 207 straipsnį kartu su 218 straipsnio 6 dalies a punkto v papunkčiu,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
atsižvelgdama į Europos Parlamento pritarimą (1),
kadangi:
(1) |
2010 m. birželio 9 d. Taryba įgaliojo Komisiją pradėti derybas su Uzbekistano Respublika dėl dalinio Partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimo, nustatančio Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Uzbekistano Respublikos partnerystę (2) (toliau – Susitarimas), pakeitimo siekiant užtikrinti, kad prekybos kitomis prekėmis principai būtų oficialiai pradėti taikyti prekybai tekstilės gaminiais. Šios derybos sėkmingai baigtos ir 2010 m. liepos 1 d. buvo parafuotas protokolas, kuriuo iš dalies keičiamas Susitarimas panaikinant 16 straipsnį ir visas nuorodas į jį; |
(2) |
derybų pagrindu abi šalys susitarė redaguoti tekstą ir panaikinti nebereikalingą techninę nuostatą, kurios galiojimas baigėsi 1998 m., ir susijusį priedą, kuriame daroma nuoroda į tą nuostatą; |
(3) |
remiantis Tarybos sprendimu 2011/250/ES (3), Partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimo, nustatančio Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Uzbekistano Respublikos partnerystę, protokolas, kuriuo iš dalies keičiamas Susitarimas išplečiant jo nuostatų taikymą dvišalei prekybai tekstilės gaminiais, siekiant atsižvelgti į dvišalio susitarimo dėl tekstilės gaminių galiojimo pasibaigimą (toliau – Protokolas), buvo pasirašytas 2011 m. balandžio 7 d. su sąlyga, kad jis turi būti sudarytas; |
(4) |
Protokolas turėtų būti sudarytas, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sąjungos vardu patvirtinamas Partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimo, nustatančio Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Uzbekistano Respublikos partnerystę, protokolas, kuriuo iš dalies keičiamas susitarimas išplečiant jo nuostatų taikymą dvišalei prekybai tekstilės gaminiais, siekiant atsižvelgti į dvišalio susitarimo dėl tekstilės gaminių galiojimo pasibaigimą (4).
Protokolo tekstas pridedamas prie šio sprendimo.
2 straipsnis
Tarybos pirmininkas Sąjungos vardu pateikia Protokolo 2 straipsnyje numatytą pranešimą.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Priimta Briuselyje 2017 m. kovo 21 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
E. SCICLUNA
(1) Sutikimas buvo pateiktas 2016 m. gruodžio 14 d.
(2) OL L 229, 1999 8 31, p. 3.
(3) OL L 106, 2011 4 27, p. 1.
(4) Protokolo įsigaliojimo datą Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje paskelbs Tarybos generalinis sekretoriatas.