This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D1452
Commission Implementing Decision (EU) 2016/1452 of 2 September 2016 concerning certain interim protective measures relating to African swine fever in Poland (notified under document C(2016) 5708) (Text with EEA relevance)
2016 m. rugsėjo 2 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/1452 dėl tam tikrų laikinų apsaugos priemonių, susijusių su afrikiniu kiaulių maru Lenkijoje (pranešta dokumentu Nr. C(2016) 5708) (Tekstas svarbus EEE)
2016 m. rugsėjo 2 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/1452 dėl tam tikrų laikinų apsaugos priemonių, susijusių su afrikiniu kiaulių maru Lenkijoje (pranešta dokumentu Nr. C(2016) 5708) (Tekstas svarbus EEE)
C/2016/5708
OL L 237, 2016 9 3, p. 12–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 02/10/2016; panaikino 32016D1770
3.9.2016 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 237/12 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2016/1452
2016 m. rugsėjo 2 d.
dėl tam tikrų laikinų apsaugos priemonių, susijusių su afrikiniu kiaulių maru Lenkijoje
(pranešta dokumentu Nr. C(2016) 5708)
(Tekstas autentiškas tik lenkų kalba)
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 1989 m. gruodžio 11 d. Tarybos direktyvą 89/662/EEB dėl veterinarinių patikrinimų, taikomų Bendrijos vidaus prekyboje, siekiant sukurti vidaus rinką (1), ypač į jos 9 straipsnio 3 dalį,
atsižvelgdama į 1990 m. birželio 26 d. Tarybos direktyvą 90/425/EEB dėl Bendrijos vidaus prekyboje tam tikrais gyvūnais ir produktais taikomų veterinarinių ir zootechninių patikrinimų, siekiant užbaigti vidaus rinkos kūrimą (2), ypač į jos 10 straipsnio 3 dalį,
kadangi:
(1) |
afrikinis kiaulių maras – tai užkrečiama virusinė naminių ir laukinių kiaulių liga, galinti turėti didelio poveikio kiaulininkystės ūkio pelningumui ir sutrikdyti Sąjungos vidaus prekybą ir eksportą į trečiąsias šalis; |
(2) |
kilus afrikinio kiaulių maro protrūkiui atsiranda pavojus, kad ligos sukėlėjas gali išplisti į kitus kiaulių ūkius ir būti perduotas laukinėms kiaulėms. Todėl prekiaujant gyvomis kiaulėmis arba jų produktais liga gali plisti į kitas valstybes nares ir į trečiąsias šalis; |
(3) |
Tarybos direktyvoje 2002/60/EB (3) nustatytos būtiniausios afrikinio kiaulių maro kontrolės Sąjungoje priemonės. Direktyvos 2002/60/EB 9 straipsnyje numatyta, kad kilus šios ligos protrūkiui turi būti nustatomos apsaugos ir priežiūros zonos, kuriose būtų taikomos šios direktyvos 10 ir 11 straipsniuose nustatytos priemonės; |
(4) |
Lenkija pateikė Komisijai naujausią informaciją apie afrikinio kiaulių maro padėtį jos teritorijoje ir laikydamasi Direktyvos 2002/60/EB 9 straipsnio nustatė apsaugos ir priežiūros zonas, kuriose taikomos šios direktyvos 10 ir 11 straipsniuose nustatytos priemonės; |
(5) |
kad būtų išvengta bet kokių nereikalingų Sąjungos vidaus prekybos trikdymų ir trečiųjų šalių sudaromų nepagrįstų prekybos kliūčių, būtina bendradarbiaujant su Lenkija Sąjungos lygmeniu aprašyti teritorijas, kurios šios valstybės narės dėl afrikinio kiaulių maro nustatytos apsaugos ir priežiūros zonomis; |
(6) |
2016 m. rugpjūčio mėn. kilo vienas protrūkis naminių kiaulių populiacijoje Lenkijoje, Monkų apskrityje. Kadangi Lenkija teikia preliminarius įrodymus, kad šis protrūkis yra susijęs su žmogaus veikla ir kad esama požymių, kad nėra afrikinio kiaulių maro laukinių kiaulių populiacijoje atitinkamose srityse, reikalingos konkrečios priemonės, papildančios nustatytąsias Komisijos įgyvendinimo sprendimu 2014/709/ES (4), atsižvelgiant į tai, kad tai yra jau penkioliktas šios ligos protrūkis kiaulių populiacijoje šiais metais ir kad šie protrūkiai nustatyti įvairiose srityse Lenkijoje, kur jau buvo taikomi apribojimai; |
(7) |
siekiant tinkamai, atsargiai ir veiksmingai reaguoti į šią padėtį, svarbu nustatyti konkrečias priemones, kuriomis būtų ribojamas gyvūnų ir jų produktų judėjimas srityse, nurodytose šio sprendimo priede. Šios priemonės pagrįstos dėl praneštų protrūkių naminių kiaulių populiacijoje tipologijos ir jų priežasčių; |
(8) |
atsižvelgiant į palyginti didelius atstumus tarp naujausių protrūkių, kurie yra preliminariai Lenkijos priskirti žmogiškajam veiksniui, vietų, taip pat į naujausius epidemiologinius duomenis ir siekiant užkirsti kelią protrūkiams ateityje, būtina ir proporcinga taikyti priemones daug didesniuose regionuose; |
(9) |
šiame sprendime nustatytos priemonės turėtų būti Direktyvoje 2002/60/EB numatytos priemonės, ypač dėl griežtų kiaulių judėjimo ir vežimo apribojimų, kaip numatyta tos direktyvos 10 ir 11 straipsniuose, teritorijose, nurodytose šio sprendimo priede; |
(10) |
siekiant nuosekliai ir proporcingai reaguoti į šią naują epidemiologinės padėties raidą, šiame sprendime nustatytos priemonės turi būti persvarstytos kartu su Įgyvendinimo sprendimu 2014/709/ES kitame Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto posėdyje. Persvarstant reikės atsižvelgti visų pirma į tyrimų, susijusių su preliminaria informacija apie kelis protrūkius naminių kiaulių populiacijoje, apie kuriuos Lenkija pranešė 2016 m., kuri rodo, kad jie susiję ne su laukiniais šernais, o greičiau su žmogaus veikla, rezultatus, taip pat tolesnės priežiūros rezultatus ir kitą svarbią epidemiologinę informaciją; |
(11) |
todėl, kol įvyks kitas Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto posėdis, šio sprendimo priede turėtų būti nurodytos teritorijos, nustatytos kaip apsaugos ir priežiūros zonos Lenkijoje, ir turėtų būti nustatyta šio skirstymo į regionus trukmė; |
(12) |
šis sprendimas bus persvarstytas kitame Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto posėdyje, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Lenkija užtikrina, kad apsaugos ir priežiūros zonos, nustatytos pagal Direktyvos 2002/60/EB 9 straipsnį, apimtų bent tas teritorijas, kurios šio sprendimo priede nurodytos kaip apsaugos ir priežiūros zonos.
2 straipsnis
Šis sprendimas taikomas iki 2016 m. spalio 15 d.
3 straipsnis
Šis sprendimas skirtas Lenkijos Respublikai.
Priimta Briuselyje 2016 m. rugsėjo 2 d.
Komisijos vardu
Vytenis ANDRIUKAITIS
Komisijos narys
(1) OL L 395, 1989 12 30, p. 13.
(2) OL L 224, 1990 8 18, p. 29.
(3) 2002 m. birželio 27 d. Tarybos direktyva 2002/60/EB, nustatanti konkrečias nuostatas dėl afrikinio kiaulių maro kontrolės ir iš dalies pakeičianti Direktyvos 92/119/EEB nuostatas dėl Tešeno ligos ir afrikinio kiaulių maro (OL L 192, 2002 7 20, p. 27).
(4) 2014 m. spalio 9 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/709/ES dėl gyvūnų sveikatos kontrolės priemonių, susijusių su afrikiniu kiaulių maru tam tikrose valstybėse narėse, ir kuriuo panaikinamas Įgyvendinimo sprendimas 2014/178/ES (OL L 295, 2014 10 11, p. 63).
PRIEDAS
Lenkija |
1 straipsnyje nurodytos sritys |
Data, iki kurios taikoma |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Apsaugos zona |
Šios apsaugos zonos ribos yra šios:
Šios apsaugos zonos ribos yra šios:
Šios apsaugos zonos ribos yra šios:
Šios apsaugos zonos ribos yra šios:
Šios apsaugos zonos ribos yra šios:
Šios apsaugos zonos ribos yra šios:
Šios apsaugos zonos ribos yra šios:
Šios apsaugos zonos ribos yra šios:
Šios apsaugos zonos ribos yra šios:
Šios apsaugos zonos ribos yra šios:
Šios apsaugos zonos ribos yra šios:
Šios apsaugos zonos ribos yra šios:
Šios apsaugos zonos ribos yra šios:
Šios apsaugos zonos ribos yra šios:
|
2016 m. spalio 15 d. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Priežiūros zona |
Toliau nurodyta teritorija:
|
2016 m. spalio 15 d. |