Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D0261

    2015 m. vasario 6 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/261, kuriuo iš dalies keičiamos sprendimų 2010/470/ES ir 2010/471/ES nuostatos dėl gyvūnų sveikatos sertifikavimo reikalavimų, taikomų prekybai Sąjungoje arklinių šeimos gyvūnų sperma, kiaušialąstėmis ir embrionais ir jų importui į Sąjungą (pranešta dokumentu Nr. C(2015) 548) Tekstas svarbus EEE

    OL L 52, 2015 2 24, p. 1–68 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; netiesiogiai panaikino 32021R0403

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2015/261/oj

    24.2.2015   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 52/1


    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2015/261

    2015 m. vasario 6 d.

    kuriuo iš dalies keičiamos sprendimų 2010/470/ES ir 2010/471/ES nuostatos dėl gyvūnų sveikatos sertifikavimo reikalavimų, taikomų prekybai Sąjungoje arklinių šeimos gyvūnų sperma, kiaušialąstėmis ir embrionais ir jų importui į Sąjungą

    (pranešta dokumentu Nr. C(2015) 548)

    (Tekstas svarbus EEE)

    EUROPOS KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

    atsižvelgdama į 1992 m. liepos 13 d. Tarybos direktyvą 92/65/EEB, nustatančią gyvūnų sveikatos reikalavimus, reglamentuojančius prekybą Bendrijoje gyvūnais, sperma, kiaušialąstėmis bei embrionais, kuriems netaikomi gyvūnų sveikatos reikalavimai, nustatyti specialiose Bendrijos taisyklėse, nurodytose Direktyvos 90/425/EEB A priedo I dalyje, bei jų importą į Bendriją (1), ypač į jos 11 straipsnio 2 dalies ketvirtą įtrauką, 11 straipsnio 3 dalies trečią įtrauką, 17 straipsnio 2 dalies b punktą ir 18 straipsnio 1 dalies pirmą įtrauką,

    kadangi:

    (1)

    Direktyvoje 92/65/EEB nustatyti gyvūnų sveikatos reikalavimai, kuriais reglamentuojama prekyba Sąjungoje sperma, kiaušialąstėmis ir embrionais, kuriems netaikomi specialiuose Sąjungos teisės aktuose nustatyti gyvūnų sveikatos reikalavimai, ir jų importas į Sąjungą. Joje taip pat nustatyti prekybos Sąjungoje arklinių šeimos gyvūnų sperma, kiaušialąstėmis ir embrionais (toliau – prekės) ir jų importo į Sąjungą reikalavimai. Be to, joje numatyta, kad turi būti nustatyti prekybai prekėmis Sąjungoje ir jų importui į Sąjungą skirtų veterinarijos sertifikatų pavyzdžiai;

    (2)

    Direktyvos 92/65/EEB D priede nustatyti tam tikri prekių reikalavimai, kurie turi būti įtraukti į veterinarijos sertifikatų, skirtų prekybai prekėmis Sąjungoje ir jų importui į Sąjungą, pavyzdžius;

    (3)

    Komisijos sprendime 2010/470/ES (2) nustatyti veterinarijos sertifikatų, skirtų prekybai Sąjungoje, be kita ko, arklinių šeimos gyvūnų sperma, kiaušialąstėmis ir embrionais, pavyzdžiai;

    (4)

    Komisijos sprendime 2010/471/ES (3) nustatytos arklinių šeimos gyvūnų spermos, kiaušialąsčių ir embrionų importo į Sąjungą sąlygos, susijusios su spermos surinkimo ir saugojimo centrų ir embrionų surinkimo ir gavimo grupių sąrašais ir sertifikavimo reikalavimais;

    (5)

    priėmus Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 846/2014 (4), kuriuo iš dalies pakeistas Direktyvos 92/65/EB D priedas ir nustatytos naujos taisyklės dėl spermos surinkimo centrų priežiūros ir sąlygos, taikytinos arklinių šeimos gyvūnų spermos eržilams donorams bei kiaušialąsčių ir embrionų kumelėms donorėms, kuriomis papildomos nustatytosios Tarybos direktyvoje 2009/156/EB (5), būtina nustatyti naujus veterinarijos sertifikatų, skirtų prekybai Sąjungoje minėtomis prekėmis ir jų importui į Sąjungą, pavyzdžius. Reglamentas (ES) Nr. 846/2014 taikomas nuo 2014 m. spalio 1 d.;

    (6)

    todėl, siekiant Sąjungos teisės aktų nuoseklumo, reikėtų iš dalies pakeisti sprendimuose 2010/470/ES ir 2010/471/ES nustatytus veterinarijos sertifikatų pavyzdžius. Prie prekių, kurios buvo surinktos ir išsiųstos po Reglamento (ES) Nr. 846/2014 ir šio sprendimo taikymo pradžios datos, turėtų būti pridedami šiame sprendime nustatyti naujo pavyzdžio veterinarijos sertifikatai;

    (7)

    šių prekių laikymo trukmė yra ilga, todėl būtina palikti galioti prekių, kurios buvo surinktos, paruoštos ir saugomos pagal Direktyvą 92/65/EEB prieš pradedant taikyti Reglamentu (ES) Nr. 846/2014 ir Komisijos reglamentu (ES) Nr. 176/2010 (6) padarytus pakeitimus, atsargoms skirtų veterinarijos sertifikatų pavyzdžius;

    (8)

    be to, reikėtų iš dalies pakeisti Sprendime 2010/471/ES nustatytų veterinarijos sertifikatų pavyzdžių I dalies I.11. punktą „Kilmės vieta“, kad būtų galima nurodyti tik vieną spermos kilmės spermos surinkimo centrą arba spermos saugojimo centrą, iš kurio sperma išsiųsta, arba patvirtintą kiaušialąsčių ar embrionų kilmės embrionų surinkimo arba gavimo grupę, ir jį suderinti su Sprendime 2010/470/ES nustatytais veterinarijos sertifikatų pavyzdžiais;

    (9)

    taip pat reikėtų iš dalies pakeisti Sprendimo 2010/471/ES I priedo 2 dalies A skirsnio 1 pavyzdyje nustatyto arklinių šeimos gyvūnų spermos importui į Sąjungą skirto veterinarijos sertifikato pavyzdžio ir Sprendimo 2010/471/ES II priedo 2 dalies A skirsnio 1 pavyzdyje nustatyto arklinių šeimos gyvūnų kiaušialąsčių ir embrionų importui į Sąjungą skirto veterinarijos sertifikato pavyzdžio gyvūnų sveikatos sąlygas, susijusias su vezikuliniu stomatitu, atsižvelgiant į Sausumos gyvūnų diagnostinių tyrimų ir vakcinų vadove (7) nustatytus tarptautinius sveikatos tyrimų standartus;

    (10)

    siekiant dar labiau sumažinti administracinę naštą, tikslinga iš Sprendime 2010/470/ES nustatytų veterinarijos sertifikatų pavyzdžių I dalies I.31. punkto ir Sprendime 2010/471/ES nustatytų veterinarijos sertifikatų pavyzdžių I dalies I.28. punkto išbraukti informaciją apie veislę, nes ji yra susijusi su zootechniniais reikalavimais, o ne su gyvūnų sveikatos sąlygų sertifikavimu;

    (11)

    todėl sprendimai 2010/470/ES ir 2010/471/ES turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti;

    (12)

    šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

    1 straipsnis

    Sprendimo 2010/470/ES pakeitimai

    Sprendimas 2010/470/ES iš dalies keičiamas taip:

    1.

    2 ir 3 straipsniai pakeičiami taip:

    „2 straipsnis

    Prekyba arklinių šeimos gyvūnų sperma

    Arklinių šeimos gyvūnų spermos siuntas vežant iš vienos valstybės narės į kitą kartu vežamas veterinarijos sertifikatas, atitinkantis vieną iš I priede nustatytų pavyzdžių:

    a)

    veterinarijos sertifikato, skirto prekybai Sąjungoje arklinių šeimos gyvūnų spermos, surinktos pagal Direktyvą 92/65/EEB po 2014 m. rugsėjo 30 d. ir išsiųstos iš spermos kilmės patvirtinto spermos surinkimo centro, siuntomis, IA pavyzdį;

    b)

    veterinarijos sertifikato, skirto prekybai Sąjungoje arklinių šeimos gyvūnų spermos, surinktos, paruoštos ir saugotos pagal Direktyvą 92/65/EEB po 2010 m. rugpjūčio 31 d., bet iki 2014 m. spalio 1 d., ir po 2010 m. rugpjūčio 31 d. išsiųstos iš spermos kilmės patvirtinto spermos surinkimo centro, atsargų siuntomis, IB pavyzdį;

    c)

    veterinarijos sertifikato, skirto prekybai Sąjungoje arklinių šeimos gyvūnų spermos, surinktos, paruoštos ir saugotos pagal Direktyvą 92/65/EEB iki 2010 m. rugsėjo 1 d. ir po 2010 m. rugpjūčio 31 d. išsiųstos iš spermos kilmės patvirtinto spermos surinkimo centro, atsargų siuntomis, IC pavyzdį;

    d)

    veterinarijos sertifikato, skirto prekybai Sąjungoje toliau išvardytų prekių siuntomis, ID pavyzdį:

    i)

    arklinių šeimos gyvūnų spermos, surinktos, paruoštos ir saugotos pagal Direktyvą 92/65/EEB po 2014 m. rugsėjo 30 d. ir išsiųstos iš patvirtinto spermos surinkimo centro;

    ii)

    arklinių šeimos gyvūnų spermos, surinktos, paruoštos ir saugotos pagal Direktyvą 92/65/EEB

    po 2010 m. rugpjūčio 31 d., bet iki 2014 m. spalio 1 d. arba

    iki 2010 m. rugsėjo 1 d.,

    ir po 2010 m. rugpjūčio 31 d. išsiųstos iš patvirtinto spermos surinkimo centro, atsargų.

    3 straipsnis

    Prekyba arklinių šeimos gyvūnų kiaušialąstėmis ir embrionais

    Arklinių šeimos gyvūnų kiaušialąsčių ir embrionų siuntas vežant iš vienos valstybės narės į kitą kartu vežamas veterinarijos sertifikatas, atitinkantis vieną iš II priede nustatytų pavyzdžių:

    a)

    veterinarijos sertifikato, skirto prekybai Sąjungoje arklinių šeimos gyvūnų kiaušialąsčių ir embrionų, surinktų arba gautų pagal Direktyvą 92/65/EEB po 2014 m. rugsėjo 30 d. ir išsiųstų kiaušialąsčių ir embrionų kilmės patvirtintos embrionų surinkimo arba gavimo grupės, siuntomis, IIA pavyzdį;

    b)

    veterinarijos sertifikato, skirto prekybai Sąjungoje arklinių šeimos gyvūnų kiaušialąsčių ir embrionų, surinktų, paruoštų ir saugotų pagal Direktyvą 92/65/EEB po 2010 m. rugpjūčio 31 d., bet iki 2014 m. spalio 1 d., ir po 2010 m. rugpjūčio 31 d. išsiųstų kiaušialąsčių ir embrionų kilmės patvirtintos embrionų surinkimo grupės, atsargų siuntomis, IIB pavyzdį;

    c)

    veterinarijos sertifikato, skirto prekybai Sąjungoje arklinių šeimos gyvūnų kiaušialąsčių ir embrionų, surinktų, paruoštų ir saugotų pagal Direktyvą 92/65/EEB iki 2010 m. rugsėjo 1 d. ir po 2010 m. rugpjūčio 31 d. išsiųstų kiaušialąsčių ir embrionų kilmės patvirtintos embrionų surinkimo grupės, atsargų siuntomis, IIC pavyzdį.“

    2.

    I ir II priedai pakeičiami šio sprendimo I priedo tekstu.

    2 straipsnis

    Sprendimo 2010/471/ES pakeitimai

    Sprendimas 2010/471/ES iš dalies keičiamas taip:

    1.

    2 straipsnio c punktas pakeičiamas taip:

    „c)

    prie siuntų pridedamas veterinarijos sertifikatas, parengtas pagal vieną iš I priedo 2 dalyje pateiktų veterinarijos sertifikato pavyzdžių ir užpildytas pagal to priedo 1 dalyje pateiktus paaiškinimus:

    i)

    1 PAVYZDYS. Veterinarijos sertifikato, skirto importuojamoms arklinių šeimos gyvūnų spermos, surinktos pagal Direktyvą 92/65/EEB po 2014 m. rugsėjo 30 d. ir išsiųstos iš spermos kilmės patvirtinto spermos surinkimo centro, siuntoms, pavyzdys;

    ii)

    2 PAVYZDYS. Veterinarijos sertifikato, skirto importuojamoms arklinių šeimos gyvūnų spermos, surinktos, paruoštos ir saugotos pagal Direktyvą 92/65/EEB po 2010 m. rugpjūčio 31 d., bet iki 2014 m. spalio 1 d., ir po 2010 m. rugpjūčio 31 d. išsiųstos iš spermos kilmės patvirtinto spermos surinkimo centro, atsargų siuntoms, pavyzdys;

    iii)

    3 PAVYZDYS. Veterinarijos sertifikato, skirto importuojamoms arklinių šeimos gyvūnų spermos, surinktos, paruoštos ir saugotos pagal Direktyvą 92/65/EEB iki 2010 m. rugsėjo 1 d. ir po 2010 m. rugpjūčio 31 d. išsiųstos iš spermos kilmės patvirtinto spermos surinkimo centro, atsargų siuntoms, pavyzdys;

    iv)

    4 PAVYZDYS. Veterinarijos sertifikato, skirto toliau išvardytoms importuojamoms siuntoms, pavyzdys:

    arklinių šeimos gyvūnų spermos, surinktos, paruoštos ir saugotos pagal Direktyvą 92/65/EEB po 2014 m. rugsėjo 30 d. ir išsiųstos iš patvirtinto spermos surinkimo centro;

    arklinių šeimos gyvūnų spermos, surinktos, paruoštos ir saugotos pagal Direktyvą 92/65/EEB:

    a.

    po 2010 m. rugpjūčio 31 d., bet iki 2014 m. spalio 1 d., arba

    b.

    iki 2010 m. rugsėjo 1 d.,

    ir po 2010 m. rugpjūčio 31 d. išsiųstos iš patvirtinto spermos surinkimo centro, atsargų.

    Tačiau, jei dvišaliuose Europos Sąjungos ir trečiųjų šalių susitarimuose nustatomi specialūs sertifikavimo reikalavimai, jie ir turi būti taikomi.“

    2.

    3 straipsnio c punktas pakeičiamas taip:

    „c)

    prie siuntų pridedamas veterinarijos sertifikatas, parengtas pagal vieną iš II priedo 2 dalyje pateiktų veterinarijos sertifikato pavyzdžių ir užpildytas pagal to priedo 1 dalyje pateiktus paaiškinimus:

    i)

    1 PAVYZDYS. Veterinarijos sertifikato, skirto importuojamoms arklinių šeimos gyvūnų kiaušialąsčių ir embrionų, surinktų arba gautų pagal Direktyvą 92/65/EEB po 2014 m. rugsėjo 30 d. ir išsiųstų kiaušialąsčių ir embrionų kilmės patvirtintos embrionų surinkimo arba gavimo grupės, siuntoms, pavyzdys;

    ii)

    2 PAVYZDYS. Veterinarijos sertifikato, skirto importuojamoms arklinių šeimos gyvūnų kiaušialąsčių ir embrionų, surinktų, paruoštų ir saugotų pagal Direktyvą 92/65/EEB po 2010 m. rugpjūčio 31 d., bet iki 2010 m. spalio 1 d., ir po 2010 m. rugpjūčio 31 d. išsiųstų kiaušialąsčių ir embrionų kilmės patvirtintos embrionų surinkimo grupės, atsargų siuntoms, pavyzdys.

    Tačiau, jei dvišaliuose Europos Sąjungos ir trečiųjų šalių susitarimuose nustatomi specialūs sertifikavimo reikalavimai, jie ir turi būti taikomi.“

    3.

    I ir II priedai iš dalies keičiami pagal šio sprendimo II priedą.

    3 straipsnis

    Adresatai

    Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

    Priimta Briuselyje 2015 m. vasario 6 d.

    Komisijos vardu

    Vytenis ANDRIUKAITIS

    Komisijos narys


    (1)  OL L 268, 1992 9 14, p. 54.

    (2)  2010 m. rugpjūčio 26 d. Komisijos sprendimas 2010/470/ES, kuriuo nustatomi prekybai Sąjungoje skirtų arklinių, avinių ir ožkinių rūšių gyvūnų spermos, kiaušialąsčių bei embrionų ir kiaulinių rūšių gyvūnų kiaušialąsčių bei embrionų sveikatos sertifikatų pavyzdžiai (OL L 228, 2010 8 31, p. 15).

    (3)  2010 m. rugpjūčio 26 d. Komisijos sprendimas 2010/471/ES dėl arklinių rūšių gyvūnų spermos, kiaušialąsčių ir embrionų importo į Sąjungą, susijęs su spermos surinkimo ir saugojimo centrų ir embrionų surinkimo ir gavimo grupių sąrašais ir sertifikavimo reikalavimais (OL L 228, 2010 8 31, p. 52).

    (4)  2014 m. rugpjūčio 4 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 846/2014, kuriuo iš dalies keičiamos Tarybos direktyvos 92/65/EEB D priedo nuostatos dėl reikalavimų arklinių šeimos gyvūnams donorams (OL L 232, 2014 8 5, p. 5).

    (5)  2009 m. lapkričio 30 d. Tarybos direktyva 2009/156/EB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių arklinių šeimos gyvūnų importą iš trečiųjų šalių ir jų judėjimą (OL L 192, 2010 7 23, p. 1).

    (6)  2010 m. kovo 2 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 176/2010, kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos direktyvos 92/65/EEB D priedas dėl spermos surinkimo ir saugojimo centrų, embrionų surinkimo ir gamybos grupių, arklių, avių ir ožkų rūšių gyvūnams donorams keliamų reikalavimų ir tų rūšių gyvūnų spermos, kiaušialąsčių ir embrionų tvarkymo (OL L 52, 2010 3 3, p. 14).

    (7)  Pasaulinės gyvūnų sveikatos organizacijos Sausumos gyvūnų diagnostinių tyrimų ir vakcinų vadovas, 2013 m. leidimas.


    I PRIEDAS

    I PRIEDAS

    VETERINARIJOS SERTIFIKATŲ, SKIRTŲ PREKYBAI SĄJUNGOJE ARKLINIŲ ŠEIMOS GYVŪNŲ SPERMOS SIUNTOMIS, PAVYZDŽIAI

    A   DALIS

    Veterinarijos sertifikato, skirto prekybai Sąjungoje arklinių šeimos gyvūnų spermos, surinktos pagal Direktyvą 92/65/EEB po 2014 m. rugsėjo 30 d. ir išsiųstos iš spermos kilmės patvirtinto spermos surinkimo centro, siuntomis, IA pavyzdys

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image

    B   DALIS

    Veterinarijos sertifikato, skirto prekybai Sąjungoje arklinių šeimos gyvūnų spermos, surinktos, paruoštos ir saugotos pagal Direktyvą 92/65/EEB po 2010 m. rugpjūčio 31 d., bet iki 2014 m. spalio 1 d., ir po 2010 m. rugpjūčio 31 d. išsiųstos iš spermos kilmės patvirtinto spermos surinkimo centro, atsargų siuntomis, IB pavyzdys

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image

    C   DALIS

    Veterinarijos sertifikato, skirto prekybai Sąjungoje arklinių šeimos gyvūnų spermos, surinktos, paruoštos ir saugotos pagal Direktyvą 92/65/EEB iki 2010 m. rugsėjo 1 d. ir po 2010 m. rugpjūčio 31 d. išsiųstos iš spermos kilmės patvirtinto spermos surinkimo centro, atsargų siuntomis, IC pavyzdys

    Image

    Image

    Image

    Image

    D   DALIS

    Veterinarijos sertifikato, skirto prekybai Sąjungoje arklinių šeimos gyvūnų spermos, surinktos, paruoštos ir saugotos pagal Direktyvą 92/65/EEB po 2014 m. rugsėjo 30 d., siuntomis ir arklinių šeimos gyvūnų spermos, surinktos, paruoštos ir saugotos pagal Direktyvą 92/65/EEB po 2010 m. rugpjūčio 31 d., bet iki 2014 m. spalio 1 d. arba iki 2010 m. rugsėjo 1 d., ir po 2010 m. rugpjūčio 31 d. išsiųstos iš patvirtinto spermos saugojimo centro, atsargų siuntomis, ID pavyzdys

    Image

    Image

    Image

    II PRIEDAS

    VETERINARIJOS SERTIFIKATŲ, SKIRTŲ PREKYBAI SĄJUNGOJE ARKLINIŲ ŠEIMOS GYVŪNŲ KIAUŠIALĄSČIŲ IR EMBRIONŲ SIUNTOMIS, PAVYZDŽIAI

    A   DALIS

    Veterinarijos sertifikato, skirto prekybai Sąjungoje arklinių šeimos gyvūnų kiaušialąsčių ir embrionų, surinktų arba gautų pagal Direktyvą 92/65/EEB po 2014 m. rugsėjo 30 d. ir išsiųstų kiaušialąsčių arba embrionų kilmės patvirtintos embrionų surinkimo arba gavimo grupės, siuntomis, IIA pavyzdys

    Image

    Image

    Image

    Image

    B   DALIS

    Veterinarijos sertifikato, skirto prekybai Sąjungoje arklinių šeimos gyvūnų kiaušialąsčių ir embrionų, surinktų, paruoštų ir saugotų pagal Direktyvą 92/65/EEB po 2010 m. rugpjūčio 31 d., bet iki 2014 m. spalio 1 d., ir po 2010 m. rugpjūčio 31 d. išsiųstų kiaušialąsčių arba embrionų kilmės patvirtintos embrionų surinkimo arba gavimo grupės, atsargų siuntomis, IIB pavyzdys

    Image

    Image

    Image

    C   DALIS

    Veterinarijos sertifikato, skirto prekybai Sąjungoje arklinių šeimos gyvūnų kiaušialąsčių ir embrionų, surinktų, paruoštų ir saugotų pagal Direktyvą 92/65/EEB iki 2010 m. rugsėjo 1 d. ir po 2010 m. rugpjūčio 31 d. išsiųstų kiaušialąsčių ir embrionų kilmės patvirtintos embrionų surinkimo grupės, atsargų siuntomis, IIC pavyzdys

    Image

    Image

    Image


    II PRIEDAS

    Sprendimo 2010/471/ES I ir II priedai iš dalies keičiami taip:

    1.

    I priedo 2 dalis pakeičiama taip:

    „2   DALIS

    A   skirsnis

    1 PAVYZDYS. Veterinarijos sertifikato, skirto importuojamoms arklinių šeimos gyvūnų spermos, surinktos pagal Direktyvą 92/65/EEB po 2014 m. rugsėjo 30 d. ir išsiųstos iš spermos kilmės patvirtinto spermos surinkimo centro, siuntoms, pavyzdys

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image

    B   skirsnis

    2 PAVYZDYS. Veterinarijos sertifikato, skirto importuojamoms arklinių šeimos gyvūnų spermos, surinktos, paruoštos ir saugotos pagal Direktyvą 92/65/EEB po 2010 m. rugpjūčio 31 d., bet iki 2014 m. spalio 1 d., ir po 2010 m. rugpjūčio 31 d. išsiųstos iš spermos kilmės patvirtinto spermos surinkimo centro, atsargų siuntoms, pavyzdys

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image

    C   skirsnis

    3 PAVYZDYS. Veterinarijos sertifikato, skirto importuojamoms arklinių rūšių gyvūnų spermos, surinktos, paruoštos ir saugotos pagal Direktyvą 92/65/EEB iki 2010 m. rugsėjo 1 d. ir po 2010 m. rugpjūčio 31 d. išsiųstos iš spermos kilmės patvirtinto spermos surinkimo centro, atsargų siuntoms, pavyzdys

    Image

    Image

    Image

    Image

    D   skirsnis

    4 PAVYZDYS. Veterinarijos sertifikato, skirto importuojamoms arklinių rūšių gyvūnų spermos, surinktos, paruoštos ir saugotos pagal Direktyvą 92/65/EEB po 2014 m. rugsėjo 30 d., siuntoms ir arklinių rūšių gyvūnų spermos, surinktos, paruoštos ir saugotos pagal Direktyvą 92/65/EEB po 2010 m. rugpjūčio 31 d., bet iki 2014 m. spalio 1 d. arba iki 2010 m. rugsėjo 1 d., ir po 2010 m. rugpjūčio 31 d. išsiųstos iš patvirtinto spermos saugojimo centro, atsargų siuntoms, pavyzdys

    Image Image Image

    2.

    II priedas pakeičiamas taip:

    „II PRIEDAS

    VETERINARIJOS SERTIFIKATŲ, SKIRTŲ IMPORTUOJAMOMS ARKLINIŲ ŠEIMOS GYVŪNŲ KIAUŠIALĄSTĖMS IR EMBRIONAMS, PAVYZDŽIAI

    1   DALIS

    Sertifikatų išdavimo paaiškinimai

    a)

    Sveikatos sertifikatus išduoda eksportuojančios trečiosios šalies kompetentinga institucija, vadovaudamasi II priedo 2 dalyje pateiktu pavyzdžiu.

    Jei paskirties valstybė narė reikalauja papildomo sertifikavimo, į sveikatos sertifikato originalą taip pat įtraukiami patvirtinimai, kad šių reikalavimų laikomasi.

    b)

    Sveikatos sertifikato originalą sudaro vienas popieriaus lapas arba, jei būtino teksto yra daugiau, visi būtini popieriaus lapai turi sudaryti bendrą nedalijamą visumą.

    c)

    Jei veterinarijos sertifikato pavyzdyje nurodoma, kad reikia palikti tinkamą tam tikrų teiginių variantą, netinkami teiginiai gali būti perbraukti, paženklinant tvirtinančiojo pareigūno inicialais ir antspaudu, arba juos galima visiškai išbraukti iš sertifikato.

    d)

    Sveikatos sertifikatas surašomas bent viena oficialia valstybės narės, pro kurios pasienio postą siunta įvežama į Europos Sąjungą, kalba ir paskirties valstybės narės kalba. Tačiau šios valstybės narės gali leisti parengti sertifikatą oficialia kitos valstybės narės kalba ir jei reikia, kartu pateikti oficialų vertimą.

    e)

    Kai siuntos prekėms identifikuoti (veterinarijos sertifikato pavyzdžio I.28. langelyje nurodyti duomenys) prie veterinarijos sertifikato pridedami papildomi popieriaus lapai, jie taip pat laikomi veterinarijos sertifikato originalo dalimi, jei tvirtinantysis pareigūnas kiekviename lape pasirašo ir uždeda antspaudą.

    f)

    Kai sveikatos sertifikatas, įskaitant e punkte nurodytus papildomus duomenis, susideda iš daugiau negu vieno lapo, visi puslapiai apačioje numeruojami (puslapio numeris ir bendras puslapių skaičius), o viršuje užrašomas kompetentingos institucijos priskirtas sertifikato numeris.

    g)

    Sveikatos sertifikato originalą turi užpildyti ir pasirašyti valstybinis veterinarijos gydytojas paskutinę darbo dieną prieš pakraunant siuntą eksportuoti į Europos Sąjungą. Eksportuojančios trečiosios šalies kompetentingos institucijos užtikrina, kad tai darant būtų laikomasi sertifikavimo reikalavimų, lygiaverčių nustatytiesiems Tarybos direktyvoje 96/93/EB (1).

    Valstybinio veterinarijos gydytojo parašo ir antspaudo spalva turi skirtis nuo sveikatos sertifikato teksto spalvos. Šis reikalavimas taip pat taikomas ir antspaudams, išskyrus iškiliuosius arba vandens ženklus.

    h)

    Sveikatos sertifikato originalas turi būti vežamas kartu su siunta iki įvežimo į Europos Sąjungą pasienio kontrolės posto.

    i)

    Veterinarijos sertifikato pavyzdžio I.2. ir II.a. langeliuose nurodytą sertifikato numerį turi skirti eksportuojančios trečiosios šalies kompetentinga institucija.

    2   DALIS

    A   skirsnis

    1 PAVYZDYS. Veterinarijos sertifikato, skirto importuojamoms (-iems) arklinių šeimos gyvūnų kiaušialąsčių ir embrionų, surinktų arba gautų pagal Direktyvą 92/65/EEB po 2014 m. rugsėjo 30 d. ir išsiųstoms (-iems) kiaušialąsčių ir embrionų kilmės patvirtintos embrionų surinkimo arba gavimo grupės, siuntoms, pavyzdys

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image

    B   skirsnis

    2 PAVYZDYS. Veterinarijos sertifikato, skirto importuojamoms arklinių šeimos gyvūnų kiaušialąsčių ir embrionų, surinktų, paruoštų ir saugotų pagal Direktyvą 92/65/EEB po 2010 m. rugpjūčio 31 d., bet iki 2014 m. spalio 1 d., ir po 2010 m. rugpjūčio 31 d. išsiųstų kiaušialąsčių ir embrionų kilmės patvirtintos embrionų surinkimo grupės, atsargų siuntoms, pavyzdys

    Image Image Image Image Image


    (1)  OL L 13, 1997 1 16, p. 28.


    Top