EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0282
2013/282/EU: Commission Implementing Decision of 11 June 2013 amending Decision 2006/784/EC as regards the formula of an authorised method for grading pig carcasses in France (notified under document C(2013) 3437)
2013/282/ES: 2013 m. birželio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas, kuriuo dėl Prancūzijoje leidžiamo naudoti kiaulių skerdenų klasifikavimo metodo formulės iš dalies keičiamas Sprendimas 2006/784/EB (pranešta dokumentu Nr. C(2013) 3437)
2013/282/ES: 2013 m. birželio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas, kuriuo dėl Prancūzijoje leidžiamo naudoti kiaulių skerdenų klasifikavimo metodo formulės iš dalies keičiamas Sprendimas 2006/784/EB (pranešta dokumentu Nr. C(2013) 3437)
OL L 161, 2013 6 13, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
13.6.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 161/10 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS
2013 m. birželio 11 d.
kuriuo dėl Prancūzijoje leidžiamo naudoti kiaulių skerdenų klasifikavimo metodo formulės iš dalies keičiamas Sprendimas 2006/784/EB
(pranešta dokumentu Nr. C(2013) 3437)
(Tekstas autentiškas tik prancūzų kalba)
(2013/282/ES)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendrą bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentą) (1), ypač į jo 43 straipsnio m punktą kartu su 4 straipsniu,
kadangi:
(1) |
2006 m. lapkričio 14 d. Komisijos sprendimu 2006/784/EB, leidžiančiu naudoti tam tikrus kiaulių skerdenų klasifikavimo metodus Prancūzijoje (2), Prancūzijoje buvo leista naudoti septynis kiaulių skerdenų klasifikavimo metodus; |
(2) |
Prancūzija paprašė Komisijos leisti pakeisti formulę, naudojamą jos teritorijoje pagal kiaulių skerdenų klasifikavimo metodą CSB Image Meater, nes šį metodą būtina techniškai pakoreguoti. Prancūzija protokole pateikė išsamų bandomojo išpjaustymo aprašymą ir nurodė principus, kuriais grindžiama naujoji formulė, bandomojo išpjaustymo rezultatus ir lygtį, taikomą apskaičiuojant raumeningumo procentinį dydį, kaip numatyta 2008 m. gruodžio 10 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 1249/2008, kuriuo nustatomos išsamios Bendrijos galvijų, kiaulių ir avių skerdenų klasifikavimo skalių taikymo ir pranešimo apie tų skerdenų kainas taisyklės (3), 23 straipsnio 4 dalyje; |
(3) |
išnagrinėjus šį prašymą paaiškėjo, kad sąlygos, kuriomis suteikiamas leidimas taikyti naują formulę, yra įvykdytos. Todėl Prancūzijoje turėtų būti leista taikyti šią formulę; |
(4) |
todėl Sprendimas 2006/784/EB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
(5) |
prietaisą arba klasifikavimo metodus leidžiama keisti tik tada, jei tai aiškiai leidžiama Komisijos įgyvendinimo sprendimu; |
(6) |
šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo vadybos komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimo 2006/784/EB priedas iš dalies keičiamas pagal šio sprendimo priedą.
2 straipsnis
Šis sprendimas skirtas Prancūzijos Respublikai.
Priimta Briuselyje 2013 m. birželio 11 d.
Komisijos vardu
Dacian CIOLOȘ
Komisijos narys
(1) OL L 299, 2007 11 16, p. 1.
(2) OL L 318, 2006 11 17, p. 27.
(3) OL L 337, 2008 12 16, p. 3.
PRIEDAS
Sprendimo 2006/784/EB priedo 6 dalies (CSB Image-Meater) 2 ir 3 punktai pakeičiami taip:
„2. |
Prietaisą CSB Image-Meater sudaro vaizdo kamera, kompiuteris su vaizdo analizės kortele, ekranas, spausdintuvas, valdymo mechanizmas, rodiklių matavimo mechanizmas ir sąsajos. Visi keturi prietaisu Image-Meater matuojami kintamieji yra matuojami skerdenos vidurinėje linijoje; išmatuotos vertės į raumeningumo procentinę išraišką paverčiamos centrinėje prietaiso dalyje. |
3. |
Skerdenos raumeningumas apskaičiuojamas pagal šią formulę:
kur
Ši formulė taikoma skerdenoms, sveriančioms nuo 45 iki 125 kilogramų.“ |