Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0190

2012/190/ES: 2012 m. balandžio 4 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas, kuriuo iš dalies keičiamos sprendimų 2008/603/EB, 2008/691/EB ir 2008/751/EB nuostatos dėl laikinų nuostatų, leidžiančių nukrypti nuo kilmės taisyklių, nustatytų Tarybos reglamento (EB) Nr. 1528/2007 II priede, atsižvelgiant į ypatingą Mauricijaus, Seišelių ir Madagaskaro padėtį, susijusią su konservuotais tunais ir tuno nugarine (pranešta dokumentu Nr. C(2012) 2321)

OL L 102, 2012 4 12, p. 9–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2012

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2012/190/oj

12.4.2012   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 102/9


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS

2012 m. balandžio 4 d.

kuriuo iš dalies keičiamos sprendimų 2008/603/EB, 2008/691/EB ir 2008/751/EB nuostatos dėl laikinų nuostatų, leidžiančių nukrypti nuo kilmės taisyklių, nustatytų Tarybos reglamento (EB) Nr. 1528/2007 II priede, atsižvelgiant į ypatingą Mauricijaus, Seišelių ir Madagaskaro padėtį, susijusią su konservuotais tunais ir tuno nugarine

(pranešta dokumentu Nr. C(2012) 2321)

(2012/190/ES)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2007 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1528/2007, kuriuo taikoma prekybos tam tikrų valstybių, kurios yra Afrikos, Karibų jūros ir Ramiojo vandenyno (AKR) valstybių grupės dalis, kilmės produktais tvarka, nustatyta susitarimais, kuriais sudaromi arba ketinama sudaryti ekonominės partnerystės susitarimus (1), ypač į jo II priedo 36 straipsnio 4 dalį,

kadangi:

(1)

2008 m. liepos 17 d. Komisija priėmė Sprendimą 2008/603/EB (2), kuriuo priimta laikina nuostata, leidžianti nukrypti nuo kilmės taisyklių, nustatytų Reglamento (EB) Nr. 1582/2007 II priede, atsižvelgiant į ypatingą Mauricijaus situaciją, susijusią su konservuotais tunais ir tuno nugarine. Komisijos įgyvendinimo sprendimu 2011/377/ES (3) minėtos laikinos leidžiančios nukrypti nuostatos galiojimas buvo pratęstas iki 2011 m. gruodžio 31 d.2011 m. spalio 6 d. Mauricijus, vadovaudamasis Reglamento (EB) Nr. 1528/2007 II priedo 36 straipsniu, paprašė leisti taikyti naują nuostatą, leidžiančią nukrypti nuo tame priede nustatytų kilmės taisyklių. Pagal Mauricijaus pateiktą informaciją, net palyginti su įprastais sezoniniais svyravimais, neapdorotų tunų laimikis ir toliau yra neįprastai mažas. Atsižvelgiant į nuo 2008 m. nepasikeitusią neįprastą padėtį ir į piratavimo Indijos vandenyne problemą, nuo 2012 m. sausio 1 d. turėtų būti taikoma nauja leidžianti nukrypti nuostata;

(2)

2008 m. rugpjūčio 14 d. Komisija priėmė Sprendimą 2008/691/EB (4), kuriuo priimta laikina nuostata, kuria leidžiama nukrypti nuo kilmės taisyklių, nustatytų Reglamento (EB) Nr. 1528/2007 II priede, atsižvelgiant į ypatingą Seišelių padėtį, susijusią su konservuotais tunais. Įgyvendinimo sprendimu 2011/377/ES minėtos laikinos leidžiančios nukrypti nuostatos galiojimas buvo pratęstas iki 2011 m. gruodžio 31 d.2011 m. lapkričio 17 d. Seišeliai, vadovaudamiesi Reglamento (EB) Nr. 1528/2007 II priedo 36 straipsniu, paprašė leisti taikyti naują nuostatą, leidžiančią nukrypti nuo tame priede nustatytų kilmės taisyklių. Pagal Seišelių pateiktą informaciją, net palyginti su įprastais sezoniniais svyravimais, neapdorotų tunų laimikis ir toliau yra labai mažas. Be to, dėl piratavimo grėsmės sumažėja žvejybos dienų skaičius pelningose, tačiau labai pavojingose zonose. Kadangi neįprasta padėtis nuo 2008 m. nepasikeitė, nuo 2012 m. sausio 1 d. turėtų būti taikoma nauja leidžianti nukrypti nuostata;

(3)

2008 m. rugsėjo 18 d. Komisija priėmė Sprendimą 2008/751/EB (5), kuriuo priimta laikina nuostata, leidžianti nukrypti nuo kilmės taisyklių, nustatytų Reglamento (EB) Nr. 1528/2007 II priede, atsižvelgiant į ypatingą Madagaskaro padėtį, susijusią su konservuotais tunais ir tuno nugarine. Įgyvendinimo sprendimu 2011/377/ES minėtos laikinos leidžiančios nukrypti nuostatos galiojimas buvo pratęstas iki 2011 m. gruodžio 31 d.2011 m. spalio 25 d. Madagaskaras, vadovaudamasis Reglamento (EB) Nr. 1528/2007 II priedo 36 straipsniu, paprašė taikyti naują nuostatą, leidžiančią nukrypti nuo tame priede nustatytų kilmės taisyklių. Remiantis šia informacija, ir toliau sunku gauti kilmės statusą turinčių neapdorotų tunų dėl piratavimo Indijos vandenyne problemos. Kadangi neįprasta padėtis nuo 2008 m. nepasikeitė, nuo 2012 m. sausio 1 d. turėtų būti taikoma nauja leidžianti nukrypti nuostata;

(4)

sprendimai 2008/603/EB, 2008/691/EB ir 2008/751/EB taikyti iki 2011 m. gruodžio 31 d. Būtina užtikrinti, kad prekių importo iš AKR šalių į Sąjungą srautas nenutrūktų ir būtų sklandžiai pereinama prie Rytų ir Pietų Afrikos valstybių ir Europos bendrijos bei jos valstybių narių laikinojo ekonominės partnerystės susitarimo (toliau – RPA ir ES laikinasis ekonominės partnerystės susitarimas). Todėl sprendimų 2008/603/EB, 2008/691/EB ir 2008/751/EB taikymą reikėtų pratęsti nuo 2012 m. sausio 1 d. iki 2012 m. gruodžio 31 d.;

(5)

būtų netikslinga remiantis Reglamento (EB) Nr. 1528/2007 II priedo 36 straipsniu leisti taikyti leidžiančias nukrypti nuostatas, kurios viršija pagal RPA ir ES laikinąjį ekonominės partnerystės susitarimą RPA ir ES regionui suteikiamą metinę kvotą. Todėl 2012 m. kvotos dydis Mauricijui turėtų būti 3 000 tonų konservuotų tunų ir 600 tonų tuno nugarinės, Seišeliams – 3 000 tonų konservuotų tunų ir 600 tonų tuno nugarinės, Madagaskarui – 2 000 tonų konservuotų tunų ir 500 tonų tuno nugarinės;

(6)

dėl aiškumo tikslinga aiškiai nustatyti, kad vienintelės kilmės statuso neturinčios žaliavos, kurias galima naudoti KN pozicijai 1604 14 16 priskiriamų konservuotų tunų ir tuno nugarinės gamybai, turėtų būti SS pozicijoms 0302 arba 0303 priskiriamas tunas, kad konservuotam tunui ir tuno nugarinei būtų taikoma nukrypti leidžianti nuostata;

(7)

todėl sprendimai 2008/603/EB, 2008/691/EB ir 2008/751/EB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti;

(8)

šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Muitinės kodekso komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Sprendimas 2008/603/EB iš dalies keičiamas taip:

1.

1 straipsnis pakeičiamas taip:

„1 straipsnis

Nukrypstant nuo Reglamento (EB) Nr. 1528/2007 II priedo ir remiantis to priedo 36 straipsnio 1 dalies a punktu, SS 1604 pozicijai priskiriami konservuoti tunai ir tuno nugarinė, gaminami iš kilmės statuso neturinčio SS 0302 arba 0303 pozicijoms priskiriamo tuno, pagal šio sprendimo 2–5 straipsniuose nustatytas sąlygas laikomi Mauricijaus kilmės produktais.“

2.

2 straipsnis pakeičiamas taip:

„2 straipsnis

1 straipsnyje nustatyta leidžianti nukrypti nuostata taikoma priede nurodytiems produktams ir kiekiui, deklaruojamam iš Mauricijaus išleidžiant į laisvą apyvartą Bendrijoje nuo 2008 m. sausio 1 d. iki 2008 m. gruodžio 31 d., nuo 2009 m. sausio 1 d. iki 2009 m. gruodžio 31 d., nuo 2010 m. sausio 1 d. iki 2010 m. gruodžio 31 d., nuo 2011 m. sausio 1 d. iki 2011 m. gruodžio 31 d. ir nuo 2012 m. sausio 1 d. iki 2012 gruodžio 31 d.“

3.

6 straipsnis pakeičiamas taip:

„6 straipsnis

Šis sprendimas taikomas nuo 2008 m. sausio 1 d. iki 2012 m. gruodžio 31 d.“

4.

Priedas pakeičiamas šio sprendimo I priedo tekstu.

2 straipsnis

Sprendimas 2008/691/EB iš dalies keičiamas taip:

1.

1 straipsnis pakeičiamas taip:

„1 straipsnis

Nukrypstant nuo Reglamento (EB) Nr. 1528/2007 II priedo ir remiantis to priedo 36 straipsnio 1 dalies a punktu, SS 1604 pozicijai priskiriami konservuoti tunai ir tuno nugarinė, gaminami iš kilmės statuso neturinčio SS 0302 arba 0303 pozicijoms priskiriamo tuno, pagal šio sprendimo 2–5 straipsniuose nustatytas sąlygas laikomi Seišelių kilmės produktais.“

2.

2 straipsnis pakeičiamas taip:

„2 straipsnis

1 straipsnyje nustatyta leidžianti nukrypti nuostata taikoma priede nurodytiems produktams ir kiekiui, deklaruojamam iš Seišelių išleidžiant į laisvą apyvartą Bendrijoje nuo 2008 m. sausio 1 d. iki 2008 m. gruodžio 31 d., nuo 2009 m. sausio 1 d. iki 2009 m. gruodžio 31 d., nuo 2010 m. sausio 1 d. iki 2010 m. gruodžio 31 d., nuo 2011 m. sausio 1 d. iki 2011 m. gruodžio 31 d. ir nuo 2012 m. sausio 1 d. iki 2012 m. gruodžio 31 d.“

3.

6 straipsnis pakeičiamas taip:

„6 straipsnis

Šis sprendimas taikomas nuo 2008 m. sausio 1 d. iki 2012 m. gruodžio 31 d.“

4.

Priedas pakeičiamas šio sprendimo II priedo tekstu.

3 straipsnis

Sprendimas 2008/751/EB iš dalies keičiamas taip:

1.

1 straipsnis pakeičiamas taip:

„1 straipsnis

Nukrypstant nuo Reglamento (EB) Nr. 1528/2007 II priedo ir remiantis to priedo 36 straipsnio 1 dalies a punktu, SS 1604 pozicijai priskiriami konservuoti tunai ir tuno nugarinė, gaminami iš kilmės statuso neturinčio SS 0302 arba 0303 pozicijoms priskiriamo tuno, pagal šio sprendimo 2–5 straipsniuose nustatytas sąlygas laikomi Madagaskaro kilmės produktais.“

2.

2 straipsnis pakeičiamas taip:

„2 straipsnis

1 straipsnyje nustatyta leidžianti nukrypti nuostata taikoma priede nurodytiems produktams ir kiekiui, deklaruojamam iš Madagaskaro išleidžiant į laisvą apyvartą Bendrijoje nuo 2008 m. sausio 1 d. iki 2008 m. gruodžio 31 d., nuo 2009 m. sausio 1 d. iki 2009 m. gruodžio 31 d., nuo 2010 m. sausio 1 d. iki 2010 m. gruodžio 31 d., nuo 2011 m. sausio 1 d. iki 2011 m. gruodžio 31 d. ir nuo 2012 m. sausio 1 d. iki 2012 m. gruodžio 31 d.“

3.

6 straipsnis pakeičiamas taip:

„6 straipsnis

Šis sprendimas taikomas nuo 2008 m. sausio 1 d. iki 2012 m. gruodžio 31 d.“

4.

Priedas pakeičiamas šio sprendimo III priedo tekstu.

4 straipsnis

Šis sprendimas taikomas nuo 2012 m. sausio 1 d.

5 straipsnis

Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje 2012 m. balandžio 4 d.

Komisijos vardu

Algirdas ŠEMETA

Komisijos narys


(1)  OL L 348, 2007 12 31, p. 1.

(2)  OL L 194, 2008 7 23, p. 9.

(3)  OL L 168, 2011 6 28, p. 12.

(4)  OL L 225, 2008 8 23, p. 17.

(5)  OL L 255, 2008 9 23, p. 31.


I PRIEDAS

„PRIEDAS

Eilės nr.

KN kodas

Prekių aprašymas

Laikotarpiai

Kiekiai

(tonos)

09.1668

ex 1604 14 11, ex 1604 14 18, ex 1604 20 70

Konservuoti tunai (1)

2008 1 1–2008 12 31

3 000

2009 1 1–2009 12 31

3 000

2010 1 1–2010 12 31

3 000

2011 1 1–2011 12 31

3 000

2012 1 1–2012 12 31

3 000

09.1669

1604 14 16

Tuno nugarinė

2008 1 1–2008 12 31

600

2009 1 1–2009 12 31

600

2010 1 1–2010 12 31

600

2011 1 1–2011 12 31

600

2012 1 1–2012 12 31

600


(1)  Bet kurioje pakuotėje, kurioje / dėl kurios produktas yra laikomas konservuotu, kaip apibrėžta SS ex ex 1604 pozicijoje.“


II PRIEDAS

„PRIEDAS

Eilės nr.

KN kodas

Prekių aprašymas

Laikotarpiai

Kiekis

(tonos)

09.1666

ex 1604 14 11, ex 1604 14 18, ex 1604 20 70

Konservuoti tunai (1)

2008 1 1–2008 12 31

3 000

2009 1 1–2009 12 31

3 000

2010 1 1–2010 12 31

3 000

2011 1 1–2011 12 31

3 000

2012 1 1–2012 12 31

3 000

09.1630

1604 14 16

Tuno nugarinė

2011 1 1–2011 12 31

600

2012 1 1–2012 12 31

600


(1)  Bet kurioje pakuotėje, kurioje / dėl kurios produktas yra laikomas konservuotu, kaip apibrėžta SS ex ex 1604 pozicijoje.“


III PRIEDAS

„PRIEDAS

Eilės nr.

KN kodas

Prekių aprašymas

Laikotarpiai

Kiekiai

(tonos)

09.1645

ex 1604 14 11, ex 1604 14 18ex 1604 20 70

Konservuoti tunai (1)

2008 1 1–2008 12 31

2 000

2009 1 1–2009 12 31

2 000

2010 1 1–2010 12 31

2 000

2011 1 1–2011 12 31

2 000

2012 1 1–2012 12 31

2 000

09.1646

1604 14 16

Tuno nugarinė

2008 1 1–2008 12 31

500

2009 1 1–2009 12 31

500

2010 1 1–2010 12 31

500

2011 1 1–2011 12 31

500

2012 1 1–2012 12 31

500


(1)  Bet kurioje pakuotėje, kurioje / dėl kurios produktas yra laikomas konservuotu, kaip apibrėžta SS ex ex 1604 pozicijoje.“


Top