Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R0568

2007 m. gegužės 24 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 568/2007, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 996/97 dėl sušaldytos plonosios galvijų diafragmos, kuriai taikomas klasifikacinis KN kodas 02062991 , importo tarifinės kvotos atidarymo ir administravimo

OL L 133, 2007 5 25, pp. 15–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/568/oj

2007 5 25   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 133/15


KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 568/2007

2007 m. gegužės 24 d.

iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 996/97 dėl sušaldytos plonosios galvijų diafragmos, kuriai taikomas klasifikacinis KN kodas 0206 29 91 , importo tarifinės kvotos atidarymo ir administravimo

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1254/1999 dėl bendro galvijienos rinkos organizavimo (1), ypač į jo 32 straipsnio 1 dalies pirmą pastraipą,

kadangi:

(1)

Komisijos reglamentu (EB) Nr. 996/97 (2) numatyta leisti naudoti sušaldytos plonosios galvijų diafragmos, kuriai taikomas klasifikacinis KN kodas 0206 29 91 , ilgalaikę importo tarifinę kvotą ir ją administruoti.

(2)

2006 m. rugpjūčio 31 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1301/2006, nustatantis žemės ūkio produktų importo tarifinių kvotų, kurioms taikoma importo licencijų sistema, administravimo bendrąsias taisykles (3), taikomas importo licencijoms 2007 m. sausio 1 d. prasidedančiais importo tarifinių kvotų galiojimo laikotarpiais.

(3)

Kiekio, kurio kilmės šalis yra Argentina ir kuris importuojamas iš Argentinos, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 996/97 1 straipsnio 3 dalies a punkte, importo licencijoms, išduotoms pagal Reglamentą (EB) Nr. 996/97, nuo 2007 m. liepos 1 d. turėtų būti taikomos Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 III skyriaus nuostatos, nepažeidžiant kitų minėto reglamento reikalavimų.

(4)

Kiekiui, kurio kilmės šalys yra trečiosios šalys ir kuris importuojamas iš trečiųjų šalių, išskyrus Argentiną, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 996/97 1 straipsnio 3 dalies b punkte, turėtų būti taikomos Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 importo licencijų paraiškų, pareiškėjų statuso ir licencijų išdavimo nuostatos. Todėl nuo 2007 m. liepos 1 d. Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 I ir II skyriai turėtų būti taikomi pagal Reglamentą (EB) Nr. 996/97 išduotoms tų kiekių importo licencijoms, nepažeidžiant kitų to reglamento reikalavimų.

(5)

Prireikus būtina suderinti Reglamento (EB) Nr. 996/97 nuostatas su Reglamentu (EB) Nr. 1301/2006. Tuo reglamentu be kita ko nustatyta, kad licencijų galiojimo laikas baigiasi paskutinę importo tarifinių kvotų galiojimo laikotarpio dieną.

(6)

Todėl reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti Reglamentą (EB) Nr. 996/97.

(7)

Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Galvijienos vadybos komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamentas (EB) Nr. 996/97 iš dalies keičiamas taip:

1)

1 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   1 500 tonų sušaldytos plonosios galvijų diafragmos metinę Bendrijos importo tarifinę kvotą, kuriai taikomas klasifikacinis KN kodas 0206 29 91 , leidžiama naudoti kiekvienais metais nuo liepos 1 d. iki kitų metų birželio 30 d. (toliau – importo tarifinės kvotos laikotarpis).

Kvotos eilės numeris yra 09.4020.“;

b)

pridedama ši 6 dalis:

„6.   Šio straipsnio 3 dalies a punkte nurodytai importo tvarkai taikomos Reglamento (EB) Nr. 1445/95, Komisijos reglamento (EB) Nr. 1291/2000 (*1) ir Komisijos reglamento (EB) Nr. 1301/2006 (*2) III skyriaus nuostatos, nebent šiame reglamente būtų numatyta kitaip.

Šio straipsnio 3 dalies b punkte nurodytai importo tvarkai taikomos reglamentų (EB) Nr. 1445/95, (EB) Nr. 1291/2000 ir (EB) Nr. 1301/2006 nuostatos, nebent šiame reglamente būtų numatyta kitaip.

(*1)   OL L 152, 2000 6 24, p. 1."

(*2)   OL L 238, 2006 9 1, p. 13.“ "

2)

2 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis išbraukiama;

b)

2 dalies a punktas pakeičiamas taip:

„a)

8 skirsnyje – kilmės šalis, o šalia 1 straipsnio 3 dalies a punkte nurodyto importuotino kiekio varnele pažymimas langelis su žodeliu „taip“;“;

c)

3 dalis išbraukiama.

3)

5 straipsnio 2 dalies antra pastraipa išbraukiama.

4)

7 straipsnis pakeičiamas taip:

„7 straipsnis

Kad būtų galima pasinaudoti 1 straipsnio 3 dalies b punkte nurodyta importo tvarka, pareiškėjas licencijos paraiškoje gali prašyti importuoti daugiausiai 80 tonų.“

5)

8 straipsnis pakeičiamas taip:

„8 straipsnis

1.   7 straipsnyje nurodytos licencijų paraiškos pateikiamos tik per pirmąsias 10 kiekvieno importo tarifinių kvotų laikotarpio dienų.

2.   Ne vėliau negu septintos darbo dienos po paraiškų pateikimo laikotarpio pabaigos 16.00 val. Briuselio laiku valstybės narės praneša Komisijai, koks yra visas paraiškose nurodytas kiekis pagal kilmės šalis.

3.   Importo licencijos išduodamos nuo septintos ir ne vėliau negu iki šešioliktos darbo dienos po 2 dalyje nurodyto pranešimų laikotarpio pabaigos.“

6)

9 straipsnis išbraukiamas.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2007 m. liepos 1 d.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, 2007 m. gegužės 24 d.

Komisijos vardu

Mariann FISCHER BOEL

Komisijos narė


(1)   OL L 160, 1999 6 26, p. 21. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1913/2005 (OL L 307, 2005 11 25, p. 2).

(2)   OL L 144, 1997 6 4, p. 6. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1965/2006 (OL L 408, 2006 12 30, p. 26).

(3)   OL L 238, 2006 9 1, p. 13. Reglamentas su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 289/2007 (OL L 78, 2007 3 17, p. 17).


Top