Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0944

    2006 m. birželio 26 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 944/2006, dėl distiliavimo krizės atveju, numatytos Tarybos reglamento (EB) Nr. 1493/1999 30 straipsnyje tam tikros kategorijos vynams Italijoje, pradžios

    OL L 173, 2006 6 27, p. 10–11 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    OL L 348M, 2008 12 24, p. 615–618 (MT)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 06/02/2009: This act has been changed. Current consolidated version: 15/08/2006

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/944/oj

    27.6.2006   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 173/10


    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 944/2006

    2006 m. birželio 26 d.

    dėl distiliavimo krizės atveju, numatytos Tarybos reglamento (EB) Nr. 1493/1999 30 straipsnyje tam tikros kategorijos vynams Italijoje, pradžios

    EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

    atsižvelgdama į 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1493/1999 dėl bendro vyno rinkos organizavimo (1), ypač į jo 33 straipsnio 1 dalies f punktą,

    kadangi:

    (1)

    Reglamento (EB) Nr. 1493/1999 30 straipsnyje numatyta galimybė taikyti distiliavimo krizės atveju priemonę, jei išskirtiniu atveju dėl didelio pertekliaus atsiranda rinkos trikdymų. Ši priemonė gali būti taikoma tik tam tikros kategorijos vynams ar tam tikriems gamybos plotams, rūšiniam vynui pkr ji gali būti taikoma tik atitinkamos valstybės narės prašymu.

    (2)

    Italijos vyriausybė 2006 m. balandžio 14 d. laišku paprašė pradėti distiliavimą krizės atveju jos teritorijoje pagamintiems stalo vynams ir tam tikriems rūšiniams vynams, pagamintiems konkrečiuose regionuose (pkr).

    (3)

    Stalo vynų rinkoje ir tam tikrų rūšinių vynų rinkoje, kurie pagaminti konkrečiuose regionuose (pkr), buvo konstatuotas didelis perteklius Italijoje, dėl kurio sumažėjo kainos ir grėsmingai padidėjo atsargos einamųjų prekybos metų pabaigoje. Siekiant pakeisti šią neigiamą tendenciją ir taip pagerinti sunkią rinkos padėtį, būtina sumažinti itališkų vynų atsargas iki normaliu laikomo rinkos poreikius patenkinančio lygio.

    (4)

    Kadangi yra tenkinamos Reglamento (EB) Nr. 1493/1999 30 straipsnio 5 dalyje nustatytos sąlygos, reikėtų numatyti distiliavimo krizės atveju pradžią didžiausiam 2,5 mln. hektolitrų stalo vynų ir maksimaliam 100 000 hektolitrų tam tikrų rūšinių vynų, pagamintų konkrečiuose regionuose (pkr), kiekiui.

    (5)

    Šiuo reglamentu pradėtas distiliavimas krizės atveju turi atitikti sąlygas, numatytas 2000 m. liepos 25 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 1623/2000, nustatančiame išsamias Reglamento (EB) Nr. 1493/1999 dėl bendro vyno rinkos organizavimo įgyvendinimo taisykles, susijusias su rinkos mechanizmais (2) dėl distiliavimo priemonės, numatytos Reglamento (EB) Nr. 1493/1999 30 straipsnyje. Taip pat turi būti taikomos ir kitos Reglamento (EB) Nr. 1623/2000 nuostatos, ypač dėl alkoholio pristatymo į intervencines agentūras ir dėl avanso išmokėjimo.

    (6)

    Būtina nustatyti distiliuotojų gamintojams mokėtiną pirkimo kainą, kuri būtų tokio dydžio, kad padėtų išspręsti rinkos trikdymus ir tuo pačiu leistų gamintojams pasinaudoti ta priemone.

    (7)

    Po distiliavimo krizės atveju gali būti gaunamas tik žaliavinis ar neutralusis alkoholis, kurį būtina pristatyti į intervencinę agentūrą, kad būtų išvengta trikdymų geriamojo alkoholio rinkoje, kuri daugiausiai aprūpinama distiliavimo, numatyto Reglamento (EB) Nr. 1493/1999 29 straipsnyje, produktais.

    (8)

    Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Vyno vadybos komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Distiliavimas krizės atveju, numatytas Reglamento (EB) Nr. 1493/1999 30 straipsnyje, pradedamas maksimaliam 2,5 mln. hektolitrų stalo vynų kiekiui ir maksimaliam 100 000 hektolitrų rūšinių vynų, pagamintų konkrečiame regione (pkr), kurių pavadinimai yra Barbera d'Asti, Barbera Monferrato, Piemonte Barbera, Dolcetto d'Ovada, Dolcetto d'Acqui, Dolcetto d'Asti, Monferrato Dolcetto, Grignolino d'Asti ir Piemonte Grignolino, kiekiui, pagal Reglamento (EB) Nr. 1623/2000 nuostatas dėl tokio distiliavimo.

    2 straipsnis

    Gamintojai Reglamento (EB) Nr. 1623/2000 65 straipsnyje numatytas stalo vynų pristatymo sutartis (toliau – sutartys) gali sudaryti nuo 2006 m. liepos 3 d. iki 2006 m. liepos 24 d., rūšinių vynų, pagamintų konkrečiame regione (pkr), pristatymo sutartis – nuo 2006 m. liepos 3 d. iki 2006 m. liepos 14 d.

    Prie sutarčių turi būti pridedamas įrodymas, kad bus sumokamas 5 EUR už hektolitrą dydžio užstatas.

    Sutartys negali būti perleidžiamos.

    3 straipsnis

    1.   Jeigu visi intervencinei agentūrai pateiktose sutartyse numatyti kiekiai viršija 1 straipsnyje nustatytus kiekius, valstybė narė nustato pirmiau minėtoms sutartims taikytinas sumažinimo normas.

    2.   Valstybė narė imasi reikalingų administracinių veiksmų, kad sutartys dėl stalo vynų būtų patvirtintos ne vėliau nei 2006 m. rugsėjo 13 d., o dėl rūšinių vynų, pagamintų konkrečiame regione (pkr) – ne vėliau nei 2006 m. liepos 28 d. Patvirtinime turi atsispindėti taikytos sumažinimo normos (jei buvo taikytos) ir pagal sutartį priimto vyno kiekis bei paminėta galimybė gamintojui nutraukti sutartį sumažinimo normos taikymo atveju.

    Valstybė narė iki 2006 m. rugsėjo 20 d. praneša Komisijai, koks stalo vynų kiekis numatytas patvirtintose sutartyse, iki 2006 m. rugpjūčio 25 d. – koks rūšinių vynų, pagamintų konkrečiame regione (pkr), kiekis numatytas patvirtintose sutartyse.

    3.   Valstybė narė gali apriboti sutarčių skaičių, kurias pagal šį reglamentą gali sudaryti gamintojas.

    4 straipsnis

    1.   Patvirtintose sutartyse numatytas stalo vynų kiekis turi būti pristatytas distiliavimui ne vėliau nei 2006 m. gruodžio 15 d., o rūšinių vynų, pagamintų konkrečiame regione (pkr), kiekis – ne vėliau nei 2006 m. rugpjūčio 31 d. Pagamintas alkoholis turi būti pristatytas į intervencinę agentūrą pagal 6 straipsnio 1 dalį ne vėliau nei 2007 m. kovo 31 d. (stalo vynų atveju) ir ne vėliau nei 2006 m. rugsėjo 30 d. (rūšinių vynų, pagamintų konkrečiame regione (pkr), atveju).

    2.   Užstatas grąžinamas proporcingai pristatytam kiekiui, kai gamintojas pateikia pristatymo distiliavimui įrodymą.

    Jeigu per 1 dalyje numatytus terminus produkcijos nėra pristatoma, sumokėtas užstatas negrąžinamas.

    5 straipsnis

    Pagal šį reglamentą distiliavimui pristatyto vyno mažiausia pirkimo kaina yra 1,914 EUR už tūrio %/hl stalo vynams ir 3,00 EUR už tūrio %/hl rūšiniams vynams pkr.

    6 straipsnis

    1.   Distiliuotojai pristato į intervencinę agentūrą po distiliavimo gautą produktą. Šio produkto alkoholio koncentracija turi būti nemažesnė nei 92 % tūrio.

    2.   Distiliuotojams už pristatytą žaliavinį alkoholį intervencinės agentūros mokėtina kaina yra 2,281 EUR už tūrio %/hl, jei alkoholis pagamintas iš stalo vyno, ir 3,367 EUR už tūrio %/ hl, jei alkoholis pagamintas iš rūšinio vyno pkr. Mokėjimas atliekamas vadovaujantis Reglamento (EB) Nr. 1623/2000 62 straipsnio 5 dalimi.

    Distiliuotojai gali gauti šios sumos avansą – 1,122 EUR už tūrio %/hl, jei alkoholis pagamintas iš stalo vyno, ir 2,208 EUR už tūrio %/hl, jei alkoholis pagamintas iš rūšinio vyno pkr. Tokiu atveju avanso sumos išskaičiuojamos iš faktiškai sumokėtų sumų. Yra taikomi Reglamento (EB) Nr. 1623/2000 66 ir 67 straipsniai.

    7 straipsnis

    Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Jis taikomas nuo 2006 m. liepos 3 d.

    Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje, 2006 m. birželio 26 d.

    Komisijos vardu

    Mariann FISCHER BOEL

    Komisijos narė


    (1)  OL L 179, 1999 7 14, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2165/2005 (OL L 345, 2005 12 28, p. 1).

    (2)  OL L 194, 2000 7 31, p. 45. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1820/2005 (OL L 293, 2005 11 9, p. 8).


    Top