Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0267

    2006 m. sausio 30 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 267/2006, dėl Europos bendrijos ir Australijos susitarimo pasikeičiant laiškais pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos (GATT) XXIV straipsnio 6 dalį ir XXVIII straipsnį, susijusio su nuolaidų pakeitimu Čekijos Respublikos, Estijos Respublikos, Kipro Respublikos, Latvijos Respublikos, Lietuvos Respublikos, Vengrijos Respublikos, Maltos Respublikos, Lenkijos Respublikos, Slovėnijos Respublikos ir Slovakijos Respublikos įsipareigojimų sąraše, joms stojant į Europos Sąjungą, papildančio Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo I priedą, įgyvendinimo

    OL L 47, 2006 2 17, p. 1–2 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    OL L 270M, 2006 9 29, p. 209–210 (MT)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/267/oj

    17.2.2006   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 47/1


    TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 267/2006

    2006 m. sausio 30 d.

    dėl Europos bendrijos ir Australijos susitarimo pasikeičiant laiškais pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos (GATT) XXIV straipsnio 6 dalį ir XXVIII straipsnį, susijusio su nuolaidų pakeitimu Čekijos Respublikos, Estijos Respublikos, Kipro Respublikos, Latvijos Respublikos, Lietuvos Respublikos, Vengrijos Respublikos, Maltos Respublikos, Lenkijos Respublikos, Slovėnijos Respublikos ir Slovakijos Respublikos įsipareigojimų sąraše, joms stojant į Europos Sąjungą, papildančio Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo I priedą, įgyvendinimo

    EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 133 straipsnį,

    atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,

    kadangi:

    (1)

    Reglamentu (EEB) Nr. 2658/87 (1) buvo priimta prekių nomenklatūra (toliau – Kombinuotoji nomenklatūra) ir buvo nustatytos Bendrojo muitų tarifo konvencinių muitų normos.

    (2)

    2006 m. sausio 30 d. Sprendimu 2006/106/EB dėl Europos bendrijos ir Australijos susitarimo pasikeičiant laiškais pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos (GATT) XXIV straipsnio 6 dalį ir XXVIII straipsnį, susijusio su nuolaidų pakeitimu Čekijos Respublikos, Estijos Respublikos, Kipro Respublikos, Latvijos Respublikos, Lietuvos Respublikos, Vengrijos Respublikos, Maltos Respublikos, Lenkijos Respublikos, Slovėnijos Respublikos ir Slovakijos Respublikos įsipareigojimų sąraše, joms stojant į Europos Sąjungą (2), sudarymo Taryba Bendrijos vardu patvirtino minėtą Susitarimą siekdama baigti derybas, pradėtas laikantis 1994 m. GATT susitarimo XXIV straipsnio 6 dalies.

    (3)

    Reglamentas (EEB) Nr. 2658/87 turėtų būti atitinkamai papildytas,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 I priedo trečios dalies III skirsnio 7 priedas pavadinimu „Kompetentingų Bendrijos institucijų numatytos PPO tarifinės kvotos“ papildomas duomenimis, pateikiamais šio reglamento priede.

    2 straipsnis

    Šis reglamentas įsigalioja po šešių savaičių nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje, 2006 m. sausio 30 d.

    Tarybos vardu

    Pirmininkė

    U. PLASSNIK


    (1)  OL L 256, 1987 9 7, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 493/2005 (OL L 82, 2005 3 31, p. 1).

    (2)  Žr. šio Oficialiojo leidinio p. 52.


    PRIEDAS

    Neatsižvelgiant į Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisykles, produktų aprašymo formuluotė yra tik nurodomojo pobūdžio, o šiame priede pateikiamos nuolaidos nustatomos pagal KN kodus, galiojančius šio reglamento priėmimo metu. Kai nurodyti ex KN kodai, nuolaidos turi būti nustatomos kartu nurodant ir KN kodą, ir atitinkamą aprašymą.

    Leidimas naudoti šias kvotas yra suteikiamas pagal atitinkamose Bendrijos nuostatose išdėstytas sąlygas

    KN kodas

    Aprašymas

    Kitos sąlygos

    Tarifo pozicija

    0204

    Aviena arba ožkiena, šviežia, atšaldyta arba sušaldyta

    136 tonomis (skerdenos svoris) padidinti Australijos kvotą

    Tarifo pozicija

    1701 11 10

    Skirtas rafinuoti žaliavinis cukranendrių cukrus

    Šaliai (Australijai) skirta 9 925 tonų tarifinė kvota, šiai kvotai nustatoma 98 EUR/t muito norma (1)

    Tarifo pozicijos

    0202 20 30

    0202 30

    0206 29 91

    Galvijiena, sušaldyta; neperskirti arba perskirti priekiniai ketvirčiai; be kaulų ir užšaldyti jautienos valgomieji mėsos subproduktai; storosios ir plonosios diafragmos. Importuota mėsa turi būti naudojama perdirbimui

    4 003 tonomis (erga omnes) padidinti EB tarifinę kvotą

    Tarifų pozicijos

    ex 0201

    ex 0202

    ex 0206 10 95 ir ex 0206 29 91

    Aukštos kokybės galvijiena, šviežia, šaldyta arba užšaldyta, su arba be kaulų; švieži, atšaldyti ar sušaldyti galvijienos valgomieji mėsos subproduktai

    150 tonomis (gaminio svoris) padidinti Australijos kvotą

    Tarifo pozicija

    ex 0406 90 21

    Cheddar sūris

    461 tonomis padidinti Australijos kvotą

    Tarifo pozicija

    0405 10

    0405 90

    Sviestas ir kiti pieno riebalai ir aliejai

    1 360 tonomis (erga omnes) padidinti EB muitų tarifinę kvotą


    (1)  Ši kvota taikoma žaliaviniam cukrui, kurio išeiga yra 92 % (t. p. žr. 17 skyriaus 2 papildomą pastabą).


    Top