Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0132

    2006 m. sausio 26 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 132/2006, dėl stalo vyno neprivalomam distiliavimui pasirašomų sutarčių priėmimo koeficiento nustatymo

    OL L 23, 2006 1 27, p. 10–10 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 08/11/2011

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/132/oj

    27.1.2006   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 23/10


    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 132/2006

    2006 m. sausio 26 d.

    dėl stalo vyno neprivalomam distiliavimui pasirašomų sutarčių priėmimo koeficiento nustatymo

    EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

    atsižvelgdama į 2000 m. liepos 25 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1623/2000, nustatantį išsamias Reglamento (EB) Nr. 1493/1999 dėl bendro vyno rinkos organizavimo įgyvendinimo taisykles, susijusias su rinkos mechanizmais (1), ypač į jo 63a straipsnio 5 dalį,

    kadangi:

    (1)

    Reglamento (EB) Nr. 1623/2000 63a straipsnyje nustatomos vynų distiliavimo režimo numatyto, Tarybos Reglamento (EB) Nr. 1493/1999 (2) 29 straipsnyje, taikymo sąlygos. Numatomas subsidijuojamas ir savanoriškai vykdomas distiliavimas, kuriuo siekiama paremti vyno rinką ir tuo pačiu padėti toliau tiekti vyno distiliatą geriamojo alkoholio sektoriui. Tuo tikslu tarp vyno gamintojų ir distiliuotojų sudaromos sutartys. Apie šias sutartis valstybės narės iki 2006 sausio 15 d. pranešė Komisijai.

    (2)

    2005–2006 vyno metais distiliavimo laikotarpis truko nuo spalio mėn. 1 d. iki gruodžio 23 d. Atsižvelgiant į vynų kiekius, apie kurių distiliavimo sutartis valstybės narės pranešė Komisijai, galima teigti, kad biudžeto lėšų panaudojimo galimybių ribos ir geriamojo alkoholio sektoriaus įsisavinimo galimybės yra peržengtos. Todėl, pranešamiems distiliavimui skirtiems kiekiams būtina nustatyti vienodą priėmimo koeficientą.

    (3)

    Pagal Reglamento (EB) Nr. 1623/2000 63a straipsnio 6 dalies pirmąją pastraipą valstybės narės distiliavimo sutarčių patvirtinimą privalo pradėti nuo sausio mėn. 30 d. Todėl reikėtų numatyti, kad šis reglamentas įsigaliotų nedelsiant,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Vyno kiekiai, dėl kurių sutartys buvo pasirašytos iki 2006 m. sausio 15 d. ir apie kuriuos pagal Reglamento (EB) Nr. 1623/2000 63a straipsnio 4 dalį buvo pranešta Komisijai, yra priimami ne daugiau kaip 84,58 %.

    2 straipsnis

    Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.

    Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje, 2006 m. sausio 26 d.

    Komisijos vardu

    J. L. DEMARTY

    Generalinis direktorius žemės ūkio ir kaimo plėtros reikalams


    (1)  OL L 194, 2000 7 31, p. 45. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1820/2005 (OL L 293, 2005 11 9, p. 8).

    (2)  OL L 179, 1999 7 14, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2165/2005 (OL L 345, 2005 12 28, p. 1).


    Top