Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0425

    2006/425/EB: 2006 m. kovo 27 d. Tarybos sprendimas, dėl Europos bendrijos ir Serbijos ir Juodkalnijos susitarimo dėl oro susisiekimo paslaugų tam tikrų aspektų pasirašymo ir laikino taikymo

    OL L 169, 2006 6 22, p. 36–36 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    OL L 294M, 2006 10 25, p. 246–246 (MT)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/425/oj

    Related international agreement

    22.6.2006   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 169/36


    TARYBOS SPRENDIMAS

    2006 m. kovo 27 d.

    dėl Europos bendrijos ir Serbijos ir Juodkalnijos susitarimo dėl oro susisiekimo paslaugų tam tikrų aspektų pasirašymo ir laikino taikymo

    (2006/425/EB)

    EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 80 straipsnio 2 dalį kartu su 300 straipsnio 2 dalies pirmos pastraipos pirmuoju sakiniu,

    atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,

    kadangi:

    (1)

    2003 m. birželio 5 d. Taryba įgaliojo Komisiją pradėti derybas su trečiosiomis šalimis dėl galiojančių dvišalių susitarimų tam tikrų nuostatų pakeitimo Bendrijos susitarimu.

    (2)

    Komisija Bendrijos vardu vedė derybas dėl susitarimo su Serbija ir Juodkalnija dėl oro susisiekimo paslaugų tam tikrų aspektų (toliau – Susitarimas), laikydamasi mechanizmų ir nurodymų, numatytų Tarybos sprendimo, įgaliojančio Komisiją pradėti derybas su trečiosiomis šalimis dėl galiojančių dvišalių susitarimų tam tikrų nuostatų pakeitimo Bendrijos susitarimu, priede.

    (3)

    Atsižvelgiant į vėlesnį jo sudarymą, Susitarimas turėtų būti pasirašytas ir laikinai taikomas,

    NUSPRENDĖ:

    1 straipsnis

    Bendrijos vardu patvirtinamas Europos bendrijos ir Serbijos ir Juodkalnijos susitarimo dėl oro susisiekimo paslaugų tam tikrų aspektų pasirašymas, atsižvelgiant į Tarybos sprendimą dėl minėto Susitarimo sudarymo.

    Susitarimo tekstas pridedamas prie šio sprendimo.

    2 straipsnis

    Tarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenį (-is), įgaliotą (-us) pasirašyti Susitarimą Bendrijos vardu, atsižvelgiant į tai, kad jis bus sudarytas vėliau.

    3 straipsnis

    Iki Susitarimo įsigaliojimo jis laikinai taikomas nuo pirmojo mėnesio po to, kai Šalys praneša viena kitai apie šiam tikslui skirtų procedūrų užbaigimą, pirmos dienos.

    4 straipsnis

    Tarybos pirmininkas įgaliojamas pateikti Susitarimo 8 straipsnio 2 dalyje numatytą pranešimą.

    Priimta Briuselyje, 2006 m. kovo 27 d.

    Tarybos vardu

    Pirmininkas

    H. GORBACH


    Top

    22.6.2006   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 169/37


    Europos bendrijos ir Serbijos ir Juodkalnijos

    SUSITARIMAS

    dėl oro susisiekimo paslaugų tam tikrų aspektų

    EUROPOS BENDRIJA

    ir

    SERBIJA IR JUODKALNIJA

    (toliau – Šalys),

    PAŽYMĖDAMOS, kad kelių Europos bendrijos valstybių narių bei Serbijos ir Juodkalnijos sudarytuose dvišaliuose susitarimuose dėl oro susisiekimo paslaugų yra nuostatų, prieštaraujančių Europos bendrijos teisei,

    PAŽYMĖDAMOS, kad Europos bendrija turi išskirtinę kompetenciją kelių aspektų, kurie gali būti įtraukti į Europos bendrijos valstybių narių ir trečiųjų šalių dvišalius susitarimus dėl oro susisiekimo paslaugų, atžvilgiu,

    PAŽYMĖDAMOS, kad pagal Europos bendrijos teisę Bendrijos oro vežėjai, įsisteigę valstybėje narėje, turi teisę nediskriminuojami naudotis oro maršrutais tarp Europos bendrijos valstybių narių ir trečiųjų šalių,

    ATSIŽVELGDAMOS į Europos bendrijos ir tam tikrų trečiųjų šalių susitarimus, numatančius galimybę tokių trečiųjų šalių nacionaliniams subjektams įgyti nuosavybes teises į oro vežėjų, turinčių pagal Europos bendrijos teisę išduotas licencijas, bendroves,

    PRIPAŽINDAMOS, kad Europos bendrijos valstybių narių bei Serbijos ir Juodkalnijos dvišalių susitarimų dėl oro susisiekimo paslaugų nuostatos, prieštaraujančios Europos bendrijos teisei, turi būti visiškai suderintos su Bendrijos teise, kad būtų sukurtas tvirtas teisinis pagrindas oro susisiekimo paslaugoms tarp Europos bendrijos bei Serbijos ir Juodkalnijos bei užtikrintas tokių oro susisiekimo paslaugų tęstinumas,

    PAŽYMĖDAMOS, kad Europos bendrija, dalyvaudama šiose derybose, nesiekia padidinti oro eismo tarp Europos bendrijos bei Serbijos ir Juodkalnijos masto, daryti poveikį pusiausvyrai tarp Bendrijos oro vežėjų bei Serbijos ir Juodkalnijos oro vežėjų, arba derėtis dėl esamų dvišalių susitarimų dėl oro susisiekimo paslaugų nuostatų, susijusių su skrydžių teisėmis, pakeitimų,

    SUSITARĖ:

    1 straipsnis

    Bendrosios nuostatos

    1.   Šiame Susitarime „valstybės narės“ – Europos bendrijos valstybės narės.

    2.   Kiekviename iš I priede išvardytų susitarimų daroma nuoroda į valstybės narės, kuri yra to susitarimo šalis, nacionalinius subjektus, yra suprantama kaip nuoroda į Europos bendrijos valstybių narių nacionalinius subjektus.

    3.   Kiekviename iš I priede išvardytų susitarimų daroma nuoroda į valstybės narės, kuri yra to susitarimo šalis, oro vežėjus ar aviakompanijas, yra suprantama kaip nuoroda į tos valstybės narės paskirtus oro vežėjus ar aviakompanijas.

    2 straipsnis

    Valstybės narės paskyrimas

    1.   Šio straipsnio 2 ir 3 dalių nuostatos pakeičia atitinkamai II priedo a ir b punktuose išvardytų straipsnių atitinkamas nuostatas dėl atitinkamos valstybės narės oro vežėjo paskyrimo, Serbijos ir Juodkalnijos jam suteiktų įgaliojimų ar leidimų bei, atitinkamai, atsisakymo išduoti įgaliojimus ar leidimus oro vežėjui, jų atšaukimo, laikino galiojimo sustabdymo ar apribojimo.

    2.   Gavusi valstybės narės paskyrimo dokumentą, Serbija ir Juodkalnija kuo greičiau suteikia atitinkamus įgaliojimus ir leidimus, jeigu:

    i)

    oro vežėjas yra įsisteigęs pagal Europos bendrijos steigimo sutartį paskiriančiosios valstybės narės teritorijoje ir turi galiojančią licenciją oro susisiekimui vykdyti pagal Europos bendrijos teisę;

    ii)

    už vežėjo pažymėjimo išdavimą atsakinga valstybė narė vykdo ir užtikrina veiksmingą oro vežėjo veiklos kontrolę, ir paskyrimo dokumente yra aiškiai nurodyta atitinkama aviacijos institucija; ir

    iii)

    oro vežėją tiesiogiai arba jo kontrolinį akcijų paketą valdo bei veiksmingai kontroliuoja valstybės narės ir (arba) valstybių narių nacionaliniai subjektai, ir (arba) III priede išvardytos kitos valstybės ir (arba) tokių kitų valstybių nacionaliniai subjektai.

    3.   Serbija ir Juodkalnija gali atsisakyti išduoti, atšaukti, laikinai sustabdyti ar apriboti valstybės narės paskirto oro vežėjo įgaliojimus ar leidimus, jeigu:

    i)

    oro vežėjas nėra įsisteigęs pagal Europos bendrijos steigimo sutartį paskiriančiosios valstybės narės teritorijoje arba neturi galiojančios licencijos oro susisiekimui vykdyti pagal Europos bendrijos teisę;

    ii)

    už vežėjo pažymėjimo išdavimą atsakinga valstybė narė nevykdo ar neužtikrina veiksmingos oro vežėjo veiklos kontrolės, arba paskyrimo dokumente nėra aiškiai nurodyta atitinkama aviacijos institucija; arba

    iii)

    oro vežėjo tiesiogiai arba jo kontrolinio akcijų paketo nevaldo ir veiksmingai nekontroliuoja valstybės narės ir (arba) valstybių narių nacionaliniai subjektai, ir (arba) III priede išvardytos kitos valstybės ir (arba) tokių kitų valstybių nacionaliniai subjektai.

    Naudodamasi šioje dalyje nustatyta savo teise, Serbija ir Juodkalnija nediskriminuoja Bendrijos oro vežėjų dėl jų nacionalinės priklausomybės.

    3 straipsnis

    Teisės vykdyti oro vežėjo veiklos kontrolę

    1.   Šio straipsnio 2 dalies nuostatos papildo II priedo c punkte išvardytų straipsnių atitinkamas nuostatas.

    2.   Jeigu valstybė narė paskyrė oro vežėją, kurio veiklos kontrolę vykdo ir užtikrina kita valstybė narė, Serbijos ir Juodkalnijos teisės pagal oro vežėją paskyrusios valstybės narės bei Serbijos ir Juodkalnijos susitarimo saugą reglamentuojančias nuostatas taikomos ir tada, kai ta kita valstybė narė priima, įgyvendina ar užtikrina saugos standartus ir išduoda tam oro vežėjui leidimą vykdyti skrydžius.

    4 straipsnis

    Aviacinių degalų apmokestinimas

    1.   Šio straipsnio 2 dalies nuostatos papildo II priedo d punkte išvardytų straipsnių atitinkamas nuostatas.

    2.   Nepaisant jokių kitų priešingų nuostatų, nė viena II priedo d punkte išvardytų susitarimų nuostata nekliudo valstybei narei ar Serbijai ir Juodkalnijai nediskriminuojant nustatyti mokesčius, rinkliavas, muitus ar mokesčius už degalus, jos teritorijoje tiekiamus naudoti valstybės narės ar Serbijos ir Juodkalnijos paskirto oro vežėjo orlaivyje, kai toks oro vežėjas vykdo skrydžius tarp dviejų atitinkamose Susitariančiųjų Šalių teritorijose esančių punktų.

    5 straipsnis

    Vežimo Europos bendrijoje tarifai

    1.   Šio straipsnio 2 dalies nuostatos papildo II priedo e punkte išvardytų straipsnių atitinkamas nuostatas.

    2.   Tarifams, kuriuos pagal I priede nurodytą susitarimą, kuriame yra II priedo e punkte nurodyta nuostata dėl vežimo vien Europos bendrijos teritorijoje, nustato Serbijos ir Juodkalnijos paskirtas (-i) oro vežėjas (-ai), taikoma Europos bendrijos teisė.

    6 straipsnis

    Susitarimo priedai

    Šio Susitarimo priedai yra neatskiriama jo dalis.

    7 straipsnis

    Peržiūra ar pakeitimas

    Šalys bet kuriuo metu abipusiu susitarimu gali peržiūrėti ar iš dalies pakeisti šį Susitarimą.

    8 straipsnis

    Įsigaliojimas ir laikinas taikymas

    1.   Šis Susitarimas įsigalioja, kai Šalys viena kitai raštu praneša apie šiam Susitarimui įsigalioti būtinų atitinkamų vidaus procedūrų užbaigimą.

    2.   Nepaisydamos 1 dalies, Šalys susitaria laikinai taikyti šį Susitarimą nuo kito mėnesio po to, kai Šalys viena kitai praneša apie šiam tikslui būtinų procedūrų užbaigimą, pirmos dienos.

    3.   Valstybių narių bei Serbijos ir Juodkalnijos susitarimai ir kiti dokumentai, kurie šio Susitarimo pasirašymo dieną dar nėra įsigalioję ir nėra laikinai taikomi, yra išvardyti I priedo b punkte. Šis Susitarimas taikomas visiems šiems susitarimams ir dokumentams, kai jie įsigalioja ar pradedami laikinai taikyti.

    9 straipsnis

    Nutraukimas

    1.   Jeigu I priede nurodytas susitarimas nutraukiamas, tuo pat metu netenka galios visos šio Susitarimo nuostatos, susijusios su atitinkamu I priede nurodytu susitarimu.

    2.   Jeigu nutraukiami visi I priede išvardyti susitarimai, tuo pat metu netenka galios ir šis Susitarimas.

    TAI PATVIRTINDAMI, toliau nurodyti tinkamai įgalioti atstovai pasirašė šį Susitarimą.

    Priimta Zalcburge, du tūkstančiai šeštųjų metų gegužės penktąją dieną dviem egzemplioriais anglų, čekų, danų, estų, graikų, ispanų, italų, latvių, lenkų, lietuvių, maltiečių, olandų, portugalų, prancūzų, slovakų, slovėnų, suomių, švedų, vengrų, vokiečių ir serbų kalbomis.

    Por la Comunidad Europea

    Za Evropské společenství

    For Det Europæiske Fællesskab

    Für die Europäische Gemeinschaft

    Euroopa Ühenduse nimel

    Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα

    For the European Community

    Pour la Communauté européenne

    Per la Comunità europea

    Eiropas Kopienas vārdā

    Europos bendrijos vardu

    Az Európai Közösség részéről

    Għall-Komunità Ewropea

    Voor de Europese Gemeenschap

    W imieniu Wspólnoty Europejskiej

    Pela Comunidade Europeia

    Za Európske spoločenstvo

    Za Evropsko skupnost

    Euroopan yhteisön puolesta

    För Europeiska gemenskapen

    За Европску Заједниџу

    Image

    Image

    Por Serbia y Montenegro

    Za Srbsko a Černou Horu

    For Serbien og Montenegro

    Für Serbien und Montenegro

    Serbia ja Montenegro nimel

    Για τη Σερβία και Μαυροβούνιο

    For Serbia and Montenegro

    Pour la Serbie-Monténégro

    Per Serbia e Montenegro

    Serbijas un Melnkalnes vārdā

    Serbijos ir Juodkalnijos vardu

    Szerbia és Montenegró részéről

    Għas-Serbja u Montenegro

    Voor Servië en Montenegro

    W imieniu Serbii i Czarnogóry

    Pela Sérvia e Montenegro

    Za Srbsko a Čiernu Horu

    Za Srbijo in Črno goro

    Serbia ja Montenegron puolesta

    För Serbien och Montenegro

    Зa Cpбиjy и Цpнy Гopy

    Image


    I PRIEDAS

    Šio Susitarimo 1 straipsnyje paminėtų susitarimų sąrašas

    a)

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Europos bendrijos valstybių narių susitarimai dėl oro susisiekimo paslaugų, kurie yra sudaryti, pasirašyti ir (arba) laikinai taikomi šio Susitarimo pasirašymo dieną:

    Austrijos Respublikos ir Jugoslavijos Federacinės Liaudies Respublikos susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų, pasirašytas 1953 m. lapkričio 11 d. Vienoje (toliau – 1953 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Austrijos susitarimas).

    1994 m. spalio 12 d. Vienoje priimtas Susitarimo memorandumas yra šio susitarimo dalis.

    Belgijos Karalystės ir Jugoslavijos Federacinės Liaudies Respublikos susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų, pasirašytas 1957 m. rugsėjo 24 d. Belgrade (toliau – Serbijos ir Juodkalnijos bei Belgijos susitarimas).

    Kipro Respublikos Vyriausybės ir Jugoslavijos Socialistinės Federacinės Respublikos Vyriausybės susitarimas dėl oro transporto, pasirašytas 1976 m. vasario 27 d. Nikosijoje (toliau – 1976 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Kipro susitarimas).

    Čekoslovakijos Respublikos ir Jugoslavijos Federacinės Liaudies Respublikos susitarimas dėl oro transporto, pasirašytas 1956 m. vasario 28 d. Belgrade (toliau – Serbijos ir Juodkalnijos bei Čekijos susitarimas).

    Prancūzijos Respublikos ir Jugoslavijos Socialistinės Federacinės Respublikos susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų, pasirašytas 1967 m. kovo 23 d. Belgrade (toliau – Serbijos ir Juodkalnijos bei Prancūzijos susitarimas).

    Vokietijos Federacinės Respublikos ir Jugoslavijos Federacinės Liaudies Respublikos susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų, pasirašytas 1957 m. balandžio 10 d. Bonoje (toliau – 1957 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Vokietijos susitarimas).

    Vokietijos Federacinės Respublikos Vyriausybės ir Jugoslavijos Federacinės Respublikos Federacinės Vyriausybės susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų, parafuotas ir laikinai taikomas pagal 2001 m. gegužės 31 d. protokolą (toliau – 2001 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Vokietijos susitarimas).

    Graikijos Respublikos Vyriausybės ir Jugoslavijos Federacinės Respublikos Federacinės Vyriausybės susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų, pasirašytas 2002 m. gegužės 9 d. Belgrade (toliau – Serbijos ir Juodkalnijos bei Graikijos susitarimas).

    Vengrijos Liaudies Respublikos ir Jugoslavijos Federacinės Liaudies Respublikos susitarimas dėl oro transporto, pasirašytas 1956 m. liepos 21 d. Belgrade (toliau – Serbijos ir Juodkalnijos bei Vengrijos susitarimas).

    Iš dalies pakeistas 1964 m. gegužės 30 d. Budapešte priimta nota.

    Paskutinį kartą pakeistas 1995 m. vasario 9 d. Belgrade pasirašytu Susitarimo memorandumu.

    Liuksemburgo Didžiosios Hercogystės ir Jugoslavijos Federacinės Liaudies Respublikos susitarimas dėl oro transporto, pasirašytas 1960 m. balandžio 9 d. Belgrade (toliau – Serbijos ir Juodkalnijos bei Liuksemburgo susitarimas).

    Maltos Vyriausybės ir Jugoslavijos Socialistinės Federacinės Respublikos Vyriausybės susitarimas dėl oro transporto, pasirašytas 1975 m. vasario 5 d. Romoje (toliau – Serbijos ir Juodkalnijos bei Maltos susitarimas).

    Nyderlandų Karalystės ir Jugoslavijos Federacinės Liaudies Respublikos susitarimas dėl reguliaraus oro susisiekimo paslaugų, pasirašytas 1957 m. kovo 13 d. Belgrade (toliau – Serbijos ir Juodkalnijos bei Nyderlandų susitarimas).

    Lenkijos Liaudies Respublikos ir Jugoslavijos Federacinės Liaudies Respublikos susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų, pasirašytas 1955 m. lapkričio 14 d. Varšuvoje (toliau – 1955 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Lenkijos susitarimas).

    Portugalijos Vyriausybės ir Jugoslavijos Socialistinės Federacinės Respublikos Vyriausybės susitarimas dėl oro transporto, pasirašytas 1976 m. birželio 3 d. Belgrade (toliau – Serbijos ir Juodkalnijos bei Portugalijos susitarimas).

    Slovakijos Respublikos Vyriausybės ir Jugoslavijos Federacinės Respublikos Federacinės Vyriausybės susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų, pasirašytas 1996 m. spalio 3 d. Bratislavoje (toliau – Serbijos ir Juodkalnijos bei Slovakijos susitarimas).

    Švedijos Karalystės ir Jugoslavijos Federacinės Liaudies Respublikos susitarimas, pasirašytas 1958 m. balandžio 18 d. Belgrade (toliau – Serbijos ir Juodkalnijos bei Švedijos susitarimas).

    Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės Vyriausybės ir Jugoslavijos Federacinės Respublikos Federacinės Vyriausybės susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų, parafuotas 2002 m. gruodžio 17 d. Londone (toliau – Serbijos ir Juodkalnijos bei Jungtinės Karalystės susitarimas).

    b)

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Europos bendrijos valstybių narių parafuoti ar pasirašyti susitarimai ir kiti dokumentai dėl oro susisiekimo paslaugų, kurie dar neįsigaliojo ir nėra laikinai taikomi šio Susitarimo pasirašymo dieną:

    Austrijos Vyriausybės ir Jugoslavijos Federacinės Respublikos Federacinės Vyriausybės susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų, parafuotas 2001 m. lapkričio 14 d. Vienoje (toliau – 2001 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Austrijos susitarimas).

    Kipro Respublikos Vyriausybės ir Jugoslavijos Federacinės Respublikos Federacinės Vyriausybės susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų, parafuotas 2002 m. birželio 18 d. Nikosijoje (toliau – 2002 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Kipro susitarimas).

    Lenkijos Respublikos Vyriausybės ir Jugoslavijos Federacinės Respublikos Federacinės Vyriausybės susitarimas dėl oro transporto, parafuotas 2002 m. gegužės 17 d. Varšuvoje (toliau – 2002 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Lenkijos susitarimas).

    Slovėnijos Respublikos Vyriausybės ir Jugoslavijos Federacinės Respublikos Federacinės Vyriausybės susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų, parafuotas 2001 m. spalio 12 d. Belgrade (toliau – Serbijos ir Juodkalnijos bei Slovėnijos susitarimas).


    II PRIEDAS

    Šio Susitarimo I priede išvardytų ir 2–5 straipsniuose paminėtų susitarimų straipsnių sąrašas

    a)

    Valstybės narės paskyrimas:

    1953 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Austrijos susitarimo 2 straipsnis,

    2001 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Austrijos susitarimo 3 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Čekijos susitarimo 2 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Prancūzijos susitarimo 3 straipsnio 1 dalis,

    1957 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Vokietijos susitarimo 4 straipsnis,

    2001 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Vokietijos susitarimo 3 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Graikijos susitarimo 3 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Vengrijos susitarimo priedėlio 1 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Liuksemburgo susitarimo 2 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Maltos susitarimo 3 straipsnis,

    1955 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Lenkijos susitarimo 2 straipsnis,

    2002 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Lenkijos susitarimo 3 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Slovakijos susitarimo 3 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Slovėnijos susitarimo 3 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Jungtinės Karalystės susitarimo 4 straipsnis.

    b)

    Atsisakymas išduoti įgaliojimus ar leidimus, jų atšaukimas, laikinas galiojimo sustabdymas ar apribojimas:

    1953 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Austrijos susitarimo 8 straipsnis,

    2001 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Austrijos susitarimo 4 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Belgijos susitarimo 3 straipsnis,

    1976 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Kipro susitarimo 6 straipsnis,

    2002 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Kipro susitarimo 5 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Prancūzijos susitarimo 3 straipsnio 3 dalis,

    1957 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Vokietijos susitarimo 5 straipsnis,

    2001 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Vokietijos susitarimo 4 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Graikijos susitarimo 4 straipsnio 2 dalis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Liuksemburgo susitarimo 3 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Maltos susitarimo 4 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Nyderlandų susitarimo 3 straipsnio 1 dalis,

    2002 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Lenkijos susitarimo 4 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Portugalijos susitarimo 5 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Slovakijos susitarimo 4 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Slovėnijos susitarimo 4 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Švedijos susitarimo 3 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Jungtinės Karalystės susitarimo 5 straipsnis.

    c)

    Sauga:

    2001 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Austrijos susitarimo 8 straipsnis,

    2002 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Kipro susitarimo 15 straipsnis,

    2001 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Vokietijos susitarimo 13 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Graikijos susitarimo 7 straipsnis,

    2002 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Lenkijos susitarimo 15 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Slovėnijos susitarimo 9 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Jungtinės Karalystės susitarimo 9 straipsnis.

    d)

    Aviacinių degalų apmokestinimas:

    1953 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Austrijos susitarimo 5 straipsnis,

    2001 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Austrijos susitarimo 8 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Belgijos susitarimo 8 straipsnis,

    1976 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Kipro susitarimo 7 straipsnis,

    2002 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Kipro susitarimo 7 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Čekijos susitarimo 6 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Prancūzijos susitarimo 11 straipsnis,

    1957 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Vokietijos susitarimo 13 straipsnis,

    2001 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Vokietijos susitarimo 6 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Graikijos susitarimo 10 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Vengrijos susitarimo 6 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Liuksemburgo susitarimo 8 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Maltos susitarimo 5 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Nyderlandų susitarimo 9 straipsnis,

    1955 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Lenkijos susitarimo 6 straipsnis,

    2002 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Lenkijos susitarimo 7 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Portugalijos susitarimo 6 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Slovakijos susitarimo 8 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Slovėnijos susitarimo 6 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Švedijos susitarimo 8 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Jungtinės Karalystės susitarimo 11 straipsnis.

    e)

    Vežimo Europos bendrijoje tarifai:

    1953 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Austrijos susitarimo 4 straipsnis,

    2001 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Austrijos susitarimo 4 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Belgijos susitarimo 7 straipsnis,

    1976 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Kipro susitarimo 10 straipsnis,

    2002 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Kipro susitarimo 17 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Čekijos susitarimo 7 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Prancūzijos susitarimo 9 straipsnis,

    1957 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Vokietijos susitarimo 14 straipsnis,

    2001 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Vokietijos susitarimo 10 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Graikijos susitarimo 13 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Liuksemburgo susitarimo 7 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Maltos susitarimo 9 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Nyderlandų susitarimo 7 straipsnio 2 dalis,

    1955 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Lenkijos susitarimo 7 straipsnis,

    2002 m. Serbijos ir Juodkalnijos bei Lenkijos susitarimo 10 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Portugalijos susitarimo 9 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Slovakijos susitarimo 12 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Slovėnijos susitarimo 13 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Švedijos susitarimo 7 straipsnis,

    Serbijos ir Juodkalnijos bei Jungtinės Karalystės susitarimo 14 straipsnis.


    III PRIEDAS

    Kitų šio Susitarimo 2 straipsnyje paminėtų valstybių sąrašas

    a)

    Islandijos Respublika (pagal Europos ekonominės erdvės susitarimą);

    b)

    Lichtenšteino Kunigaikštystė (pagal Europos ekonominės erdvės susitarimą);

    c)

    Norvegijos Karalystė (pagal Europos ekonominės erdvės susitarimą);

    d)

    Šveicarijos Konfederacija (pagal Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimą dėl oro transporto).

    Top