This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002R0893
Regulation (EC) No 893/2002 of the European Parliament and of the Council of 27 May 2002 amending Regulation (EC) No 685/2001 in order to provide for the distribution among Member States of authorisations received pursuant to the Agreement establishing certain conditions for the carriage of goods by road and the promotion of combined transport between the European Community and Romania
2002 m. gegužės 27 d., Europos Parlamento ir Tarybos Reglamentas (EB) Nr. 893/2002 iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 685/2001 dėl leidimų, gautų pagal Europos bendrijos ir Rumunijos susitarimus, nustatančius tam tikras krovinių vežimo keliais ir kombinuoto transporto skatinimo sąlygas
2002 m. gegužės 27 d., Europos Parlamento ir Tarybos Reglamentas (EB) Nr. 893/2002 iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 685/2001 dėl leidimų, gautų pagal Europos bendrijos ir Rumunijos susitarimus, nustatančius tam tikras krovinių vežimo keliais ir kombinuoto transporto skatinimo sąlygas
OL L 142, 2002 5 31, p. 1–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 19/11/2017; netiesiogiai panaikino 32017R1952
Oficialusis leidinys L 142 , 31/05/2002 p. 0001 - 0002
Europos Parlamento ir Tarybos Reglamentas (EB) Nr. 893/2002 2002 m. gegužės 27 d. iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 685/2001 dėl leidimų, gautų pagal Europos bendrijos ir Rumunijos susitarimus, nustatančius tam tikras krovinių vežimo keliais ir kombinuoto transporto skatinimo sąlygas EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA, atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 71 straipsnį, atsižvelgdami į Komisijos pasiūlymą [1], atsižvelgdami į Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę [2], pasikonsultavę su Regionų komitetu, laikydamiesi Sutarties 251 straipsnyje nustatytos tvarkos [3], kadangi (1) Tarybos sprendimu 2002/409/EB [4] Europos bendrija su Rumunija sudarė susitarimą, nustatantį tam tikras krovinių vežimo keliais ir kombinuoto transporto skatinimo sąlygas. (2) Šiuo susitarimu, kaip ir beveik identiškų susitarimų, sudarytų su Bulgarija ir Vengrija, atveju, Rumunija Bendrijai suteikia leidimus Bendrijos kelių tranzitui. (3) Siekiant nuoseklumo, taisyklės, reglamentuojančios šių leidimų paskirstymą, turėtų būti identiškos taisyklėms, nustatytoms leidimų, gautų pagal susitarimus su Bulgarija ir Vengrija, paskirstymui. (4) Reglamentas (EB) Nr. 685/2001 [5] turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ: 1 straipsnis Reglamentas (EB) Nr. 685/2001 iš dalies keičiamas taip: 1. Pavadinimas pakeičiamas taip: "2001 m. balandžio 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 685/2001 dėl leidimų, gautų pagal Europos bendrijos ir Bulgarijos Respublikos, Europos bendrijos ir Vengrijos Respublikos bei Europos bendrijos ir Rumunijos susitarimus, nustatančius tam tikras krovinių vežimo keliais ir kombinuoto transporto skatinimo sąlygas ." 2. 1 straipsnis pakeičiamas taip: "1 straipsnis Šiuo reglamentu nustatomos taisyklės dėl Bendrijai suteiktų leidimų paskirstymo valstybėms narėms pagal Europos bendrijos ir Bulgarijos Respublikos, Europos bendrijos ir Vengrijos Respublikos bei Europos bendrijos ir Rumunijos susitarimus, nustatančius tam tikras krovinių vežimo keliais ir kombinuoto transporto skatinimo sąlygas (toliau — susitarimai) 6 straipsnio 2 dalį." 3. Priedas pakeičiamas taip: "Valstybė narė | Leidimai naudotini: | Bulgarijoje | Vengrijoje | Rumunijoje | Belgija | 103 | 103 | 104 | Danija | 110 | 110 | 111 | Vokietija | 134 | 133 | 137 | Graikija | 11468 | 10974 | 12457 | Ispanija | 100 | 100 | 100 | Prancūzija | 102 | 102 | 102 | Airija | 100 | 100 | 100 | Italija | 102 | 102 | 102 | Liuksemburgas | 100 | 100 | 100 | Nyderlandai | 150 | 147 | 154 | Austrija | 119 | 118 | 120 | Portugalija | 100 | 100 | 100 | Suomija | 102 | 102 | 102 | Švedija | 107 | 106 | 107 | Jungtinė Karalystė | 103 | 103 | 104 | Iš viso | 13000 | 12500 | 14000" | 2 straipsnis Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje. Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse. Priimta Briuselyje, 2002 m. gegužės 27 d. Europos Parlamento vardu Pirmininkas P. Cox Tarybos vardu Pirmininkas M. Arias Cañete [1] OL C 278 E, 2001 9 25, p. 102. [2] OL C 36, 2002 2 8, p. 27. [3] 2001 m. rugsėjo 5 d. Europos Parlamento nuomonė (OL C 72, 2002 3 21, p. 141) ir 2002 m. balandžio 22 d. Tarybos sprendimas. [4] OL L 142, 2002 5 31, p. 74. [5] OL L 108, 2001 4 18, p. 1. --------------------------------------------------