Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001R0652

2001 m. kovo 30 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 652/2001, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 23/2001, nustatantį jautienos sektoriuje taikomas specialias priemones, nukrypstančias nuo Reglamento (EB) Nr. 800/1999, Reglamento (EEB) Nr. 3719/88, Reglamento (EB) Nr. 1291/2000 ir Reglamento (EEB) Nr. 1964/82 nuostatų

OL L 91, 2001 3 31, p. 60–61 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/12/2004

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2001/652/oj

32001R0652



Oficialusis leidinys L 091 , 31/03/2001 p. 0060 - 0061


Komisijos reglamentas (EB) Nr. 652/2001

2001 m. kovo 30 d.

iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 23/2001, nustatantį jautienos sektoriuje taikomas specialias priemones, nukrypstančias nuo Reglamento (EB) Nr. 800/1999, Reglamento (EEB) Nr. 3719/88, Reglamento (EB) Nr. 1291/2000 ir Reglamento (EEB) Nr. 1964/82 nuostatų

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1254/1999 dėl bendro galvijienos rinkos organizavimo [1], ypač į jo 29 straipsnio 2 dalies a punktą, 33 straipsnio 12 dalį ir 41 straipsnį,

kadangi:

(1) Tam tikrų valstybių, ne Bendrijos narių, valdžios institucijų patvirtintos veterinarijos priemonės dėl galvijų ir jų mėsos eksporto reaguojant į galvijų spongiforminės encefalopatijos atsiradimą eksportuotojams turėjo rimtų ekonominių pasekmių.

(2) Komisijos reglamentas (EB) Nr. 23/2001 [2] nustato priemones, švelninančias minėtas rimtas pasekmes.

(3) Tų valstybių, ne Bendrijos narių, patvirtintos veterinarijos priemonės vis dar galioja, o kai kuriais atvejais netgi buvo sugriežtintos.

(4) Nuostolingas pasekmes Bendrijos eksportuotojams reikėtų sumažinti pratęsiant tam tikrus laiko terminus.

(5) Atsižvelgiant į susiklosčiusią padėtį, šis reglamentas turėtų įsigalioti nedelsiant.

(6) Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Galvijienos vadybos komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 23/2001 2, 3 ir 4 straipsniai pakeičiami taip:

"2 straipsnis

1. Turėtojo prašymu pagal Reglamentą (EB) 1445/95 išduotos eksporto licencijos, dėl kurių buvo kreiptasi iki 2001 m. vasario 20 d. ir kurių galiojimas nepasibaigė iki 2000 m. lapkričio 1 d., panaikinamos, o užstatas grąžinamas.

2. Eksportuotojo prašymu produktams, kuriems iki 2001 m. vasario 20 d.:

- buvo atlikti eksporto muitinės formalumai arba kuriems buvo taikyta viena iš Reglamento (EEB) Nr. 565/80 4 ir 5 straipsniuose nurodytų muitinės kontrolės procedūrų, Reglamento (EEB) Nr. 3719/88 30 straipsnio 1 dalies b punkto i papunktyje, Reglamento (EB) Nr. 1291/2000 32 straipsnio 1 dalies b punkto i papunktyje ir Reglamento (EB) Nr. 800/1999 7 straipsnio 1 dalyje bei 34 straipsnio 1 dalyje nurodytas 60-ties dienų išvežimo iš Bendrijos muitų teritorijos terminas pratęsiamas iki 210 dienų. Tačiau nustatytas terminas negali užsitęsti ilgiau kaip iki 2001 m. gruodžio 31 d.,

- buvo atlikti eksporto muitinės formalumai, tačiau produktai dar nebuvo išvežti iš Bendrijos muitų teritorijos arba jiems buvo taikyta viena iš Reglamento (EEB) Nr. 565/80 4 ir 5 straipsniuose nurodytų muitinės kontrolės procedūrų, eksportuotojas grąžina iš anksto išmokėtą grąžinamąją išmoką, o įvairūs su operacijomis susiję užstatai grąžinami,

- buvo atlikti eksporto muitinės formalumai ir produktai buvo išvežti iš Bendrijos muitų teritorijos, jie gali būti grąžinti atgal ir išleisti į laisvą apyvartą Bendrijoje. Eksportuotojas grąžina iš anksto išmokėtą grąžinamąją išmoką, o įvairūs su operacijomis susiję užstatai grąžinami,

- buvo atlikti eksporto muitinės formalumai ir produktai buvo išvežti iš Bendrijos muitų teritorijos, jie gali būti grąžinti atgal, kad ilgiausiai 120 dienų kol pasieks savo galutinę paskirties vietą, būtų patalpinti laisvojoje zonoje, laisvame sandėlyje arba muitinės sandėlyje ir jiems būtų taikoma sulaikymo procedūra; tai neturi įtakos grąžinamosios išmokos už pristatymą į faktinę galutinę paskirties vietą išmokėjimui arba užstatams, pateiktiems norint gauti licenciją.

3 straipsnis

Nepaisant Reglamento (EEB) Nr. 1964/82 6 straipsnio 1 dalies pirmos pastraipos, eksportuotojo pageidavimu, jeigu eksporto muitinės formalumai arba formalumai pritaikant kurią nors iš Reglamento (EEB) Nr. 565/80 4 ir 5 straipsniuose nurodytų muitinės kontrolės procedūrų buvo neatlikti iki 2001 m. vasario 20 d. visam iki tos datos išduotame sertifikate nurodytam mėsos kiekiui, kaip numatyta Reglamento (EEB) Nr. 1964/82 4 straipsnio 1 dalyje, eksportuotojas išlaiko specialią grąžinamąją išmoką už į trečiąją šalį eksportuotus ir pateiktus vartojimui kiekius. Tokiais atvejais Reglamento (EEB) Nr. 1964/82 6 straipsnio 2 ir 3 dalių reikalavimai netaikomi.

Pirmiau minėtos nuostatos taip pat taikomos, jeigu, pritaikius šio reglamento 2 straipsnio 2 dalies antrą ar trečią įtrauką, dalis Reglamento (EEB) Nr. 1964/82 4 straipsnio 1 dalyje numatytame sertifikate nurodyto bendro kiekio nebuvo pateikta vartojimui trečiojoje šalyje.

4 straipsnis

1. Reglamento (EB) Nr. 800/1999 18 straipsnio 3 dalies a punktas, 18 straipsnio 3 dalies b punkto antroje įtraukoje numatytas 20 % sumažinimas ir atitinkamai 25 straipsnio 1 dalyje bei 35 straipsnio 1 dalies antroje įtraukoje numatyti 10 % ir 15 % padidinimai netaikomi eksportui, vykdomam pagal licencijas, dėl kurių buvo kreiptasi iki 2001 m. vasario 20 d.

2. Jeigu teisė į grąžinamąją išmoką prarandama, Reglamento (EB) Nr. 800/1999 51 straipsnio 1 dalies a punkte nurodyta bauda netaikoma."

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, 2001 m. kovo 30 d.

Komisijos vardu

Franz Fischler

Komisijos narys

[1] OL L 160, 1999 6 26, p. 21.

[2] OL L 3, 2001 1 6, p. 7.

--------------------------------------------------

Top