EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31995D0388
95/388/EC: Commission Decision of 19 September 1995 determining the specimen certificate for intra-Community trade in semen, ova and embryos of the ovine and caprine species
1995 m. rugsėjo 19 d. Komisijos sprendimas, nustatantis Bendrijos vidaus prekybos avinų ir ožių rūšių sperma, avių ir ožkų rūšių kiaušialąstėmis ir embrionais sertifikato pavyzdįtekstas svarbus EEE
1995 m. rugsėjo 19 d. Komisijos sprendimas, nustatantis Bendrijos vidaus prekybos avinų ir ožių rūšių sperma, avių ir ožkų rūšių kiaušialąstėmis ir embrionais sertifikato pavyzdįtekstas svarbus EEE
OL L 234, 1995 10 3, p. 30–32
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2010: This act has been changed. Current consolidated version: 01/09/2010
Oficialusis leidinys L 234 , 03/10/1995 p. 0030 - 0032
Komisijos sprendimas 1995 m. rugsėjo 19 d. nustatantis Bendrijos vidaus prekybos avinų ir ožių rūšių sperma, avių ir ožkų rūšių kiaušialąstėmis ir embrionais sertifikato pavyzdį (tekstas svarbus EEE) (95/388/EB) EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA, atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, atsižvelgdama į 1992 m. liepos 13 d. Tarybos direktyvą 92/65/EEB, nustatančią gyvūnų sveikatos reikalavimus, reglamentuojančius prekybą Bendrijoje gyvūnais, sperma, kiaušialąstėmis ir embrionais, kuriems netaikomi gyvūnų sveikatos reikalavimai, nustatyti specialiose Bendrijos taisyklėse, nurodytose Direktyvos 90/425/EEB A priedo I dalyje, bei jų importą į Bendriją [1], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Austrijos, Suomijos ir Švedijos stojimo aktu, ypač į jos 11 straipsnio 2 dalies ketvirtąją įtrauką ir 11 straipsnio 3 dalies trečiąją įtrauką, kadangi Direktyva 92/65/EEB nustato gyvūnų sveikatos reikalavimus, reglamentuojančius prekybą avinų ir ožių rūšių sperma, avių ir ožkų rūšių kiaušialąstėmis ir embrionais; kadangi turėtų būti nustatytas tokiai prekybai taikytino sertifikato pavyzdys; kadangi šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Veterinarijos nuolatinio komiteto nuomonę, PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ: 1 straipsnis 1. Vežant avinų ir ožių rūšių spermą į kitą valstybę narę, kartu turi būti vežamas šios direktyvos I priede pateiktą pavyzdį atitinkantis sveikatos sertifikatas. 2. Vežant avių ir ožkų rūšių kiaušialąstes ir embrionus į kitą valstybę narę, kartu turi būti vežamas šios direktyvos II priede pateiktą pavyzdį atitinkantis sveikatos sertifikatas. 2 straipsnis Šis sprendimas taikomas nuo 1996 m. sausio 1 d. 3 straipsnis Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms. Priimta Briuselyje, 1995 m. rugsėjo 19 d. Komisijos vardu Franz Fischler Komisijos narys [1] OL L 268, 1992 9 14, p. 54. -------------------------------------------------- I PRIEDAS +++++ TIFF +++++ -------------------------------------------------- II PRIEDAS +++++ TIFF +++++ --------------------------------------------------