This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22025D0582
Decision of the EEA Joint Committee No 262/2024 of 6 December 2024 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) and Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2025/582]
2024 m. gruodžio 6 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 262/2024, kuriuo iš dalies keičiami EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) ir II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) [2025/582]
2024 m. gruodžio 6 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 262/2024, kuriuo iš dalies keičiami EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) ir II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) [2025/582]
OL L, 2025/582, 2025 4 24, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/582/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Europos Sąjungos |
LT L serija |
|
2025/582 |
2025 4 24 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 262/2024
2024 m. gruodžio 6 d.
kuriuo iš dalies keičiami EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) ir II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) [2025/582]
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
|
(1) |
į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2024 m. sausio 17 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2024/908, kuriuo dėl Europos maisto saugos tarnybos nuolatinių mokslinių grupių skaičiaus ir pavadinimų iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 178/2002 (1); |
|
(2) |
šis sprendimas susijęs su teisės aktais dėl pašarų ir maisto produktų. Teisės aktai dėl pašarų ir maisto produktų netaikomi Lichtenšteinui tol, kol jam taikomas Susitarimas tarp Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos dėl prekybos žemės ūkio produktais, kaip nustatyta EEE susitarimo I priedo sektorinėse adaptacijose ir II priedo XII skyriaus įžangoje. Todėl šis sprendimas netaikomas Lichtenšteinui; |
|
(3) |
todėl EEE susitarimo I ir II priedai turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
EEE susitarimo I priedo I skyriaus 7.1 dalies 13 punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 178/2002) papildomas šia įtrauka:
|
„— |
32024 R 0908: 2024 m. sausio 17 d. Komisijos deleguotuoju reglamentu (ES) 2024/908 (OL L, 2024/908, 2024 3 20).“ |
2 straipsnis
EEE susitarimo II priedo XII skyriaus 54zzzc punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 178/2002) papildomas šia įtrauka:
|
„— |
32024 R 0908: 2024 m. sausio 17 d. Komisijos deleguotuoju reglamentu (ES) 2024/908 (OL L, 2024/908, 2024 3 20).“ |
3 straipsnis
Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Deleguotojo reglamento (ES) 2024/908 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.
4 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2024 m. gruodžio 7 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).
5 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje 2024 m. gruodžio 6 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
Anders H. EIDE
(1) OL L, 2024/908, 2024 3 20, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/908/oj.
(*1) Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/582/oj
ISSN 1977-0723 (electronic edition)