This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22020P0424(05)
Resolution by the Euronest Parliamentary Assembly on the future of the Trio Plus Strategy 2030: building a future of Eastern Partnership 2020/C 134/05
Rezoliucija „2030 m. strategijos „Trejetas plius“ ateitis: Rytų partnerystės ateities kūrimas“ 2020/C 134/05
Rezoliucija „2030 m. strategijos „Trejetas plius“ ateitis: Rytų partnerystės ateities kūrimas“ 2020/C 134/05
OL C 134, 2020 4 24, pp. 22–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
24.4.2020 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 134/22 |
REZOLIUCIJA
„2030 m. strategijos „Trejetas plius“ ateitis: Rytų partnerystės ateities kūrimas“
(2020/C 134/05)
EURONEST PARLAMENTINĖ ASAMBLĖJA,
|
— |
atsižvelgdama į 2011 m. gegužės 3 d. EURONEST parlamentinės asamblėjos steigiamąjį aktą ir 2017 m. lapkričio 24 d. Rytų partnerystės aukščiausiojo lygio susitikimo bendrą pareiškimą, |
|
— |
atsižvelgdama į asociacijos susitarimus, kuriuos ES sudarė su Sakartvelu, Moldova ir Ukraina, ypač į išsamias ir visapusiškas laisvosios prekybos erdves (IVLPE), |
|
— |
atsižvelgdama į 2017 m. birželio 9 d. Europos Komisijos ir Europos išorės veiksmų tarnybos bendrą tarnybų darbinį dokumentą „Rytų partnerystė – 20 tikslų iki 2020 m.: svarbiausia pagrindiniai prioritetai ir apčiuopiami rezultatai“, |
|
— |
atsižvelgdama į Darbo tvarkos taisyklių 9 straipsnio 3 dalį, |
|
A. |
kadangi ES, įgyvendindama plėtros politiką, parodė didžiulį pajėgumą skatinti pokyčius – tai patvirtina Vidurio ir Rytų Europos šalių sėkmė pereinant nuo posttotalitarinės reguliuojamos ekonomikos prie europinės demokratijos, pasinaudojant ES integracijos procesu; |
|
B. |
kadangi Ukrainoje, Sakartvele ir Moldovoje jau padaryta didelė pažanga vykdant reformas ir suderinant nacionalinės teisės aktus su ES standartais; |
|
C. |
kadangi šiuo plėtros pajėgumu skatinti pokyčius turi būti pasinaudota Vakarų Balkanuose ir Rytų partnerystės šalyse, siekiančiose prisijungti prie ES; |
|
D. |
kadangi ES plėtros procesas gali būti naudingas Rytų partnerystės šalims ir būtų naudingas ES, nes, kaip sakė ES Komisijos narys J. Hahn, „turime protingiau eksportuoti stabilumą. Kitokiu atveju, Europa ir toliau importuos nestabilumą“; |
|
E. |
kadangi šiais metais minimos 10-osios Rytų partnerystės metinės ir parodyta, kad ši partnerystė – tai veiksminga priemonė teikiant pritaikytą paramą, grindžiamą principais „parama pagal pažangą“ ir „mažiau paramos už mažesnę pažangą“, susijusiais su reformų įgyvendinimu; |
|
F. |
kadangi Rytų partnerystės politika yra bendradarbiavimo koncepcija, pritaikyta visoms šešioms šalims – Armėnijai, Azerbaidžanui, Baltarusijai, Sakartvelui, Moldovai ir Ukrainai, ir jų tolesnė pažanga europiniame kelyje priklauso nuo atitikties Europos vertybėms ir standartams, kurių šios šalys įsipareigojo laikytis; |
|
G. |
kadangi pasirašytas ir 2018 m. balandžio mėn. Armėnijos parlamente ratifikuotas visapusiškos ir tvirtesnės partnerystės susitarimas laikomas įrodymu, kad galima rasti alternatyvą norint užmegzti tvirtesnę ir strategiškai sustiprintą Armėnijos ir ES partnerystę; |
|
H. |
kadangi Tarptautinio demokratijos ir pagalbos rinkimų klausimais instituto („International IDEA“) ataskaitoje „Pasaulinė demokratijos padėtis 2019 m.“ (angl. The Global State of Democracy 2019) nurodoma, kad „Armėnija yra vienintelė Europos šalis, kuri nuo hibridinio režimo 2017 m. perėjo prie demokratijos 2018 m.“; |
|
I. |
kadangi Rytų partnerystės šalys, ypač tos, kurios reiškia norą įstoti į ES, ir toliau patiria agresyvias hibridines Kremliaus grėsmes, kuriomis jis siekia išlaikyti jas savo įtakos sferoje ir apsunkinti integracijos į ES procesą, neleidžiant joms tapti sėkmingomis Europos šalimis; |
|
J. |
kadangi dėl dinamiškos besikeičiančios tarptautinės sistemos kyla didžiulių iššūkių tarptautinio saugumo aplinkai ir žmogaus teisių aspektui; |
1.
atkreipia dėmesį į Rytų partnerystės švelniosios galios priemones, pvz., bevizio režimo taikymą, siekiant išlaikyti politinę motyvaciją vykdyti reformas, ir pažymi, kad Rytų partnerystės šalys padarė pažangą siekdamos 20 tikslų iki 2020 m. ir šiuo metu svarstomos naujos kito dešimtmečio iki 2030 m. gairės;
2.
atkreipia dėmesį į Rytų partnerystės iniciatyvos sėkmę remiant su ES asociacijos susitarimus pasirašiusias šalis ir sudarant joms sąlygas sparčiau įgyvendinti reformas bei politiniu ir ekonominiu požiūriu labiau integruotis į ES;
3.
pabrėžia, jog šiuo metu būdami lemtingoje kryžkelėje turėtume į savo strategiją įtraukti naujų papildomų ilgalaikių priemonių, kad padėtume didesnę pažangą padariusioms Rytų partnerystės šalims kitą dešimtmetį iki 2030 m. išlaikyti savo motyvaciją vykdyti reformas ir jų tempą, ir pabrėžia, kad ES turi atnaujinti ir reformuoti savo politikos priemones, kad jos atitiktų mūsų Rytų partnerių padarytą pažangą;
4.
ragina pradėti diskusiją dėl kito dešimtmečio į ateitį orientuotos Rytų partnerystės strateginės darbotvarkės, kad būtų pasistūmėta į priekį skatinant ryžtingiau naudoti diferencijavimą ir taikyti principus „parama pagal pažangą“ bei „mažiau paramos už mažesnę pažangą“, ir pateikti naują pavyzdinę iniciatyvą – 2030 m. strategiją „Trejetas plius“;
5.
siūlo, kad 2030 m. strategijoje „Trejetas plius“ būtų nustatytas Europos trejeto procesas, numatant glaudesnės integracijos priemones ES ir asocijuotosioms šalims, kaip tai buvo padaryta 2014 m. pradėtame Berlyno procese, kuriuo buvo siekiama sustiprinti ES lyderystę ir panašaus požiūrio besilaikančių ES valstybių narių koaliciją Vakarų Balkanų šalių integracijos į ES srityje; be to, siūlo, kad ES laikytųsi aktyvios atvirų durų politikos tų Rytų partnerystės šalių, kurios daro didelę ir vertingą pažangą, atžvilgiu;
6.
primygtinai ragina užtikrinti, kad 2030 m. strategija „Trejetas plius“ būtų plataus užmojo Europos geopolitinė priemonė, aprėpianti naujos kartos institucijas ir politiką, tvarius prekybos ir stabilizavimo susitarimus bei jų priemones (ES trejeto paramos grupė, trejeto investicijų platforma, Europos žaliasis kursas, skaitmeninė Europa, europinės gyvensenos ir demokratijos propagavimas, susitarimai dėl pramonės produktų atitikties vertinimo ir pripažinimo, sujungiamumo darbotvarkė, transeuropinis tinklas, programa „Horizontas 2020“, Konferencija dėl Europos ateities ir kitos ES iniciatyvos);
7.
pabrėžia, kad, jei trejeto šalys patirtų tolesnes nesėkmes užtikrinant demokratiją bei teisinės valstybės principą ir vykdant reformas, taip pat vis labiau nesilaikytų europinės krypties, iškiltų grėsmė 2030 m. strategijos „Trejetas plius“, kaip ji apibrėžta pirmiau, įgyvendinimui;
8.
pabrėžia, kad 2030 m. strategija „Trejetas plius“ turėtų papildyti Rytų partnerystės priemones, ja nebus siekiama pakeisti esamų šios srities iniciatyvų ir bus prisidedama prie diskusijų, kaip galėtume užtikrinti veiksmingesnę Rytų partnerystės politiką;
9.
siūlo numatyti išsamesnę ir platesnę strateginę „Trejeto plius“ formą, įtraukiant Armėniją, remiantis Europos Sąjungos ir Armėnijos visapusiškos ir tvirtesnės partnerystės susitarime patvirtintais principais ir pozicijomis;
10.
pažymi, kad asocijuotosioms trejeto šalims sėkmingai įgyvendinant integracijos į ES reformas kitoms Rytų partnerystės šalims būtų sukurtos naujos paskatos pasirinkti plataus užmojo Europos integracijos kelią;
11.
pabrėžia, kad 2030 m. strategija „Trejetas plius“, remiama įgyvendinant Europos trejeto procesą, darys didelį teigiamą ir pokyčius lemiantį poveikį paprastų Rusijos žmonių nuomonei ir padės jiems siekti, kad jų šalis būtų atvira demokratinė Europos valstybė;
12.
ragina nedelsiant sukurti bendrus mechanizmus, kuriuos taikant būtų atremtos Kremliaus keliamos hibridinės grėsmės, darančios žalą ES vienybei ir saugumui, tose Rytų partnerystės šalyse, kurios siekia priartėti prie ES;
13.
pažymi, kad sėkmingai įgyvendinama Rytų partnerystė, į ją įtraukiant Europos trejeto procesą ir 2030 m. strategiją „Trejetas plius“, bus nepaprastai svarbi Rytų kaimynystės šalims ir ES, nes tai – geriausias indėlis siekiant sukurti Europą, kuri būtų nepadalinta, laisva ir kurioje vyrautų taika; užtikrinus šią sėkmę būtų panaikintos skiriamosios linijos Europos žemyne, dėl kurių Rytų kaimynystės šalys vis dar atskirtos nuo ES;
14.
paveda pirmininkams perduoti šią rezoliuciją Europos Parlamento pirmininkui, Europos Vadovų Tarybai, Europos Komisijai, Komisijos pirmininkės pavaduotojui ir Sąjungos vyriausiajam įgaliotiniui užsienio reikalams ir saugumo politikai, už Europos kaimynystės politiką ir plėtros derybas atsakingam Komisijos nariui, Europos išorės veiksmų tarnybai, ES valstybių narių ir Rytų Europos šalių partnerių Vyriausybėms bei parlamentams.