This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22013D0022
Decision of the EEA Joint Committee No 22/2013 of 1 February 2013 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
2013 m. vasario 1 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 22/2013, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XIII priedas (Transportas)
2013 m. vasario 1 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 22/2013, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XIII priedas (Transportas)
OL L 144, 2013 5 30, p. 28–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
30.5.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 144/28 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 22/2013
2013 m. vasario 1 d.
kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XIII priedas (Transportas)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2012 m. rugsėjo 17 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2012/505/ES dėl Egipto jūrininkų rengimo ir atestavimo sistemų pripažinimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2008/106/EB (1); |
(2) |
todėl EEE susitarimo XIII priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
EEE susitarimo XIII priedo po 56jo punkto (Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2012/76/ES) įterpiamas šis punktas:
„56jp. |
32012 D 0505: 2012 m. rugsėjo 17 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2012/505/ES dėl Egipto jūrininkų rengimo ir atestavimo sistemų pripažinimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2008/106/EB (OL L 252, 2012 9 19, p. 57).“ |
2 straipsnis
Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Įgyvendinimo sprendimo 2012/505/ES tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2013 m. vasario 2 d., jei buvo pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (2).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje 2013 m. vasario 1 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
Gianluca GRIPPA
(1) OL L 252, 2012 9 19, p. 57.
(2) Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.