EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0134
Decision of the EEA Joint Committee No 134/2009 of 4 December 2009 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
2009 m. gruodžio 4 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 134/2009, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)
2009 m. gruodžio 4 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 134/2009, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)
OL L 62, 2010 3 11, p. 25–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
11.3.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 62/25 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 134/2009
2009 m. gruodžio 4 d.
kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas) su pakeitimais, padarytais Europos ekonominės erdvės susitarimą patikslinančiu protokolu, ypač į šio Susitarimo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Susitarimo II priedas buvo iš dalies pakeistas 2009 m. kovo 17 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 28/2009 (1). |
(2) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2008 m. gegužės 8 d. Komisijos sprendimas 2008/423/EB, kuriuo nustatomas naujas tam tikrų medžiagų, kurios turi būti įvertintos pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 98/8/EB 16 straipsnio 2 dalyje nurodytą 10 metų darbo programą, dokumentų pateikimo terminas (2), |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Susitarimo II priedo XV skyriuje po 12zf punkto (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 340/2008) įterpiamas šis punktas:
„12zg. |
32008 D 0423: 2008 m. gegužės 8 d. Komisijos sprendimas 2008/423/EB, kuriuo nustatomas naujas tam tikrų medžiagų, kurios turi būti įvertintos pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 98/8/EB 16 straipsnio 2 dalyje nurodytą 10 metų darbo programą, dokumentų pateikimo terminas (OL L 149, 2008 6 7, p. 79).“ |
2 straipsnis
Sprendimo 2008/423/EB tekstas islandų ir norvegų kalbomis, kuris turi būti paskelbtas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiškas.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2009 m. gruodžio 5 d., jei EEE jungtiniam komitetui pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (3).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje 2009 m. gruodžio 4 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkė
Oda Helen SLETNES
(1) OL L 130, 2009 5 28, p. 21.
(2) OL L 149, 2008 6 7, p. 79.
(3) Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.