This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22008D0038
Decision of the EEA Joint Committee No 38/2008 of 14 March 2008 amending Annex XXI (Statistics) to the EEA Agreement
2008 m. kovo 14 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 38/2008, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XXI priedą (Statistika)
2008 m. kovo 14 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 38/2008, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XXI priedą (Statistika)
OL L 182, 2008 7 10, p. 40–41
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
10.7.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 182/40 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 38/2008
2008 m. kovo 14 d.
iš dalies keičiantis EEE susitarimo XXI priedą (Statistika)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Susitarimo XXI priedas buvo iš dalies pakeistas 2008 m. vasario 1 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 18/2008 (1). |
(2) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2007 m. lapkričio 12 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1322/2007, kuriuo įgyvendinamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 458/2007 dėl integruotos Europos socialinės apsaugos statistikos sistemos (ESSPROS), kiek tai susiję su pagrindinės ESSPROS sistemos bei pensijų gavėjų modulio tinkamais duomenų perdavimo formatais, perduodamais rezultatais ir kokybės vertinimo kriterijais (2). |
(3) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2007 m. lapkričio 14 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1334/2007, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1749/96 dėl pradinių Tarybos reglamento (EB) Nr. 2494/95 dėl suderintų vartotojų kainų indeksų įgyvendinimo priemonių (3), |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Susitarimo XXI priedas iš dalies keičiamas taip:
1) |
Po 18u punkto (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 458/2007) įterpiamas šis punktas:
|
2) |
19b punktas (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1749/96) papildomas šia įtrauka:
|
2 straipsnis
Reglamentų (EB) Nr. 1322/2007 ir Nr. 1334/2007 tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2008 m. kovo 15 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai, kurie numatyti Susitarimo 103 straipsnio 1 dalyje (4).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje 2008 m. kovo 14 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
Alan SEATTER
(1) OL L 154, 2008 6 12, p. 36.
(2) OL L 294, 2007 11 13, p. 5.
(3) OL L 296, 2007 11 15, p. 22.
(4) Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.