This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22006D0057
Decision of the EEA Joint Committee No 57/2006 of 2 June 2006 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
2006 m. birželio 2 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 57/2006, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)
2006 m. birželio 2 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 57/2006, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)
OL L 245, 2006 9 7, p. 3–3
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(BG, RO, HR)
In force
7.9.2006 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 245/3 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 57/2006
2006 m. birželio 2 d.
iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Susitarimo II priedas buvo iš dalies pakeistas 2005 m. liepos 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 101/2005 (1). |
(2) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2005 m. rugpjūčio 29 d. Komisijos sprendimas (EB) Nr. 2005/631/EB, dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 1999/5/EB minimų esminių reikalavimų užtikrinant radijo švyturių Cospas-Sarsat naudojimo galimybę pagalbos tarnyboms (2). |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Susitarimo II priedo XVIII skyriaus 4zzn punktas (Komisijos sprendimas 2005/53/EB) papildomas šia įtrauka:
„4zzo. |
32005 D 0631: Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2005 m. rugpjūčio 29 d. Komisijos sprendimas 2005/631/EB, dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 1999/5/EB minimų esminių reikalavimų užtikrinant radijo švyturių Cospas-Sarsat naudojimo galimybę pagalbos tarnyboms (OL L 225, 2005 8 31, p. 28).“ |
2 straipsnis
Sprendimo 2005/631/EB tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2006 m. birželio 3 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (3).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje, 2006 m. birželio 2 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
R. WRIGHT
(1) OL L 306, 2005 11 24, p. 32.
(2) OL L 225, 2005 8 31, p. 28.
(3) Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.