This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22004D0090
2004/90/: Decision of the EEA Joint Committee No 90/2004 of 8 June 2004 amending Protocol 30 to the EEA Agreement, on specific provisions on the organisation of cooperation in the field of statistics and Protocol 31 to the Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms
2004/90/: 2004 m. birželio 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 90/2004 iš dalies keičiantis EEE susitarimo 30 protokolą dėl konkrečių nuostatų dėl bendradarbiavimo statistikos srityje organizavimo ir 31 protokolą dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis
2004/90/: 2004 m. birželio 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 90/2004 iš dalies keičiantis EEE susitarimo 30 protokolą dėl konkrečių nuostatų dėl bendradarbiavimo statistikos srityje organizavimo ir 31 protokolą dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis
OL L 349, 2004 11 25, p. 52–54
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(BG, RO, HR)
In force
25.11.2004 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 349/52 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 90/2004
2004 m. birželio 8 d.
iš dalies keičiantis EEE susitarimo 30 protokolą dėl konkrečių nuostatų dėl bendradarbiavimo statistikos srityje organizavimo ir 31 protokolą dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 86 ir 98 straipsnius,
kadangi:
(1) |
Susitarimo 30 protokolas buvo iš dalies pakeistas 2003 m. lapkričio 7 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 163/2003 (1). |
(2) |
Susitarimo 31 protokolas buvo iš dalies pakeistas 2004 m. balandžio 26 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 65/2004 (2). |
(3) |
Tikslinga išplėsti Susitarimo šalių bendradarbiavimą, kad būtų įtrauktas 2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 788/2004, iš dalies keičiantis Reglamentus (EB) Nr. 2236/95, (EB) Nr. 1655/2000, (EB) Nr. 1382/2003 ir (EB) Nr. 2152/2003, siekiant patikslinti nuorodų skaičių, kad būtų atsižvelgta į Europos Sąjungos plėtrą (3). |
(4) |
Tikslinga išplėsti Susitarimo šalių bendradarbiavimą, kad būtų įtrauktas 2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 786/2004/EB, iš dalies keičiantis Sprendimus Nr. 1720/1999/EB, Nr. 253/2000/EB, Nr. 508/2000/EB, Nr. 1031/2000/EB, Nr. 1445/2000/EB, Nr. 163/2001/EB, Nr. 1411/2001/EB, Nr. 50/2002/EB, Nr. 466/2002/EB, Nr. 1145/2002/EB, Nr. 1513/2002/EB, Nr. 1786/2002/EB, Nr. 291/2003/EB ir Nr. 20/2004/EB, siekiant patikslinti nuorodų skaičių, kad būtų atsižvelgta į Europos Sąjungos plėtrą (4). |
(5) |
Tikslinga išplėsti Susitarimo šalių bendradarbiavimą, kad būtų įtrauktas 2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 787/2004/EB, iš dalies keičiantis Tarybos sprendimą 96/411/EB ir Sprendimus Nr. 276/1999/EB, Nr. 1719/1999/EB, Nr. 2850/2000/EB, Nr. 507/2001/EB, Nr. 2235/2002/EB, Nr. 2367/2002/EB, Nr. 253/2003/EB, Nr. 1230/2003/EB ir Nr. 2256/2003/EB, siekiant patikslinti nuorodų skaičių, kad būtų atsižvelgta į Europos Sąjungos plėtrą (5). |
(6) |
Todėl Susitarimo 30 protokolas turėtų būti iš dalies pakeistas, kad šis išplėstas bendradarbiavimas vyktų nuo 2004 m. gegužės 1 d. |
(7) |
Todėl Susitarimo 31 protokolas turėtų būti iš dalies pakeistas, kad šis išplėstas bendradarbiavimas vyktų nuo 2004 m. gegužės 1 d., |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Susitarimo 31 protokolo 3 straipsnio 7 dalies c punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1382/2003) papildomas taip:
„su pakeitimais, padarytais:
— |
32004 R 0788: 2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 788/2004(OL L 138, 2004 4 30, p. 17)“. |
2 straipsnis
Susitarimo 31 protokolas keičiamas taip:
1) |
17 straipsnio 4 dalies trečioji įtrauka (Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 1720/1999/EB) ir 4 straipsnio 2c dalies trečioji įtrauka (Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 253/2000/EB) papildomos šia pastraipa:
|
2) |
1 straipsnio 5 dalies ketvirtoji įtrauka (Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 1513/2002/EB), 3 straipsnio 7 dalies b punkto įtrauka (Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 1411/2001/EB), 4 straipsnio 2c dalies ketvirtoji įtrauka (Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 1031/2000/EB), 4 straipsnio 2g dalies įtrauka (Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 291/2003/EB), 5 straipsnio 8 dalies šeštoji įtrauka (Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 50/2002/EB), 6 straipsnio 3 dalies antroji įtrauka (Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 20/2004/EB), 9 straipsnio 4 dalies ketvirtoji įtrauka (Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 163/2001/EB), 13 straipsnio 4 dalies ketvirtoji įtrauka (Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 508/2000/EB), 15 straipsnio 8 dalies antroji įtrauka (Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 1145/2002/EB) ir 16 straipsnio 1 dalies antroji įtrauka (Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 1786/2002/EB) papildomos šiuo tekstu: „su pakeitimais, padarytais:
|
3 straipsnis
1) Susitarimo 31 protokolas keičiamas taip:
a) |
2 straipsnio 5 dalies septintoji įtrauka (Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 276/1999/EB) ir 17 straipsnio 4 dalies antroji įtrauka (Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 1719/1999/EB) papildomos šia pastraipa:
|
b) |
2 straipsnio 5 dalies devintoji įtrauka (Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 2256/2003/EB), 3 straipsnio 7 dalies a punkto įtrauka (Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 2850/2000/EB) ir 14 straipsnio 5 dalies g punktas (Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 1230/2003/EB) papildomi šiuo tekstu: „su pakeitimais, padarytais:
|
2) Susitarimo 30 protokolas keičiamas taip:
Susitarimo II skyriaus (2003-2007 m. statistikos programa) 7 dalies antroji įtrauka (Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 2367/2002/EB) papildoma šiuo tekstu:
„su pakeitimais, padarytais:
— |
32004 D 0787: 2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu Nr. 787/2004/EB (OL L 138, 2004 4 30, p. 12)“. |
4 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja tą dieną, kai EEE jungtinis komitetas gauna paskutinį pranešimą pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (6).
Jis taikomas nuo 2004 m. gegužės 1 d.
5 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje, 2004 m. birželio 8 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
S. GILLESPIE
(1) OL L 41, 2004 2 12, p. 64.
(2) OL L 277, 2004 8 26, p. 182.
(3) OL L 138, 2004 4 30, p. 17.
(4) OL L 138, 2004 4 30, p. 7.
(5) OL L 138, 2004 4 30, p. 12.
(6) Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.