EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 21998D0205(09)
Decision of the EEA Joint Committee No 68/97 of 4 October 1997 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
1997 m. spalio 4 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 68/97, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas)
1997 m. spalio 4 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 68/97, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas)
OL L 30, 1998 2 5, p. 40–40
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Oficialusis leidinys L 030 , 05/02/1998 p. 0040 - 0040
EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 68/97 1997 m. spalio 4 d. iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) EEE JUNGTINIS KOMITETAS, atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą, patikslintą Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą, toliau — Susitarimas, ypač į jo 98 straipsnį, kadangi Susitarimo II priedas buvo iš dalies pakeistas 1994 m. kovo 21 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 7/94, iš dalies pakeičiančiu EEE susitarimo 47 protokolą ir tam tikrus priedus [1], kadangi 1996 m. rugsėjo 3 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 96/58/EB, iš dalies pakeičianti Direktyvą 89/686/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su asmeninėmis apsaugos priemonėmis, suderinimo [2], turi būti įtraukta į Susitarimą, NUSPRENDĖ: 1 straipsnis Susitarimo II priedo XXII skyriaus 1 punktas (Tarybos direktyva 89/686/EEB) papildomas tokia įtrauka: "— 396 L 0058: 1996 m. rugsėjo 3 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 96/58/EB (OL L 236, 1996 9 18, p. 44)." . 2 straipsnis Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 96/58/EB tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie pridedami prie šio sprendimo teksto atitinkamomis kalbomis, yra autentiški. 3 straipsnis Šis sprendimas įsigalioja 1997 m. spalio 5 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį. 4 straipsnis Šis sprendimas skelbiamas Europos Bendrijų oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede. Priimta Briuselyje, 1997 m. spalio 4 d. EEE jungtinio komiteto Pirmininkas E. Bull [1] OL L 160, 1994 6 28, p. 1. [2] OL L 236, 1996 9 18, p. 44. --------------------------------------------------