This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CN0351
Case C-351/08: Reference for a preliminary ruling from the Bundessozialgericht (Germany) lodged on 4 August 2008 — Christian Grimme v Deutsche Angestellten Krankenkasse
Byla C-351/08 2008 m. rugpjūčio 4 d. Bundessozialgericht (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Christian Grimme prieš Deutsche Angestellten-Krankenkasse
Byla C-351/08 2008 m. rugpjūčio 4 d. Bundessozialgericht (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Christian Grimme prieš Deutsche Angestellten-Krankenkasse
OL C 272, 2008 10 25, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.10.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 272/11 |
2008 m. rugpjūčio 4 d.Bundessozialgericht (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Christian Grimme prieš Deutsche Angestellten-Krankenkasse
(Byla C-351/08)
(2008/C 272/19)
Proceso kalba: vokiečių
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Bundessozialgericht
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovas: Christian Grimme
Atsakovė: Deutsche Angestellten-Krankenkasse
Prejudicinis klausimas
Ar Europos Bendrijos bei jos valstybių narių ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimo dėl laisvo asmenų judėjimo (1) nuostatos, ypač jo 1, 5, 7 ir 16 straipsniai bei I priedo 12, 17, 18 ir 19 straipsniai, turi būti aiškinamos taip, kad jos draudžia reikalauti apdrausti pagal Šveicarijos teisę įsteigtos akcinės bendrovės valdybos narį, įdarbintą Vokietijoje, Vokietijos socialiniu draudimu senatvės pensijai gauti, jei pagal Vokietijos teisę įsteigtos akcinės bendrovės valdybos narys yra atleistas nuo tokios pareigos?