EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R1350

2013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1350/2013, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri žemės ūkio ir žuvininkystės statistikos srities teisėkūros procedūra priimti aktai

OL L 351, 2013 12 21, p. 1–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1350/oj

21.12.2013   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 351/1


EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 1350/2013

2013 m. gruodžio 11 d.

kuriuo iš dalies keičiami tam tikri žemės ūkio ir žuvininkystės statistikos srities teisėkūros procedūra priimti aktai

EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 338 straipsnio 1 dalį,

atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,

teisėkūros procedūra priimamo akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,

laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros (1),

kadangi:

(1)

nemažai žemės ūkio ir žuvininkystės statistikos srities teisėkūros procedūra priimtų aktų (toliau - teisėkūros procedūra priimami aktai) Komisijai suteikia įgaliojimus įgyvendinti kai kurias tų teisėkūros procedūra priimtų aktų nuostatas. Įsigaliojus Lisabonos sutarčiai, tuos įgyvendinimo įgaliojimus reikia suderinti su Sutartimi dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV);

(2)

Komisija įsipareigojo, remdamasi SESV 290 straipsnyje nustatytais kriterijais, peržiūrėti teisėkūros procedūra priimtus teisės aktus, kuriuose dabar yra nuorodos į reguliavimo procedūrą su tikrinimu;

(3)

siekiant papildyti ar iš dalies pakeisti tam tikras neesmines teisėkūros procedūra priimtų aktų nuostatas, visų pirma siekiant atsižvelgti į ekonomikos, socialinę ir technikos raidą, Komisijai turėtų būti suteikti įgaliojimai pagal SESV 290 straipsnį priimti deleguotuosius aktus;

(4)

kai tai susiję su Tarybos direktyva 96/16/EB (2), siekiant atsižvelgti į įgytą patirtį ir į ekonomikos ir technikos raidą, pagal SESV 290 straipsnį Komisijai turėtų būti suteikti įgaliojimai priimti aktus dėl pieno produktų, kuriuos apima tyrimai, sąrašo ir standartinių apibrėžčių, taikomų perduodant įvairių produktų duomenis, nustatymo;

(5)

kai tai susiję su Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 138/2004 (3), siekiant atsižvelgti į ekonomikos ir technikos raidą, pagal SESV 290 straipsnį Komisijai turėtų būti suteikti įgaliojimai priimti to reglamento I ir II priedų pakeitimus;

(6)

kai tai susiję su Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1921/2006 (4), siekiant atsižvelgti į technikos raidą, pagal SESV 290 straipsnį Komisijai turėtų būti suteikti įgaliojimai priimti to reglamento priedų techninius pakeitimus;

(7)

kai tai susiję su Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 762/2008 (5), siekiant atsižvelgti į ekonomikos ir technikos raidą, pagal SESV 290 straipsnį Komisijai turėtų būti suteikti įgaliojimai priimti to reglamento priedų pakeitimus;

(8)

kai tai susiję su Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1165/2008 (6), siekiant atsižvelgti į ekonomikos ir technikos raidą, pagal SESV 290 straipsnį Komisijai turėtų būti suteikti įgaliojimai priimti to reglamento I, II, IV ir V priedų pakeitimus;

(9)

kai tai susiję su Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 216/2009 (7), siekiant atsižvelgti į technikos raidą ir tarptautinius reikalavimus, pagal SESV 290 straipsnį Komisijai turėtų būti suteikti įgaliojimai priimti to reglamento I, II, III ir IV priedų pakeitimus dėl statistinių žvejybos rajonų arba jų pakvadračių ir žuvų rūšių sąrašų;

(10)

kai tai susiję su Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 217/2009 (8), siekiant atsižvelgti į technikos raidą ir tarptautinius reikalavimus, pagal SESV 290 straipsnį Komisijai turėtų būti suteikti įgaliojimai priimti to reglamento I, II, III ir IV prieduose nurodytų žuvų rūšių ir statistinių žvejybos rajonų sąrašų, tų rajonų aprašymo, taip pat priemonių, kodeksų ir žvejybai, žvejybos įrankiams, laivų dydžiams ir žvejybos būdams taikomų apibrėžčių, pakeitimus;

(11)

kai tai susiję su Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 218/2009 (9), siekiant atsižvelgti į technikos raidą ir tarptautinius reikalavimus, pagal SESV 290 straipsnį Komisijai turėtų būti suteikti įgaliojimai priimti to reglamento I, II ir III prieduose nurodytų žuvų rūšių ir statistinių žvejybos rajonų sąrašų, tų žvejybos rajonų aprašymo pakeitimų ir leidžiamo duomenų agregavimo lygio pakeitimus;

(12)

kai tai susiję su Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 543/2009 (10), siekiant atsižvelgti į ekonomikos ir technikos raidą, pagal SESV 290 straipsnį Komisijai turėtų būti suteikti įgaliojimai koreguoti to reglamento priede nustatytas duomenų perdavimo lenteles;

(13)

priimant deleguotuosius aktus, ypač svarbu, kad atlikdama parengiamąjį darbą Komisija tinkamai konsultuotųsi, taip pat ir su ekspertais. Atlikdama su deleguotaisiais aktais susijusį parengiamąjį darbą ir rengdama jų tekstus Komisija turėtų užtikrinti, kad atitinkami dokumentai būtų vienu metu, laiku ir tinkamai perduodami Europos Parlamentui ir Tarybai;. Komisija turėtų taip pat užtikrinti, kad deleguotaisiais aktais, kurie numatyti teisėkūros procedūra priimamuose aktuose, valstybėms narėms arba respondentams nebūtų nustatoma didelė papildoma našta;

(14)

siekiant užtikrinti vienodas teisėkūros procedūra priimamų aktų įgyvendinimo sąlygas, Komisijai turėtų būti suteikti įgyvendinimo įgaliojimai. Tais įgaliojimais naudojamasi laikantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 182/2011 (11);

(15)

Komisiją konsultuoja ir jai padeda vykdyti įgyvendinimo įgaliojimus, susijusius su teisėkūros procedūra priimtais aktais, Tarybos sprendimu 72/279/EEB (12) įsteigtas Žemės ūkio statistikos nuolatinis komitetas (ŽŪSNK); Vadovaujantis naujosios Europos statistikos sistemos (ESS) struktūros strategija,, kuria siekiama tobulinti koordinavimą ir partnerystę aiškioje piramidės formos ESS struktūroje, Komisiją turėtų konsultuoti ir padėti jai įgyvendinti įgaliojimus Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 223/2009 (13) įsteigtas Europos statistikos sistemos komitetas (ESSK); Taigi teisėkūros procedūra priimti aktai turėtų būti iš dalies keičiami pakeičiant nuorodą į ŽŪSNK nuoroda į ESSK. Komisija, prieš iškeldama klausimą ESSK, turėtų toliau tartis su žemės ūkio ir žuvininkystės statistikos ekspertais;

(16)

šio reglamento tikslai yra priderinti dabartinį įgaliojimų suteikimą Komisijai teisėkūros procedūra priimamų aktų srityje su SESV ir naująja teisine sistema, sukurta įsigaliojus Reglamentui (ES) Nr. 182/2011, ir prireikus peržiūrėti tų įgaliojimų taikymo sritį. Kadangi tų tikslų valstybės narės negali deramai pasiekti, o jų būtų geriau siekti Sąjungos lygiu, Sąjunga gali patvirtinti priemones vadovaudamasi Europos Sąjungos sutarties 5 straipsnyje nustatytu subsidiarumo principu. Pagal tame straipsnyje nustatytą proporcingumo principą šiuo reglamentu neviršijama to, kas būtina nurodytiems tikslams pasiekti;

(17)

siekiant teisinio tikrumo, šiuo reglamentu neturėtų būti daromas poveikis teisėkūros procedūra priimamuose aktuose numatytų priemonių patvirtinimo procedūroms, inicijuotoms, bet nebaigtoms prieš įsigaliojant šiam reglamentui;

(18)

kadangi Direktyvos 96/16/EB pakeitimai yra techninio pobūdžio ir susiję tik su komiteto procedūra, valstybėms narėms nereikia tų pakeitimų perkelti į nacionalinę teisę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Priede išvardyti teisėkūros procedūra priimti aktai iš dalies keičiami pagal tą priedą.

2 straipsnis

Šis reglamentas neturi poveikio priede išvardytuose teisėkūros procedūra priimtuose aktuose nustatytų priemonių, inicijuotų, bet nebaigtų, priėmimo procedūroms 2014 m. sausio 10 d.

3 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimtas Strasbūre 2013 m. gruodžio 11 d.

Europos Parlamento vardu

Pirmininkas

M. SCHULZ

Tarybos vardu

Pirmininkas

V. LEŠKEVIČIUS


(1)  2013 m. lapkričio 19 d. Europos Parlamento pozicija (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje) ir 2013 m. gruodžio 5 d. Tarybos sprendimas.

(2)  1996 m. kovo 19 d. Tarybos direktyva 96/16/EB dėl pieno ir pieno produktų statistinių tyrimų (OL L 78, 1996 3 28, p. 27).

(3)  2003 m. gruodžio 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 138/2004 dėl žemės ūkio ekonominių sąskaitų Bendrijoje (OL L 33, 2004 2 5, p. 1).

(4)  2006 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1921/2006 dėl statistinių duomenų apie valstybėse narėse iškrautus žuvininkystės produktus teikimo ir panaikinantis Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 1382/91 (OL L 403, 2006 12 30, p. 1).

(5)  2008 m. liepos 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 762/2008 dėl valstybių narių akvakultūros statistikos pateikimo ir panaikinantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 788/96 (OL L 218, 2008 8 13, p. 1).

(6)  2008 m. lapkričio 19 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1165/2008 dėl gyvulių ir mėsos statistikos, panaikinantis Tarybos direktyvas 93/23/EEB, 93/24/EEB ir 93/25/EEB (OL L 321, 2008 12 1, p. 1).

(7)  2009 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 216/2009 dėl tam tikruose ne Šiaurės Atlanto rajonuose žvejojančių valstybių narių statistikos duomenų pateikimo apie nominalius sugavimus (OL L 87, 2009 3 31, p. 1).

(8)  2009 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 217/2009 dėl Šiaurės Vakarų Atlante žvejojančių valstybių narių statistinių duomenų apie sugavimus ir žvejybą pateikimo (OL L 87, 2009 3 31, p. 42).

(9)  2009 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 218/2009 dėl valstybių narių, žvejojančių Šiaurės Rytų Atlante, nominalių sugavimų statistinių duomenų pateikimo (OL L 87, 2009 3 31, p. 70).

(10)  2009 m. birželio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 543/2009 dėl augalininkystės statistikos, panaikinantis Tarybos reglamentus (EEB) Nr. 837/90 ir (EEB) Nr. 959/93 (OL L 167, 2009 6 29, p. 1).

(11)  2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai (OJ L 55, 2011 2 28, p. 13).

(12)  1972 m. liepos 31 d. Tarybos sprendimas 72/279/EEB, įsteigiantis Žemės ūkio statistikos nuolatinį komitetą (OL L 179, 1972 8 7, p. 1).

(13)  2009 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 223/2009 dėl Europos statistikos, panaikinantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1101/2008 dėl konfidencialių statistinių duomenų perdavimo Europos Bendrijų statistikos tarnybai, Tarybos reglamentą (EB) Nr. 322/97 dėl Bendrijos statistikos ir Tarybos sprendimą 89/382/EEB, Euratomas, įsteigiantį Europos Bendrijų statistikos programų komitetą (OL L 87, 2009 3 31, p. 164).


PRIEDAS

1.

Direktyva 96/16/EB iš dalies keičiama taip:

a)

1 straipsnio 2 punktas pakeičiamas taip:

„2.   atlieka pieno gamybos ir jo naudojimo žemės ūkio valdose, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos Reglamento (EB) Nr. 1166/2008 2 straipsnio a punkte (1), metinius tyrimus.

b)

3 straipsnio 2 ir 3 dalys pakeičiamos taip:

„2.   Komisijai pagal 6a straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, iš dalies keičiančius pieno produktų, kuriuos apima tyrimai, sąrašą, ir nustatyti standartines apibrėžtis, taikomas perduodant įvairių produktų tyrimų rezultatus.

Tie deleguotieji aktai priimami tik tuomet, kai reikia atsižvelgti į ekonominę ir techninę raidą; jais nekeičiamas neprivalomas reikalaujamos informacijos pobūdis ir jais nenustatoma didelė papildoma našta valstybėms narėms ar respondentams.

Komisija tinkamai pagrindžia tuose deleguotuose aktuose numatytus statistinius veiksmus, prireikus naudodamasi atitinkamų ekspertų informacija, paremta ekonominio naudingumo analize, įskaitant naštos respondentams ir statistikos rengimo išlaidų vertinimą, kaip nurodyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 223/2009 (2) 14 straipsnio 3 dalies c punkte.

c)

5 straipsnio 2 dalies antra pastraipa pakeičiama taip:

„Metodologiniai pranešimai, duomenų prieinamumas ir patikimumas bei kita su šios direktyvos įgyvendinimu siejama medžiaga kartą per metus peržiūrima su valstybėmis narėmis. Valstybės narės vieną kartą per metus pateikia Komisijai metodinę informaciją, susijusią su 4 straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija, naudodamos standartinį klausimyną. Komisija priima įgyvendinimo aktus, nustatančius tuos standartinius klausimynus. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 7 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.“;

d)

6 straipsnio 1 dalies pirma pastraipa pakeičiama taip:

„1.   Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais nustatomos duomenų perdavimo lentelės. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 7 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.“;

e)

Įterpiamas šis straipsnis:

„6a straipsnis

1.   Įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami šiame straipsnyje nustatytomis sąlygomis.

2.   3 straipsnio 2 dalyje nurodyti įgaliojimai Komisijai priimti deleguotuosius aktus suteikiami penkerių metų laikotarpiui nuo 2014 m. sausio 10 d. Likus ne mažiau kaip devyniems mėnesiams iki penkerių metų laikotarpio pabaigos Komisija parengia naudojimosi deleguotaisiais įgaliojimais ataskaitą. Įgaliojimai savaime pratęsiami tokios pačios trukmės laikotarpiams, išskyrus atvejus, kai Europos Parlamentas arba Taryba pareiškia prieštaravimų dėl tokio pratęsimo likus ne mažiau kaip trims mėnesiams iki kiekvieno laikotarpio pabaigos.

3.   Europos Parlamentas arba Taryba gali bet kada atšaukti 3 straipsnio 2 dalyje nurodytus deleguotuosius įgaliojimus. Sprendimu dėl įgaliojimų atšaukimo nutraukiami tame sprendime nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus. Sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje arba vėlesnę jame nurodytą dieną. Jis nedaro poveikio jau galiojančių deleguotųjų aktų galiojimui.

4.   Apie priimtą deleguotąjį aktą Komisija nedelsdama vienu metu praneša Europos Parlamentui ir Tarybai.

5.   Pagal 3 straipsnio 2 dalį priimtas deleguotasis aktas įsigalioja tik tuo atveju, jeigu per du mėnesius nuo pranešimo Europos Parlamentui ir Tarybai apie šį aktą dienos nei Europos Parlamentas, nei Taryba nepareiškia prieštaravimų arba jeigu dar nepasibaigus šiam laikotarpiui ir Europos Parlamentas, ir Taryba praneša Komisijai, kad prieštaravimų nereikš. Europos Parlamento arba Tarybos iniciatyva šis laikotarpis pratęsiamas dviem mėnesiais.“;

f)

7 straipsnis pakeičiamas taip:

„7 straipsnis

1.   Komisijai padeda Europos statistikos sistemos komitetas, įsteigtas Reglamentu (EB) Nr. 223/2009. Tas komitetas – tai komitetas, kaip nustatyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 182/2011 (3).

2.   Kai daroma nuoroda į šią dalį, taikomas Reglamento (ES) Nr. 182/2011 5 straipsnis.

3.   Jei komitetas nuomonės nepateikia, Komisija įgyvendinimo akto projekto nepriima, ir taikoma Reglamento (ES) Nr. 182/2011 5 straipsnio 4 dalies trečia pastraipa.

2.

Reglamentas (EB) Nr. 138/2004 iš dalies keičiamas taip:

a)

2 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:

„2.   Komisijai pagal 4 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, iš dalies keičiančius ŽŪES metodiką, nustatytą I priede. Tie deleguotieji aktai skirti tik I priedo turiniui patikslinti ir pagerinti siekiant užtikrinti suderintą aiškinimą arba palyginamumą tarptautiniu mastu.

Tie deleguotieji aktai priimami tik tuomet, jei jais nekeičiamos svarbiausios I priedo sampratos, jais iš gamintojų nereikalaujama skirti papildomų išteklių Europos statistikos sistemoje tiems pakeitimams įgyvendinti ir jais nenustatoma didelė papildoma našta valstybėms narėms ir respondentams.

Komisija tinkamai pagrindžia tuose deleguotuose aktuose numatytus statistinius veiksmus, prireikus naudodamasi atitinkamų ekspertų informacija, paremta ekonominio naudingumo analize, įskaitant naštos respondentams ir statistikos rengimo išlaidų vertinimą, kaip nurodyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 223/2009 (4) 14 straipsnio 3 dalies c punkte.

b)

3 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip:

„3.   Komisijai pagal 4 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, iš dalies keičiančius II priede pateiktą kintamųjų sąrašą.

Tais deleguotaisiais aktais nenustatoma didelė papildoma našta valstybėms narėms ar respondentams.

Komisija tinkamai pagrindžia tuose deleguotuose aktuose numatytus statistinius veiksmus, prireikus naudodamasi atitinkamų ekspertų informacija, paremta ekonominio naudingumo analize, įskaitant naštos respondentams ir statistikos rengimo išlaidų vertinimą, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 223/2009 14 straipsnio 3 dalies c punkte.“;

c)

4 straipsnis pakeičiamas taip:

„4 straipsnis

Įgaliojimų delegavimas

1.   Įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami šiame straipsnyje nustatytomis sąlygomis.

2.   2 straipsnio 2 dalyje ir 3 straipsnio 3 dalyje nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami penkerių metų laikotarpiui nuo 2014 m. sausio 10 d. Likus ne mažiau kaip devyniems mėnesiams iki penkerių metų laikotarpio pabaigos Komisija parengia naudojimosi deleguotaisiais įgaliojimais ataskaitą. Įgaliojimai savaime pratęsiami tokios pačios trukmės laikotarpiams, išskyrus atvejus, kai Europos Parlamentas arba Taryba pareiškia prieštaravimų dėl tokio pratęsimo likus ne mažiau kaip trims mėnesiams iki kiekvieno laikotarpio pabaigos.

3.   Europos Parlamentas ar Taryba gali bet kuriuo metu atšaukti 2 straipsnio 2 dalyje ir 3 straipsnio 3 dalyje nurodytus įgaliojimus. Sprendimu dėl įgaliojimų atšaukimo nutraukiami tame sprendime nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus. Sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje arba vėlesnę jame nurodytą dieną. Jis nedaro poveikio jau galiojančių deleguotųjų aktų galiojimui.

4.   Apie priimtą deleguotąjį aktą Komisija nedelsdama vienu metu praneša Europos Parlamentui ir Tarybai.

5.   Pagal 2 straipsnio 2 dalį ir 3 straipsnio 3 dalį priimtas deleguotasis aktas įsigalioja tik tuo atveju, jeigu per du mėnesius nuo pranešimo Europos Parlamentui ir Tarybai apie šį aktą dienos nei Europos Parlamentas, nei Taryba nepareiškia prieštaravimų arba jeigu dar nepasibaigus šiam laikotarpiui ir Europos Parlamentas, ir Taryba praneša Komisijai, kad prieštaravimų nereikš. Europos Parlamento arba Tarybos iniciatyva šis laikotarpis pratęsiamas dviem mėnesiais.“.

3.

Reglamentas (EB) Nr. 1921/2006 iš dalies keičiamas taip:

a)

6 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:

„2.   Komisija ataskaitas išnagrinėja ir savo išvadas pateikia valstybėms narėms.“;

b)

8 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Jeigu valstybė narė turėtų teikti duomenis apie tam tikrą žuvininkystės pramonės sektorių ir dėl to nacionalinėms institucijoms kiltų to sektoriaus svarbai neproporcingų problemų, Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais nustatoma leidžianti nukrypti nuostata, leidžianti tai valstybei narei į pateikiamus nacionalinius statistinius duomenis neįtraukti to sektoriaus statistinių duomenų. Tie įgyvendinimo aktai priimami pagal nagrinėjimo procedūrą, nurodytą 11 straipsnio 2 dalyje.“;

c)

9 straipsnis pakeičiamas taip:

„9 straipsnis

Priedų techniniai pakeitimai

Komisijai pagal 10a straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus dėl priedų techninių pakeitimų. Tie deleguotieji aktai nekeičia neprivalomo reikalaujamos informacijos pobūdžio ir jais nenustatoma didelė papildoma našta valstybėms narėms ar respondentams.

Komisija tinkamai pagrindžia tuose deleguotuose aktuose numatytus statistinius veiksmus, prireikus naudodamasi atitinkamų ekspertų informacija, paremta ekonominio naudingumo analize, įskaitant naštos respondentams ir statistikos rengimo išlaidų vertinimą, kaip nurodyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 223/2009 (5) 14 straipsnio 3 dalies c punkte.

d)

Įterpiamas šis straipsnis:

„10a straipsnis

Įgaliojimų delegavimas

1.   Įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami šiame straipsnyje nustatytomis sąlygomis.

2.   9 straipsnyje nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami penkerių metų laikotarpiui nuo 2014 m. sausio 10 d. Likus ne mažiau kaip devyniems mėnesiams iki penkerių metų laikotarpio pabaigos Komisija parengia naudojimosi deleguotaisiais įgaliojimais ataskaitą. Įgaliojimai savaime pratęsiami tokios pačios trukmės laikotarpiams, išskyrus atvejus, kai Europos Parlamentas arba Taryba pareiškia prieštaravimų dėl tokio pratęsimo likus ne mažiau kaip trims mėnesiams iki kiekvieno laikotarpio pabaigos.

3.   Europos Parlamentas arba Taryba gali bet kada atšaukti 9 straipsnyje nurodytus deleguotuosius įgaliojimus. Sprendimu dėl įgaliojimų atšaukimo nutraukiami tame sprendime nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus. Sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje arba vėlesnę jame nurodytą dieną. Jis nedaro poveikio jau galiojančių deleguotųjų aktų galiojimui.

4.   Apie priimtą deleguotąjį aktą Komisija nedelsdama vienu metu praneša Europos Parlamentui ir Tarybai.

5.   Pagal 9 straipsnį priimtas deleguotasis aktas įsigalioja tik tuo atveju, jeigu per du mėnesius nuo pranešimo Europos Parlamentui ir Tarybai apie šį aktą dienos nei Europos Parlamentas, nei Taryba nepareiškia prieštaravimų arba jeigu dar nepasibaigus šiam laikotarpiui ir Europos Parlamentas, ir Taryba praneša Komisijai, kad prieštaravimų nereikš. Europos Parlamento arba Tarybos iniciatyva šis laikotarpis pratęsiamas dviem mėnesiais.“

e)

11 straipsnis pakeičiamas taip:

„11 straipsnis

Komiteto procedūra

1.   Komisijai padeda Europos statistikos sistemos komitetas, įsteigtas Reglamentu (EB) Nr. 223/2009. Tas komitetas – tai komitetas, kaip nustatyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 182/2011 (6).

2.   Kai daroma nuoroda į šią dalį, taikomas Reglamento (ES) Nr. 182/2011 5 straipsnis.

4.

Reglamentas (EB) Nr. 762/2008 iš dalies keičiamas taip:

a)

6 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip:

„3.   Komisija išnagrinėja ataskaitas ir valstybėms narėms pateikia savo išvadas.“;

b)

8 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Jeigu įtraukiant statistinius duomenis apie tam tikrą valstybės narės akvakultūros veiklos sektorių nacionalinėms valdžios institucijoms kiltų neproporcingų to sektoriaus svarbai problemų, Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais nustatoma leidžianti nukrypti nuostata, leidžianti tai valstybei narei į pateikiamus nacionalinius statistinius duomenis neįtraukti to sektoriaus statistinių duomenų. Tie įgyvendinimo aktai priimami pagal 10 straipsnio 2 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą.“;

c)

9 straipsnis pakeičiamas taip:

„9 straipsnis

Techninės nuostatos

1.   Komisijai pagal 9a straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus dėl I priedo techninių pakeitimų, suderinti apibrėžtis su pakeistomis tarptautinėmis apibrėžtimis ir dėl II–VI priedų pakeitimų.

Tie deleguotieji aktai priimami tik tuomet, kai jais reikia atsižvelgti į ekonominę ir techninę raidą, jais nekeičiamas neprivalomas reikalaujamos informacijos pobūdis ir jais nenustatoma didelė papildoma našta valstybėms narėms ar respondentams.

Komisija tinkamai pagrindžia tuose deleguotuose aktuose numatytus statistinius veiksmus, prireikus naudodamasi atitinkamų ekspertų informacija, paremta ekonominio naudingumo analize, įskaitant naštos respondentams ir statistikos rengimo išlaidų vertinimą, kaip nurodyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 223/2009 (7) 14 straipsnio 3 dalies c punkte.

2.   Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais nustatoma statistinių duomenų pateikimo forma. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis nagrinėjimo procedūros, nurodytos 10 straipsnio 2 dalyje.

d)

Įterpiamas šis straipsnis:

„9a straipsnis

Įgaliojimų delegavimas

1.   Įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami šiame straipsnyje nustatytomis sąlygomis.

2.   9 straipsnio 1 dalyje nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami penkerių metų laikotarpiui nuo 2014 m. sausio 10 d. Likus ne mažiau kaip devyniems mėnesiams iki penkerių metų laikotarpio pabaigos Komisija parengia naudojimosi deleguotaisiais įgaliojimais ataskaitą. Įgaliojimai savaime pratęsiami tokios pačios trukmės laikotarpiams, išskyrus atvejus, kai Europos Parlamentas arba Taryba pareiškia prieštaravimų dėl tokio pratęsimo likus ne mažiau kaip trims mėnesiams iki kiekvieno laikotarpio pabaigos.

3.   Europos Parlamentas arba Taryba gali bet kada atšaukti 9 straipsnio 1 dalyje nurodytus deleguotuosius įgaliojimus. Sprendimu dėl įgaliojimų atšaukimo nutraukiami tame sprendime nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus. Sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje arba vėlesnę jame nurodytą dieną. Jis nedaro poveikio jau galiojančių deleguotųjų aktų galiojimui.

4.   Apie priimtą deleguotąjį aktą Komisija nedelsdama vienu metu praneša Europos Parlamentui ir Tarybai.

5.   Pagal 9 straipsnio 1 dalį priimtas deleguotasis aktas įsigalioja tik tuo atveju, jeigu per du mėnesius nuo pranešimo Europos Parlamentui ir Tarybai apie šį aktą dienos nei Europos Parlamentas, nei Taryba nepareiškia prieštaravimų arba jeigu dar nepasibaigus šiam laikotarpiui ir Europos Parlamentas, ir Taryba praneša Komisijai, kad prieštaravimų nereikš. Europos Parlamento arba Tarybos iniciatyva šis laikotarpis pratęsiamas dviem mėnesiais.“;

e)

10 straipsnis pakeičiamas taip:

„10 straipsnis

Komiteto procedūra

1.   Komisijai padeda Europos statistikos sistemos komitetas, įsteigtas Reglamentu (EB) Nr. 223/2009. Tas komitetas – tai komitetas, kaip nustatyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 182/2011 (8).

2.   Kai daroma nuoroda į šią dalį, taikomas Reglamento (ES) Nr. 182/2011 5 straipsnis.

5.

Reglamentas (EB) Nr. 1165/2008 iš dalies keičiamas taip:

a)

18 straipsnis pakeičiamas taip:

„18 straipsnis

Priedų daliniai pakeitimai

Komisijai pagal 19 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius teisės aktus dėl I, II, IV ir V priedų dalinių pakeitimų.

Tie deleguotieji aktai priimami tik tuomet, kai jais reikia atsižvelgti į ekonominę ir techninę raidą, jais nekeičiamas neprivalomas reikalaujamos informacijos pobūdis ir jais nenustatoma didelė papildoma našta valstybėms narėms ar respondentams.

Komisija tinkamai pagrindžia tuose deleguotuose aktuose numatytus statistinius veiksmus, prireikus naudodamasi atitinkamų ekspertų informacija, paremta ekonominio naudingumo analize, įskaitant naštos respondentams ir statistikos rengimo išlaidų vertinimą, kaip nurodyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 223/2009 (9) 14 straipsnio 3 dalies c punkte.

b)

19 straipsnis pakeičiamas taip:

„19 straipsnis

Įgaliojimų delegavimas

1.   Įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami šiame straipsnyje nustatytomis sąlygomis.

2.   18 straipsnyje nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami penkerių metų laikotarpiui nuo 2014 m. sausio 10 d. Likus ne mažiau kaip devyniems mėnesiams iki penkerių metų laikotarpio pabaigos Komisija parengia naudojimosi deleguotaisiais įgaliojimais ataskaitą. Įgaliojimai savaime pratęsiami tokios pačios trukmės laikotarpiams, išskyrus atvejus, kai Europos Parlamentas arba Taryba pareiškia prieštaravimų dėl tokio pratęsimo likus ne mažiau kaip trims mėnesiams iki kiekvieno laikotarpio pabaigos.

3.   Europos Parlamentas arba Taryba gali bet kada atšaukti 18 straipsnyje nurodytus deleguotuosius įgaliojimus. Sprendimu dėl įgaliojimų atšaukimo nutraukiami tame sprendime nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus. Sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje arba vėlesnę jame nurodytą dieną. Jis nedaro poveikio jau galiojančių deleguotųjų aktų galiojimui.

4.   Apie priimtą deleguotąjį aktą Komisija nedelsdama vienu metu praneša Europos Parlamentui ir Tarybai.

5.   Pagal 18 straipsnį priimtas deleguotasis aktas įsigalioja tik tuo atveju, jeigu per du mėnesius nuo pranešimo Europos Parlamentui ir Tarybai apie šį aktą dienos nei Europos Parlamentas, nei Taryba nepareiškia prieštaravimų arba jeigu dar nepasibaigus šiam laikotarpiui ir Europos Parlamentas, ir Taryba praneša Komisijai, kad prieštaravimų nereikš. Europos Parlamento arba Tarybos iniciatyva šis laikotarpis pratęsiamas dviem mėnesiais.“.

6.

Reglamentas (EB) Nr. 216/2009 iš dalies keičiamas taip:

a)

2 straipsnio 5 dalis pakeičiama taip:

„5.   Komisijai pagal 5 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, iš dalies keičiančius I, II, III ir IV priedų statistinius žvejybos rajonų arba jų pakvadračių ir žuvų rūšių sąrašus.

Tie deleguotieji aktai priimami tik tuomet, kai jais reikia atsižvelgti į ekonominę ir techninę raidą, jais nekeičiamas neprivalomas reikalaujamos informacijos pobūdis ir jais nenustatoma didelė papildoma našta valstybėms narėms ar respondentams.

Komisija tinkamai pagrindžia tuose deleguotuose aktuose numatytus statistinius veiksmus, prireikus naudodamasi atitinkamų ekspertų informacija, paremta ekonominio naudingumo analize, įskaitant naštos respondentams ir statistikos rengimo išlaidų vertinimą, kaip nurodyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 223/2009 (10) 14 straipsnio 3 dalies c punkte.

b)

5 straipsnis pakeičiamas taip:

„5 straipsnis

1.   Įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami šiame straipsnyje nustatytomis sąlygomis.

2.   2 straipsnio 5 dalyje nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami penkerių metų laikotarpiui nuo 2014 m. sausio 10 d. Likus ne mažiau kaip devyniems mėnesiams iki penkerių metų laikotarpio pabaigos Komisija parengia naudojimosi deleguotaisiais įgaliojimais ataskaitą. Įgaliojimai savaime pratęsiami tokios pačios trukmės laikotarpiams, išskyrus atvejus, kai Europos Parlamentas arba Taryba pareiškia prieštaravimų dėl tokio pratęsimo likus ne mažiau kaip trims mėnesiams iki kiekvieno laikotarpio pabaigos.

3.   Europos Parlamentas arba Taryba gali bet kada atšaukti 2 straipsnio 5 dalyje nurodytus deleguotuosius įgaliojimus. Sprendimu dėl įgaliojimų atšaukimo nutraukiami tame sprendime nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus. Sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje arba vėlesnę jame nurodytą dieną. Jis nedaro poveikio jau galiojančių deleguotųjų aktų galiojimui.

4.   Apie priimtą deleguotąjį aktą Komisija nedelsdama vienu metu praneša Europos Parlamentui ir Tarybai.

5.   Pagal 2 straipsnio 5 dalį priimtas deleguotasis aktas įsigalioja tik tuo atveju, jeigu per du mėnesius nuo pranešimo Europos Parlamentui ir Tarybai apie šį aktą dienos nei Europos Parlamentas, nei Taryba nepareiškia prieštaravimų arba jeigu dar nepasibaigus šiam laikotarpiui ir Europos Parlamentas, ir Taryba praneša Komisijai, kad prieštaravimų nereikš. Europos Parlamento arba Tarybos iniciatyva šis laikotarpis pratęsiamas dviem mėnesiais.“;

c)

6 straipsnis pakeičiamas taip:

„6 straipsnis

1.   Ne vėliau kaip 1996 m. lapkričio 14 d. valstybės narės pateikia Komisijai išsamią sugavimo duomenų rengimo ataskaitą ir nurodo tų duomenų reprezentatyvumo ir patikimumo lygį. Komisija parengia tų ataskaitų santrauką, skirtą aptarti su valstybėmis narėmis.

2.   Valstybės narės Komisijai praneša apie bet kokius informacijos, pateiktos pagal 1 dalį, pasikeitimus per tris mėnesius nuo jų atsiradimo.

3.   Kartą per metus Komisija su valstybėmis narėmis nagrinėja metodines ataskaitas, duomenų prieinamumą, patikimumą ir kitus su šio reglamento taikymu susijusius klausimus.“.

7.

Reglamentas (EB) Nr. 217/2009 iš dalies keičiamas taip:

a)

2 straipsnio 4 dalis pakeičiama taip:

„4.   Komisijai pagal 6 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, iš dalies keičiančius I, II, III ir IV priedų žuvų rūšių ir statistinių žvejybos rajonų sąrašus, tų rajonų aprašymus, taip pat priemones, kodus ir apibrėžtis, taikomus žvejybai, žvejybos įrankiams, laivų dydžiams ir žvejybos būdams.

Tie deleguotieji aktai priimami tik tuomet, kai jais reikia atsižvelgti į ekonominę ir techninę raidą, jais nekeičiamas neprivalomas reikalaujamos informacijos pobūdis ir jais nenustatoma didelė papildoma našta valstybėms narėms ar respondentams.

Komisija tinkamai pagrindžia tuose deleguotuose aktuose numatytus statistinius veiksmus, prireikus naudodamasi atitinkamų ekspertų informacija, paremta ekonominio naudingumo analize, įskaitant naštos respondentams ir statistikos rengimo išlaidų vertinimą, kaip nurodyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 223/2009 (11) 14 straipsnio 3 dalies c punkte.

b)

6 straipsnis pakeičiamas taip:

„6 straipsnis

1.   Įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami šiame straipsnyje nustatytomis sąlygomis.

2.   2 straipsnio 4 dalyje nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami penkerių metų laikotarpiui nuo 2014 m. sausio 10 d. Likus ne mažiau kaip devyniems mėnesiams iki penkerių metų laikotarpio pabaigos Komisija parengia naudojimosi deleguotaisiais įgaliojimais ataskaitą. Įgaliojimai savaime pratęsiami tokios pačios trukmės laikotarpiams, išskyrus atvejus, kai Europos Parlamentas arba Taryba pareiškia prieštaravimų dėl tokio pratęsimo likus ne mažiau kaip trims mėnesiams iki kiekvieno laikotarpio pabaigos.

3.   Europos Parlamentas arba Taryba gali bet kada atšaukti 2 straipsnio 4 dalyje nurodytus deleguotuosius įgaliojimus. Sprendimu dėl įgaliojimų atšaukimo nutraukiami tame sprendime nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus. Sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje arba vėlesnę jame nurodytą dieną. Jis nedaro poveikio jau galiojančių deleguotųjų aktų galiojimui.

4.   Apie priimtą deleguotąjį aktą Komisija nedelsdama vienu metu praneša Europos Parlamentui ir Tarybai.

5.   Pagal 2 straipsnio 4 dalį priimtas deleguotasis aktas įsigalioja tik tuo atveju, jeigu per du mėnesius nuo pranešimo Europos Parlamentui ir Tarybai apie šį aktą dienos nei Europos Parlamentas, nei Taryba nepareiškia prieštaravimų arba jeigu dar nepasibaigus šiam laikotarpiui ir Europos Parlamentas, ir Taryba praneša Komisijai, kad prieštaravimų nereikš. Europos Parlamento arba Tarybos iniciatyva šis laikotarpis pratęsiamas dviem mėnesiais.“;

c)

7 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip:

„3.   Kartą per metus Komisija su valstybėmis narėmis nagrinėja metodines ataskaitas, duomenų prieinamumą, patikimumą ir kitus su šio reglamento taikymu susijusius klausimus.“.

8.

Reglamentas (EB) Nr. 218/2009 iš dalies keičiamas taip:

a)

2 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip:

„3.   Komisijai pagal 5 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, iš dalies keičiančius I, II ir III priedus dėl žuvų rūšių ir statistinių žvejybos rajonų sąrašų, tų rajonų aprašymo, bei duomenų galimo agregavimo lygio.

Tie deleguotieji aktai priimami tik tuomet, kai jais reikia atsižvelgti į ekonominę ir techninę raidą, jais nekeičiamas neprivalomas reikalaujamos informacijos pobūdis ir jais nenustatoma didelė papildoma našta valstybėms narėms ar respondentams.

Komisija tinkamai pagrindžia tuose deleguotuose aktuose numatytus statistinius veiksmus, prireikus naudodamasi atitinkamų ekspertų informacija, paremta ekonominio naudingumo analize, įskaitant naštos respondentams ir statistikos rengimo išlaidų vertinimą, kaip nurodyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 223/2009 (12) 14 straipsnio 3 dalies c punkte.

b)

5 straipsnis pakeičiamas taip:

„5 straipsnis

1.   Įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami šiame straipsnyje nustatytomis sąlygomis.

2.   2 straipsnio 3 dalyje nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami penkerių metų laikotarpiui nuo 2014 m. sausio 10 d. Likus ne mažiau kaip devyniems mėnesiams iki penkerių metų laikotarpio pabaigos Komisija parengia naudojimosi deleguotaisiais įgaliojimais ataskaitą. Įgaliojimai savaime pratęsiami tokios pačios trukmės laikotarpiams, išskyrus atvejus, kai Europos Parlamentas arba Taryba pareiškia prieštaravimų dėl tokio pratęsimo likus ne mažiau kaip trims mėnesiams iki kiekvieno laikotarpio pabaigos.

3.   Europos Parlamentas arba Taryba gali bet kada atšaukti 2 straipsnio 3 dalyje nurodytus deleguotuosius įgaliojimus. Sprendimu dėl įgaliojimų atšaukimo nutraukiami tame sprendime nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus. Sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje arba vėlesnę jame nurodytą dieną. Jis nedaro poveikio jau galiojančių deleguotųjų aktų galiojimui.

4.   Apie priimtą deleguotąjį aktą Komisija nedelsdama vienu metu praneša Europos Parlamentui ir Tarybai.

5.   Pagal 2 straipsnio 3 dalį priimtas deleguotasis aktas įsigalioja tik tuo atveju, jeigu per du mėnesius nuo pranešimo Europos Parlamentui ir Tarybai apie šį aktą dienos nei Europos Parlamentas, nei Taryba nepareiškia prieštaravimų arba jeigu dar nepasibaigus šiam laikotarpiui ir Europos Parlamentas, ir Taryba praneša Komisijai, kad prieštaravimų nereikš. Europos Parlamento arba Tarybos iniciatyva šis laikotarpis pratęsiamas dviem mėnesiais.“;

c)

6 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip:

„3.   Kartą per metus Komisija su valstybėmis narėmis nagrinėja metodines ataskaitas, duomenų prieinamumą, patikimumą ir kitus su šio reglamento taikymu susijusius klausimus.“.

9.

Reglamentas (EB) Nr. 543/2009 iš dalies keičiamas taip:

a)

6 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:

„2.   Komisijai pagal 8a straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, iš dalies keičiančius priede nustatytas duomenų perdavimo lenteles.

Tais deleguotaisiais aktais nekeičiamas atskaitomybės dažnumas ir terminai ir nenustatoma didelė papildoma našta valstybėms narėms ar respondentams.

Komisija tinkamai pagrindžia tuose deleguotuose aktuose numatytus statistinius veiksmus, prireikus naudodamasi atitinkamų ekspertų informacija, paremta ekonominio naudingumo analize, įskaitant naštos respondentams ir statistikos rengimo išlaidų vertinimą, kaip nurodyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 223/2009 (13) 14 straipsnio 3 dalies c punkte.

b)

Įterpiamas šis straipsnis:

„8a straipsnis

Įgaliojimų delegavimas

1.   Įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami šiame straipsnyje nustatytomis sąlygomis.

2.   6 straipsnio 2 dalyje nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami penkerių metų laikotarpiui nuo 2014 m. sausio 10 d. Likus ne mažiau kaip devyniems mėnesiams iki penkerių metų laikotarpio pabaigos Komisija parengia naudojimosi deleguotaisiais įgaliojimais ataskaitą. Įgaliojimai savaime pratęsiami tokios pačios trukmės laikotarpiams, išskyrus atvejus, kai Europos Parlamentas arba Taryba pareiškia prieštaravimų dėl tokio pratęsimo likus ne mažiau kaip trims mėnesiams iki kiekvieno laikotarpio pabaigos.

3.   Europos Parlamentas arba Taryba gali bet kada atšaukti 6 straipsnio 2 dalyje nurodytus deleguotuosius įgaliojimus. Sprendimu dėl įgaliojimų atšaukimo nutraukiami tame sprendime nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus. Sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje arba vėlesnę jame nurodytą dieną. Jis nedaro poveikio jau galiojančių deleguotųjų aktų galiojimui.

4.   Apie priimtą deleguotąjį aktą Komisija nedelsdama vienu metu praneša Europos Parlamentui ir Tarybai.

5.   Pagal 6 straipsnio 2 dalį priimtas deleguotasis aktas įsigalioja tik tuo atveju, jeigu per du mėnesius nuo pranešimo Europos Parlamentui ir Tarybai apie šį aktą dienos nei Europos Parlamentas, nei Taryba nepareiškia prieštaravimų arba jeigu dar nepasibaigus šiam laikotarpiui ir Europos Parlamentas, ir Taryba praneša Komisijai, kad prieštaravimų nereikš. Europos Parlamento arba Tarybos iniciatyva šis laikotarpis pratęsiamas dviem mėnesiais.“.

c)

9 ir 10 straipsniai išbraukiami;

d)

11 straipsnio 2 dalis išbraukiama;

e)

12 straipsnio antra dalis pakeičiama taip;

„Jis taikomas nuo 2010 m. sausio 1 d.“.


(1)  2008 m. lapkričio 19 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1166/2008 dėl ūkių struktūros tyrimų bei žemės ūkio gamybos metodų tyrimo, panaikinantis Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 571/88 (OL L 321, 2008 12 1, p. 14).“;

(2)  2009 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 223/2009 dėl Europos statistikos, panaikinantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1101/2008 dėl konfidencialių statistinių duomenų perdavimo Europos Bendrijų statistikos tarnybai, Tarybos reglamentą (EB) Nr. 322/97 dėl Bendrijos statistikos ir Tarybos sprendimą 89/382/EEB, Euratomas, įsteigiantį Europos Bendrijų statistikos programų komitetą (OL L 87, 2009 3 31, p. 164).“;

(3)  2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai (OL L 55, 2011 2 28, p. 13).“.

(4)  2009 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 223/2009 dėl Europos statistikos, panaikinantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1101/2008 dėl konfidencialių statistinių duomenų perdavimo Europos Bendrijų statistikos tarnybai, Tarybos reglamentą (EB) Nr. 322/97 dėl Bendrijos statistikos ir Tarybos sprendimą 89/382/EEB, Euratomas, įsteigiantį Europos Bendrijų statistikos programų komitetą (OL L 87, 2009 3 31, p. 164).“;

(5)  2009 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 223/2009 dėl Europos statistikos, panaikinantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1101/2008 dėl konfidencialių statistinių duomenų perdavimo Europos Bendrijų statistikos tarnybai, Tarybos reglamentą (EB) Nr. 322/97 dėl Bendrijos statistikos ir Tarybos sprendimą 89/382/EEB, Euratomas, įsteigiantį Europos Bendrijų statistikos programų komitetą (OL L 87, 2009 3 31, p. 164).“;

(6)  2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai (OL L 55, 2011 2 28, p. 13).“.

(7)  2009 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 223/2009 dėl Europos statistikos, panaikinantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1101/2008 dėl konfidencialių statistinių duomenų perdavimo Europos Bendrijų statistikos tarnybai, Tarybos reglamentą (EB) Nr. 322/97 dėl Bendrijos statistikos ir Tarybos sprendimą 89/382/EEB, Euratomas, įsteigiantį Europos Bendrijų statistikos programų komitetą (OL L 87, 2009 3 31, p. 164).“;

(8)  2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai (OL L 55, 2011 2 28, p. 13).“.

(9)  2009 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 223/2009 dėl Europos statistikos, panaikinantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1101/2008 dėl konfidencialių statistinių duomenų perdavimo Europos Bendrijų statistikos tarnybai, Tarybos reglamentą (EB) Nr. 322/97 dėl Bendrijos statistikos ir Tarybos sprendimą 89/382/EEB, Euratomas, įsteigiantį Europos Bendrijų statistikos programų komitetą (OL L 87, 2009 3 31, p. 164).“;

(10)  2009 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 223/2009 dėl Europos statistikos, panaikinantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1101/2008 dėl konfidencialių statistinių duomenų perdavimo Europos Bendrijų statistikos tarnybai, Tarybos reglamentą (EB) Nr. 322/97 dėl Bendrijos statistikos ir Tarybos sprendimą 89/382/EEB, Euratomas, įsteigiantį Europos Bendrijų statistikos programų komitetą (OL L 87, 2009 3 31, p. 164).“;

(11)  2009 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 223/2009 dėl Europos statistikos, panaikinantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1101/2008 dėl konfidencialių statistinių duomenų perdavimo Europos Bendrijų statistikos tarnybai, Tarybos reglamentą (EB) Nr. 322/97 dėl Bendrijos statistikos ir Tarybos sprendimą 89/382/EEB, Euratomas, įsteigiantį Europos Bendrijų statistikos programų komitetą (OL L 87, 2009 3 31, p. 164).“;

(12)  2009 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 223/2009 dėl Europos statistikos, panaikinantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1101/2008 dėl konfidencialių statistinių duomenų perdavimo Europos Bendrijų statistikos tarnybai, Tarybos reglamentą (EB) Nr. 322/97 dėl Bendrijos statistikos ir Tarybos sprendimą 89/382/EEB, Euratomas, įsteigiantį Europos Bendrijų statistikos programų komitetą (OL L 87, 2009 3 31, p. 164).“;

(13)  2009 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 223/2009 dėl Europos statistikos, panaikinantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1101/2008 dėl konfidencialių statistinių duomenų perdavimo Europos Bendrijų statistikos tarnybai, Tarybos reglamentą (EB) Nr. 322/97 dėl Bendrijos statistikos ir Tarybos sprendimą 89/382/EEB, Euratomas, įsteigiantį Europos Bendrijų statistikos programų komitetą (OL L 87, 2009 3 31, p. 164).“;


Top