Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62020CJ0353

2022 m. birželio 2 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas.
Skeyes prieš Ryanair DAC.
Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Oro transportas – Reglamentas (EB) Nr. 549/2004 – Reglamentas (EB) Nr. 550/2004 – Oro eismo paslaugų teikėjas – Sprendimas uždaryti oro erdvę – Viešosios valdžios prerogatyvų vykdymas – Oro erdvės naudotojas – Oro transporto bendrovės – Teisė apskųsti sprendimą uždaryti oro erdvę – SESV 58 straipsnis – Laisvas transporto paslaugų judėjimas – Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 16 ir 47 straipsniai – Laisvė užsiimti verslu – Teisė į veiksmingą teisinės gynybos priemonę.
Byla C-353/20.

Court reports – general

ECLI identifier: ECLI:EU:C:2022:423

Byla C‑353/20

Skeyes

prieš

Ryanair DAC

(Tribunal de l’entreprise du Hainaut, division de Charleroi prašymas priimti prejudicinį sprendimą)

2022 m. birželio 2 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas

„Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Oro transportas – Reglamentas (EB) Nr. 549/2004 – Reglamentas (EB) Nr. 550/2004 – Oro eismo paslaugų teikėjas – Sprendimas uždaryti oro erdvę – Viešosios valdžios prerogatyvų vykdymas – Oro erdvės naudotojas – Oro transporto bendrovės – Teisė apskųsti sprendimą uždaryti oro erdvę – SESV 58 straipsnis – Laisvas transporto paslaugų judėjimas – Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 16 ir 47 straipsniai – Laisvė užsiimti verslu – Teisė į veiksmingą teisinės gynybos priemonę“

  1. Pagrindinės teisės – Teisė į veiksmingą teisminę gynybą – Teisė į veiksmingą teisinės gynybos priemonę – Oro eismo paslaugų teikėjo priimtas sprendimas uždaryti oro erdvę – Tokio sprendimo apskundimas

    (ESS 19 straipsnio 1 dalies antra pastraipa; Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 47 straipsnis; Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 549/2004 3 konstatuojamoji dalis ir 2 straipsnio 4 punktas, Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 550/2004, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 1070/2009, 10 ir 22 konstatuojamosios dalys, 1 straipsnio 1 dalis, 7 straipsnio 3, 4 ir 7 dalys, 8 ir 15 straipsniai ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1008/2008 19 straipsnio 1 dalis)

    (žr. 37–51, 57 punktus, rezoliucinės dalies 1 punktą)

  2. Valstybės narės – Įsipareigojimai – Veiksmingai teisminei gynybai užtikrinti reikalingų teisių gynimo priemonių nustatymas – Procesinės autonomijos principas – Nacionalinės teisės nuostatos, kuriose numatyta civilinių ir administracinių teismų jurisdikcija – Leistinumas – Sąlygos

    (Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 47 straipsnis; Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 549/2004 2 straipsnio 4 punktas ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 550/2004, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 1070/2009, 8 straipsnis)

    (žr. 52, 54–56 punktus)

  3. Transportas – Oro transportas – Reglamentas Nr. 550/2004 – Oro navigacijos paslaugų teikimas bendrame Europos danguje – Oro navigacijos paslaugų teikimas, susijęs su viešosios valdžios prerogatyvų vykdymu – SESV nustatytų konkurencijos taisyklių taikymas – Netaikymas

    (SESV 58 straipsnio 1 dalis; Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 16 straipsnis; Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 550/2004, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 1070/2009, 5 ir 13 konstatuojamosios dalys)

    (žr. 61–68 punktus, rezoliucinės dalies 2 punktą)

Žr. sprendimo tekstą.

Top