Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CJ0432

    2015 m. spalio 1 d. Teisingumo Teismo (septintoji kolegija) sprendimas.
    O prieš Bio Philippe Auguste SARL.
    Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Socialinė politika – Vienodo požiūrio ir nediskriminavimo dėl amžiaus principai – Direktyva 2000/78/EB – Vienodas požiūris užimtumo ir profesinėje srityje – 2 straipsnio 1 dalis ir 2 dalies a punktas – Skirtingas požiūris dėl amžiaus – Situacijų panašumas – Išeitinės išmokos, skirtos mažų garantijų darbui kompensuoti, sumokėjimas pasibaigus terminuotai darbo sutarčiai – Neskyrimas jauniems asmenims, dirbantiems per mokyklines arba universitetines atostogas.
    Byla C-432/14.

    Court reports – general

    Byla C‑432/14

    O

    prieš

    Bio Philippe Auguste SARL

    (conseil de prud’hommes de Paris prašymas priimti prejudicinį sprendimą)

    „Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Socialinė politika — Vienodo požiūrio ir nediskriminavimo dėl amžiaus principai — Direktyva 2000/78/EB — Vienodas požiūris užimtumo ir profesinėje srityje — 2 straipsnio 1 dalis ir 2 dalies a punktas — Skirtingas požiūris dėl amžiaus — Situacijų panašumas — Išeitinės išmokos, skirtos mažų garantijų darbui kompensuoti, sumokėjimas pasibaigus terminuotai darbo sutarčiai — Neskyrimas jauniems asmenims, dirbantiems per mokyklines arba universitetines atostogas“

    Santrauka – 2015 m. spalio 1 d. Teisingumo Teismo (septintoji kolegija) sprendimas

    1. Prejudiciniai klausimai — Teisingumo Teismo jurisdikcija — Ribos — Nacionalinio teismo kompetencija — Faktinių bylos aplinkybių nustatymas ir vertinimas — Būtinybė pateikti prejudicinį klausimą ir pateiktų klausimų svarba

      (SESV 267 straipsnis)

    2. Prejudiciniai klausimai — Teisingumo Teismo jurisdikcija — Ribos — Akivaizdžiai nereikšmingi klausimai, hipotetiniai klausimai, užduoti aplinkybėmis, kuriomis naudingas atsakymas neįmanomas, ir su pagrindinės bylos dalyku nesusiję klausimai — Nebuvimas — Priimtinumas

      (SESV 267 straipsnis)

    3. Laisvas asmenų judėjimas — Darbuotojai — Sąvoka — Darbo santykių egzistavimas — Realios ir efektyvios veiklos vykdymas — Bendras nagrinėjamų darbo santykių vertinimas

      (SESV 45 straipsnis)

    4. Socialinė politika — Vienodas požiūris užimtumo ir profesinėje srityje — Direktyva 2000/78 — Diskriminacijos dėl amžiaus draudimas — Nacionalinės teisės aktas, draudžiantis mokėti išeitinę išmoką pasibaigus terminuotai darbo sutarčiai jauniems asmenims, sudariusiems darbo sutartį mokyklinių ar universitetinių atostogų laikotarpiui — Leistinumas

      (Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 21 straipsnis; Tarybos direktyvos 2000/78 2 straipsnio 1 dalis)

    1.  Žr. sprendimo tekstą.

      (žr. 17 punktą)

    2.  Žr. sprendimo tekstą.

      (žr. 18–20 punktus)

    3.  Žr. sprendimo tekstą.

      (žr. 24–27 punktus)

    4.  Nediskriminavimo dėl amžiaus principas, nustatytas Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 21 straipsnyje ir konkrečiau apibrėžtas Direktyvoje 2000/78, nustatančioje vienodo požiūrio užimtumo ir profesinėje srityje bendruosius pagrindus, turi būti aiškinamas taip, kad juo nedraudžiama nacionalinės teisės nuostata, pagal kurią išeitinė išmoka, mokama kartu su darbo užmokesčiu pasibaigus terminuotai darbo sutarčiai, kai sutartiniai darbo santykiai netęsiami pagal neterminuotą darbo sutartį, nemokėtina tuo atveju, kai sutartis sudaryta su jaunu asmeniu jo mokyklinių ar universitetinių atostogų laikotarpiui.

      Šiuo atveju išeitine išmoka siekiama kompensuoti darbuotojui mažų garantijų darbą, kai sutartiniai darbo santykiai netęsiami pagal neterminuotą darbo sutartį, ir yra aišku, kad ši išmoka nemokama jauniems asmenims, sudariusiems terminuotą darbo sutartį mokyklinių ar universitetinių atostogų laikotarpiui.

      Taigi nacionalinis įstatymų leidėjas netiesiogiai, bet neišvengiamai manė, kad šie jauni asmenys pasibaigus darbo sutarčiai nepatenka į mažų garantijų darbo situaciją.

      Iš tiesų, darbas pagal terminuotą darbo sutartį, kurį per savo mokyklines ar universitetines atostogas atlieka moksleivis ar studentas, yra laikino ir papildomo pobūdžio, nes šis moksleivis ar studentas ketina tęsti studijas pasibaigus atostogoms.

      Iš to matyti, kad manydamas, jog šių jaunų asmenų situacija nėra panaši į kitų kategorijų darbuotojų, kurie turi teisę į išeitinę išmoką, situaciją, nacionalinis įstatymų leidėjas visiškai neviršijo savo diskrecijos socialinės politikos srityje. Todėl skirtingas požiūris į šių dviejų kategorijų darbuotojus nelaikomas diskriminacija dėl amžiaus.

      (žr. 34–37, 39, 40 punktus ir rezoliucinę dalį)

    Top