This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R0166
Commission Regulation (EU) 2015/166 of 3 February 2015 supplementing and amending Regulation (EC) No 661/2009 of the European Parliament and of the Council as regards the inclusion of specific procedures, assessment methods and technical requirements, and amending Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council, and Commission Regulations (EU) No 1003/2010, (EU) No 109/2011 and (EU) No 458/2011 (Text with EEA relevance)
Komisijos reglamentas (ES) 2015/166 2015 m. vasario 3 d. kuriuo dėl specialių procedūrų, vertinimo metodų ir techninių reikalavimų įtraukimo papildomas ir iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 661/2009 ir iš dalies keičiama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2007/46/EB bei Komisijos reglamentai (ES) Nr. 1003/2010, (ES) Nr. 109/2011 ir (ES) Nr. 458/2011 (Tekstas svarbus EEE)
Komisijos reglamentas (ES) 2015/166 2015 m. vasario 3 d. kuriuo dėl specialių procedūrų, vertinimo metodų ir techninių reikalavimų įtraukimo papildomas ir iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 661/2009 ir iš dalies keičiama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2007/46/EB bei Komisijos reglamentai (ES) Nr. 1003/2010, (ES) Nr. 109/2011 ir (ES) Nr. 458/2011 (Tekstas svarbus EEE)
C/2015/0439
OL L 28, 2015 2 4, p. 3–39
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 05/07/2022; panaikino 32019R2144
4.2.2015 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 28/3 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) 2015/166
2015 m. vasario 3 d.
kuriuo dėl specialių procedūrų, vertinimo metodų ir techninių reikalavimų įtraukimo papildomas ir iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 661/2009 ir iš dalies keičiama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2007/46/EB bei Komisijos reglamentai (ES) Nr. 1003/2010, (ES) Nr. 109/2011 ir (ES) Nr. 458/2011
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2007 m. rugsėjo 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2007/46/EB, nustatančią motorinių transporto priemonių ir jų priekabų bei tokioms transporto priemonėms skirtų sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų patvirtinimo pagrindus (Pagrindų direktyva) (1), ypač į jos 39 straipsnio 2 dalį,
atsižvelgdama į 2009 m. liepos 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 661/2009 dėl variklinių transporto priemonių, jų priekabų ir joms skirtų sistemų, sudėtinių dalių bei atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į jų bendrąją saugą, reikalavimų (2), ypač į jo 14 straipsnio 1 dalies a ir f punktus,
kadangi:
(1) |
būtina nustatyti variklinių transporto priemonių, jų priekabų ir joms skirtų sistemų, sudedamųjų dalių bei atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į jų bendrąją saugą, nuostatas ir paaiškinti susijusių teisės aktų, kurie pagal Reglamentą (EB) Nr. 661/2009 tapo privalomi, taikymo sąlygas; |
(2) |
nepažeidžiant norminių aktų, kuriais nustatomi transporto priemonių EB tipo patvirtinimo tikslais taikomi reikalavimai ir kurių sąrašas pateiktas Direktyvos 2007/46/EB IV priede, Reglamente (EB) Nr. 661/2009 transporto priemonių gamintojams numatyta galimybė pateikti EB tipo patvirtinimo paraišką dėl priemonių, kuriomis įgyvendinamas Reglamentas (EB) Nr. 661/2009, kuriame nustatyti JT EEK taisyklių reglamentuojamų sričių reikalavimai; |
(3) |
visų pirma būtina nustatyti specialias tipo patvirtinimo procedūras pagal Direktyvos 2007/46/EB 20 straipsnį, kai gaminiai pagaminti naudojant naujas technologijas ar koncepcijas, nesuderinamas su galiojančiomis JT EEK taisyklėse nustatytomis priemonėmis, kuriomis įgyvendinamas Reglamentas (EB) Nr. 661/2009, nes tokių nuostatų šiuo metu nėra, bet jos reikalingos; |
(4) |
iš esmės neįmanoma gauti sumontuotos tik galiojantį EB tipo patvirtinimą turinčios sudedamosios dalies arba atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimo pagal JT EEK taisykles. Tačiau tai turėtų būti įmanoma suteikiant EB tipo patvirtinimą pagal Reglamentą (EB) Nr. 661/2009, remiantis JT EEK taisyklių nuostatomis; |
(5) |
Direktyvos 2007/46/EB XV priede išvardyti norminiai aktai, pagal kuriuos gamintojas gali būti paskirtas technine tarnyba, ir direktyvos, kurios buvo panaikintos Reglamentu (EB) Nr. 661/2009. Todėl nuorodas į atitinkamas direktyvas būtina pakeisti nuorodomis į atitinkamas Reglamento (EB) Nr. 661/2009 įgyvendinimo priemones; |
(6) |
Direktyvos 2007/46/EB XVI priede išvardyti norminiai aktai, pagal kuriuos gamintojas arba techninė tarnyba gali naudoti virtualius bandymus, ir direktyvos, kurios buvo panaikintos Reglamentu (EB) Nr. 661/2009. Todėl atitinkamas nuorodas į atitinkamas direktyvas būtina pakeisti nuorodomis į atitinkamas Reglamento (EB) Nr. 661/2009 įgyvendinimo priemones; |
(7) |
kad būtų galima EB tipo patvirtinimo sertifikatuose ir EB tipo patvirtinimo ženkluose naudoti nuoseklią numeraciją, dar reikia nustatyti konkrečias administracines nuostatas ir numeravimo bei ženklinimo sistemą pagal Reglamentą (EB) Nr. 661/2009; |
(8) |
JT EEK taisyklėse nustatytos konkrečios nuostatos dėl duomenų, kurie turi būti pateikiami kartu su tipo patvirtinimo paraiška. Atsižvelgiant į šiame reglamente numatytas procedūras, šie duomenys taip pat turėtų būti nurodyti informaciniame aplanke; |
(9) |
vis dar privaloma laikytis Tarybos direktyvos 71/320/EEB (3), kuri buvo panaikinta Reglamentu (EB) Nr. 661/2009, dėl atsarginių stabdžių kaladėlių sąrankų, tačiau kaip alternatyva buvo pripažinta atitiktis JT EEK taisyklei Nr. 90 (4). Turi būti nustatytos išsamios nuostatos (įskaitant tinkamas pereinamojo laikotarpio nuostatas) dėl variklio varomų transporto priemonių ir jų priekabų atsarginių stabdžių kaladėlių sąrankų, būgninių stabdžių kaladėlių, stabdžių diskų ir stabdžių būgnų pagal JT EEK taisyklę Nr. 90; |
(10) |
pagal Reglamento (EB) Nr. 661/2009 6 straipsnio 4 dalį N kategorijos transporto priemonės kabina arba vairuotojui ir keleiviams skirta erdvė turi būti pakankamai sutvirtinta, kad, atsižvelgiant į JT EEK taisyklę Nr. 29 (5), smūgio atveju būtų apsaugoti joje esantys asmenys. Šiuo tikslu ši taisyklė turi būti įtraukta į JT EEK taisyklių, kurių privaloma laikytis, sąrašą; |
(11) |
priėmus Komisijos direktyvą 2010/19/ES (6) reikia atnaujinti Reglamento (EB) Nr. 661/2009 I priedo lentelę, kurioje nustatyta to reglamento 5 straipsnio 1 ir 2 dalyse nurodytų reikalavimų taikymo sritis; |
(12) |
papildomi Reglamente (EB) Nr. 661/2009 nustatyti reikalavimai, susiję su kabinos tvirtumu, padangų oro slėgio stebėsena, pažangiosiomis staigaus stabdymo sistemomis, įspėjimo apie nukrypimą nuo kelio juostos sistemomis, pavarų perjungimo indikatoriumi ir elektroninėmis stabilumo kontrolės sistemomis, nėra įtraukti į I priedo lentelę, tačiau vis dar turėtų būti taikomi suteikiant tipo patvirtinimą; |
(13) |
Reglamento (EB) Nr. 661/2009 IV priede pateiktas JT EEK taisyklių, kurias privaloma taikyti, sąrašas yra dažnai atnaujinamas, kad būtų matoma esama padėtis, susijusi su atitinkamų JT EEK taisyklių pakeitimais; |
(14) |
minėtas sąrašas turėtų būti papildytas informacija, kuria paaiškinama, kokiomis sąlygomis pagal direktyvas, panaikintas Reglamentu (EB) Nr. 661/2009, suteikti EB tipo patvirtinimai tebegalioja tam tikroms transporto priemonėms, sudedamosioms dalims ir atskiriems techniniams mazgams; |
(15) |
Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1003/2010 (7) dėl galinio valstybinio numerio ženklo montavimo ir tvirtinimo vietos turi būti peržiūrėtas, kad būtų atsižvelgta į specialių transporto priemonių konstrukciją; |
(16) |
Komisijos reglamentas (ES) Nr. 109/2011 (8) dėl purslų taškymo ribojimo sistemų turi būti iš dalies pakeistas, kad būtų atnaujinta nuoroda į Komisijos reglamentą dėl ratų apsaugų ir dėl pastarojo taikymo kitų kategorijų transporto priemonėms; |
(17) |
Komisijos reglamentas (ES) Nr. 458/2011 (9) dėl padangų montavimo turi būti priderintas prie technikos pažangos, atsižvelgiant į N1 kategorijos transporto priemonių neprivalomą atsarginį ratą, kaip nustatyta JT EEK taisyklėje Nr. 64 (10); |
(18) |
turi būti peržiūrėti du punktai, pateikti Direktyvos 2007/46/EB XI priede, kuriame išvardyti norminiai aktai, taikomi specialios paskirties transporto priemonėms, atsižvelgiant į transporto priemonės garso lygio reikalavimus, kad taikomi reikalavimai vėl atitiktų anksčiau taikytas nuostatas; |
(19) |
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Variklinių transporto priemonių techninio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Dalykas
1. Šiuo reglamentu nustatomos išsamios taisyklės dėl M, N ir O kategorijų transporto priemonių, taip pat joms skirtų sudedamųjų dalių ir atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimo specialių procedūrų, bandymų ir techninių reikalavimų.
2. Šiuo reglamentu taip pat iš dalies keičiami tam tikri Direktyvos 2007/46/EB priedai, siekiant juos priderinti prie technikos pažangos ir nustatyti tvarką, pagal kurią galima patvirtinti:
— |
naujų technologijų ar koncepcijų tipą pagal Direktyvos 2007/46/EB 20 straipsnį, |
— |
transporto priemonių sistemų tipą tais atvejais, kai naudojamos sudedamosios dalys ir atskiri techniniai mazgai su EB tipo patvirtinimo ženklu, o ne EEK tipo patvirtinimo ženklu, taikant Reglamento (EB) Nr. 661/2009, kuriame nustatyti JT EEK taisyklių reglamentuojamų sričių reikalavimai, įgyvendinimo priemones, |
— |
tipą tais atvejais, kai gamintojas paskiriamas technine tarnyba pagal Direktyvos 2007/46/EB XV priedą ir |
— |
tipą tais atvejais, kai atliekami virtualūs bandymai pagal Direktyvos 2007/46/EB XVI priedą. |
2 straipsnis
EB tipo patvirtinimo paraiška
1. Gamintojas arba jo atstovas tipo patvirtinimo institucijai pateikia paraišką, parengtą pagal šio reglamento nuostatas.
2. EB tipo patvirtinimo paraišką pagal vieną ar kelias šio reglamento 1 straipsnio 2 dalyje numatytas procedūras sudaro informacinis aplankas, kuriame pateikiama informacija, kurios reikalaujama pagal Reglamento (EB) Nr. 661/2009, kuriame nustatyti JT EEK taisyklių reglamentuojamų sričių reikalavimai, įgyvendinimo priemones, o paraiška pateikiama pagal Direktyvos 2007/46/EB I priedą.
3. Tipo patvirtinimo institucija patvirtina, kad ji paraišką laiko išsamia.
4. Sudedamųjų dalių ir atskirų techninių mazgų, kurie yra sumontuoti transporto priemonėje arba integruoti į antrą sudedamąją dalį ar atskirą techninį mazgą ir kurie turi EB arba JT EEK tipo patvirtinimą, informaciniame dokumente išsamiai aprašyti nereikia, jei tame dokumente yra pateikti tipo patvirtinimo numeriai ir žymenys, o atitinkami tipo patvirtinimo sertifikatai su pridedamais informacijos paketais yra prieinami techninei tarnybai.
5. Galiojantį EB tipo patvirtinimą turinčios sudedamosios dalys ir atskiri techniniai magai pripažįstami net tais atvejais, kai jie naudojami vietoj sudedamųjų dalių ir atskirų techninių mazgų, kurie turi turėti EEK tipo patvirtinimo ženklą, atsižvelgiant į Reglamento (EB) Nr. 661/2009, kuriame nustatyti JT EEK taisyklių reglamentuojamų sričių reikalavimai, įgyvendinimo priemones.
3 straipsnis
Tipo patvirtinimas
1. Jeigu tipo patvirtinimo tikslais pateiktas transporto priemonės, sudedamosios dalies ar atskiro techninio mazgo tipas atitinka susijusius techninius nurodymus ir priemones, kuriais būtų užtikrinta produkcijos atitiktis JT EEK taisyklėms, kurios tapo privalomos pagal Reglamentą (EB) Nr. 661/2009, ir jeigu pareiškėjas įvykdė šio reglamento 2 straipsnyje nustatytus susijusius reikalavimus, tipo patvirtinimo institucija suteikia EB tipo patvirtinimą pagal Reglamento (EB) Nr. 661/2009 13 straipsnio 15 dalies a punktą ir tipo patvirtinimo numerį pagal Direktyvos 2007/46/EB VII priede nustatytą numeravimo sistemą.
2. Valstybė narė negali priskirti to paties numerio kito tipo transporto priemonei, sudedamajai daliai ar atskiram techniniam mazgui.
3. Taikydama 1 dalies nuostatas, tipo patvirtinimo institucija suteikia EB tipo patvirtinimo sertifikatą pagal I priedo 2 dalyje pateiktą pavyzdį, jeigu tai yra transporto priemonės, sudedamosios dalies ar atskiro techninio mazgo, kuriuose pritaikytos naujos technologijos arba naujos koncepcijos, nesuderinamos su JT EEK taisyklėmis, tipas, arba pagal I priedo 3 dalyje pateiktą pavyzdį, jeigu tai yra transporto priemonės, sudedamosios dalies ar atskiro techninio mazgo, kurie atitinka esminius JT EEK taisyklių techninius reikalavimus, tipas ir (arba) jei tai yra savarankiški ir (arba) virtualūs bandymai.
4 straipsnis
JT EEK taisyklėse nustatytos naujos technologijos arba naujos koncepcijos, nesuderinamos su teisės aktais, kuriais įgyvendinamas Reglamentas (EB) Nr. 661/2009
1. Jei valstybei narei leidžiama suteikti transporto priemonės EB tipo patvirtinimą, atsižvelgiant į sistemą, sudedamąją dalį ar atskirą techninį mazgą pagal Direktyvos 2007/46/EB 20 straipsnį, laikomasi 2–5 dalyse nustatytos tvarkos.
2. Tipo patvirtinimo institucija suteikia EB tipo patvirtinimą pagal šio reglamento 3 straipsnį ir tipo patvirtinimo numerį pagal Direktyvos 2007/46/EB VII priede nustatytą numeravimo sistemą.
3. Tipo patvirtinimo institucija išduoda EB tipo patvirtinimo sertifikatą pagal I priedo 2 dalyje pateiktą pavyzdį su pridėtu užpildytu pranešimo blanku, atitinkančiu taikomoje JT EEK taisyklėje pateiktą atitinkamą pavyzdį, o JT EEK tipo patvirtinimo numerio vieta paliekama tuščia.
4. 2 straipsnio reikalavimus atitinkantis informacinis aplankas vėliau pridedamas prie tipo patvirtinimo sertifikato ir šio straipsnio 3 dalyje nurodyto pranešimo blanko.
5. Kai taikoma, šio straipsnio 3 dalyje nurodytame tipo patvirtinimo sertifikate pateikiamas EB tipo patvirtinimo ženklo pavyzdys pagal Direktyvos 2007/46/EB VII priedo priedėlį.
5 straipsnis
Savarankiški bandymai
1. Pagal Direktyvos 2007/46/EB 11 straipsnio 1 dalį, 41 straipsnio 6 dalį ir V bei XV priedus gamintojas gali būti paskirtas technine tarnyba. Bendrosios sąlygos, pagal kurias gamintojas gali būti paskirtas technine tarnyba, yra nustatytos Direktyvos 2007/46/EB XV priedo priedėlyje. Taikomi šiuo reglamentu iš dalies pakeisti nurodymai ir laikomasi 2–5 dalyse nustatytos tvarkos.
2. Tipo patvirtinimo institucija suteikia EB tipo patvirtinimą pagal šio reglamento 3 straipsnį ir tipo patvirtinimo numerį pagal Direktyvos 2007/46/EB VII priede nustatytą numeravimo sistemą.
3. Tipo patvirtinimo institucija išduoda EB tipo patvirtinimo sertifikatą pagal I priedo 3 dalyje pateiktą pavyzdį su pridėtu užpildytu pranešimo blanku, atitinkančiu taikomoje JT EEK taisyklėje pateiktą atitinkamą pavyzdį, o JT EEK tipo patvirtinimo numerio vieta paliekama tuščia.
4. Vadovaujantis 2 straipsniu, informacinis aplankas vėliau pridedamas prie tipo patvirtinimo sertifikato ir šio straipsnio 3 dalyje nurodyto pranešimo blanko.
5. Kai taikoma, šio straipsnio 3 dalyje nurodytame tipo patvirtinimo sertifikate pateikiamas EB tipo patvirtinimo ženklo pavyzdys pagal Direktyvos 2007/46/EB VII priedo priedėlį.
6 straipsnis
Virtualūs bandymai
1. Pagal Direktyvos 2007/46/EB 11 straipsnio 4 dalį ir XVI priedą, leidžiama taikyti virtualaus bandymo metodus, su sąlyga, kad būtų laikomasi Direktyvos 2007/46/EB XVI priedo priedėliuose nustatytų nurodymų. Taikomi šiuo reglamentu iš dalies pakeisti nurodymai ir laikomasi 2–5 dalyse nustatytos tvarkos.
2. Tipo patvirtinimo institucija suteikia EB tipo patvirtinimą pagal šio reglamento 3 straipsnį ir tipo patvirtinimo numerį pagal Direktyvos 2007/46/EB VII priede nustatytą numeravimo sistemą.
3. Tipo patvirtinimo institucija išduoda EB tipo patvirtinimo sertifikatą pagal I priedo 3 dalyje pateiktą pavyzdį su pridėtu užpildytu pranešimo blanku, atitinkančiu taikomoje JT EEK taisyklėje pateiktą atitinkamą pavyzdį, o JT EEK tipo patvirtinimo numerio vieta paliekama tuščia.
4. Vadovaujantis 2 straipsniu, informacinis aplankas vėliau pridedamas prie tipo patvirtinimo sertifikato ir šio straipsnio 3 dalyje nurodyto pranešimo blanko.
5. Kai taikoma, šio straipsnio 3 dalyje nurodytame tipo patvirtinimo sertifikate pateikiamas EB tipo patvirtinimo ženklo pavyzdys pagal Direktyvos 2007/46/EB VII priedo priedėlį.
7 straipsnis
Atsarginės stabdžių kaladėlių sąrankos, atsarginiai stabdžių diskai ir atsarginiai stabdžių būgnai
1. Nuo 2014 m. lapkričio 1 d. M1 kategorijos transporto priemonių, kurių didžiausia pakrautos transporto priemonės masė neviršija 3,5 tonos, M2 kategorijos transporto priemonių, kurių didžiausia pakrautos transporto priemonės masė neviršija 3,5 tonos, ir N1, O1 ir O2 kategorijų transporto priemonių, kurių tipo patvirtinimas suteiktas pagal Direktyvą 71/320/EEB, JT EEK taisyklę Nr. 13 arba JT EEK taisyklę Nr. 13-H ne anksčiau kaip 1998 m. balandžio 7 d., naujų atsarginių stabdžių kaladėlių sąrankų pardavimui ir eksploatavimui taikoma JT EEK taisyklė Nr. 90.
2. Nuo 2014 m. lapkričio 1 d. M1 kategorijos transporto priemonių, kurių didžiausia pakrautos transporto priemonės masė viršija 3,5 tonos, M2 kategorijos transporto priemonių, kurių didžiausia pakrautos transporto priemonės masė viršija 3,5 tonos, ir M3, N2, N3, O3 ir O4 kategorijų transporto priemonių, kurių tipo patvirtinimas suteiktas pagal JT EEK taisyklę Nr. 13 arba JT EEK taisyklę Nr. 13-H ne anksčiau kaip 2014 m. lapkričio 1 d., naujų atsarginių stabdžių kaladėlių sąrankų pardavimui ir eksploatavimui taikoma JT EEK taisyklė Nr. 90.
3. Nuo 2016 m. lapkričio 1 d. M1 ir N1 kategorijų transporto priemonių, kurių tipo patvirtinimas suteiktas pagal JT EEK taisyklę Nr. 13 arba JT EEK taisyklę Nr. 13-H ne anksčiau kaip 2016 m. lapkričio 1 d., naujų atsarginių stabdžių diskų ir būgnų pardavimui ir eksploatavimui taikoma JT EEK taisyklė Nr. 90.
4. Nuo 2014 m. lapkričio 1 d. M2, M3, N2 ir N3 kategorijų transporto priemonių, kurių tipo patvirtinimas suteiktas pagal JT EEK taisyklę Nr. 13 ne anksčiau kaip 2014 m. lapkričio 1 d., naujų atsarginių stabdžių diskų pardavimui ir eksploatavimui taikoma JT EEK taisyklė Nr. 90.
5. Nuo 2016 m. lapkričio 1 d. M2, M3, N2 ir N3 kategorijų transporto priemonių, kurių tipo patvirtinimas suteiktas pagal JT EEK taisyklę Nr. 13 ne anksčiau kaip 2016 m. lapkričio 1 d., naujų atsarginių stabdžių būgnų pardavimui ir eksploatavimui taikoma JT EEK taisyklė Nr. 90.
6. Nuo 2016 m. lapkričio 1 d. O1 ir O2 kategorijų transporto priemonių, kurių tipo patvirtinimas suteiktas pagal JT EEK taisyklę Nr. 13 ne anksčiau kaip 2016 m. lapkričio 1 d., naujų atsarginių stabdžių diskų ir būgnų pardavimui ir eksploatavimui taikoma JT EEK taisyklė Nr. 90.
7. Nuo 2014 m. lapkričio 1 d. O3 ir O4 kategorijų transporto priemonių, kurių tipo patvirtinimas suteiktas pagal JT EEK taisyklę Nr. 13 ne anksčiau kaip 2014 m. lapkričio 1 d., naujų atsarginių stabdžių diskų pardavimui ir eksploatavimui taikoma JT EEK taisyklė Nr. 90.
8. Nuo 2016 m. lapkričio 1 d. O3 ir O4 kategorijų transporto priemonių, kurių tipo patvirtinimas suteiktas pagal JT EEK taisyklę Nr. 13 ne anksčiau kaip 2016 m. lapkričio 1 d., naujų atsarginių stabdžių būgnų pardavimui ir eksploatavimui taikoma JT EEK taisyklė Nr. 90.
8 straipsnis
Komercinių transporto priemonių kabinų tvirtumas
1. Nuo 2017 m. sausio 30 d. nacionalinės valdžios institucijos dėl priežasčių, susijusių su komercinių transporto priemonių kabinoje esančių asmenų apsauga, atsisako suteikti naujų tipų N kategorijos transporto priemonių, kurios neatitinka JT EEK taisyklės Nr. 29 nuostatų, EB tipo patvirtinimą arba nacionalinį tipo patvirtinimą.
2. Nuo 2021 m. sausio 30 d. nacionalinės valdžios institucijos dėl priežasčių, susijusių su komercinių transporto priemonių kabinoje esančių asmenų apsauga, ir laikydamosi Direktyvos 2007/46/EB 26 straipsnio atitikties sertifikatus laiko negaliojančiais ir draudžia registruoti, parduoti ir pradėti eksploatuoti naujas N kategorijos transporto priemones, kurios neatitinka JT EEK taisyklės Nr. 29 nuostatų.
9 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 661/2009 pakeitimai
1. Reglamento (EB) Nr. 661/2009 I priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento II priedą.
2. Reglamento (EB) Nr. 661/2009 IV priedas pakeičiamas šio reglamento III priedo tekstu.
10 straipsnis
Direktyvos 2007/46/EB pakeitimai
Direktyvos 2007/46/EB I, IV, VII, XI, XV ir XVI priedai iš dalies keičiami pagal šio reglamento IV priedą.
11 straipsnis
Reglamento (ES) Nr. 1003/2010 pakeitimai
Reglamento (ES) Nr. 1003/2010 II priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento V priedą.
12 straipsnis
Reglamento (ES) Nr. 109/2011 pakeitimai
1. 1 straipsnis pakeičiamas taip:
„1 straipsnis
Taikymo sritis
Šis reglamentas taikomas N ir O kategorijų transporto priemonėms, kaip apibrėžta Direktyvos 2007/46/EB II priede, taip pat purslų taškymo ribojimo sistemoms, skirtoms įmontuoti N ir O kategorijų transporto priemonėse.“
2. Reglamento (ES) Nr. 109/2011 I ir IV priedai iš dalies keičiami pagal šio reglamento VI priedą.
13 straipsnis
Reglamento (ES) Nr. 458/2011 pakeitimai
Reglamento (ES) Nr. 458/2011 I priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento VII priedą.
14 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2015 m. vasario 3 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
Jean-Claude JUNCKER
(1) OL L 263, 2007 10 9, p. 1.
(2) OL L 200, 2009 7 31, p. 1.
(3) 1971 m. liepos 26 d. Tarybos direktyva 71/320/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių tam tikrų kategorijų motorinių transporto priemonių ir jų priekabų stabdžių sistemas, suderinimo (OL L 202, 1971 9 6, p. 37).
(4) OL L 185, 2012 7 13, p. 24.
(5) OL L 304, 2010 11 20, p. 21.
(6) 2010 m. kovo 9 d. Komisijos direktyva 2010/19/ES, kuria iš dalies keičiama Tarybos direktyva 91/226/EEB bei Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2007/46/EB, siekiant pritaikyti jas prie tam tikrų kategorijų variklinių transporto priemonių ir jų priekabų purslų taškymo ribojimo sistemų technikos pažangos (OL L 72, 2010 3 20, p. 17).
(7) 2010 m. lapkričio 8 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1003/2010 dėl variklinių transporto priemonių ir jų priekabų tipo patvirtinimo reikalavimų, atsižvelgiant į galinio valstybinio numerio ženklo montavimo ir tvirtinimo vietą, kuriuo įgyvendinamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 661/2009 dėl variklinių transporto priemonių, jų priekabų ir joms skirtų sistemų, sudėtinių dalių bei atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į jų bendrąją saugą, reikalavimų (OL L 291, 2010 11 9, p. 22).
(8) 2011 m. sausio 27 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 109/2011, kuriuo įgyvendinamos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 661/2009 tam tikrų kategorijų variklinių transporto priemonių ir jų priekabų tipo patvirtinimo reikalavimų dėl purslų taškymo ribojimo sistemų nuostatos (OL L 34, 2011 2 9, p. 2).
(9) 2011 m. gegužės 12 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 458/2011 dėl variklinių transporto priemonių ir jų priekabų tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į jų padangų montavimą, reikalavimų, kuriuo įgyvendinamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 661/2009 dėl variklinių transporto priemonių, jų priekabų ir joms skirtų sistemų, sudėtinių dalių bei atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į jų bendrąją saugą, reikalavimų (OL L 124, 2011 5 13, p. 11).
(10) OL L 310, 2010 11 26, p. 18.
I PRIEDAS
Transporto priemonių, sudedamųjų dalių arba atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimo administracinės nuostatos, taikomos Reglamento (EB) Nr. 661/2009, kuriame nustatyti JT EEK taisyklių reglamentuojamų sričių reikalavimai, įgyvendinimo priemonėms
1 DALIS
Informacinis dokumentas
PAVYZDYS
Transporto priemonės EB patvirtinimo, atsižvelgiant į sistemą/sudedamąją dalį/atskirą techninį mazgą (1) ir atsižvelgiant į JT EEK taisyklę Nr. … dėl …, remiantis Direktyvos 2007/46/EB I priedu ir laikantis jo numeracijos, informacinis dokumentas Nr. … (1)
Toliau nurodyta informacija, jei taikoma, pateikiama trimis egzemplioriais, kartu pateikiant turinį. Brėžiniai turi būti atitinkamo mastelio ir pakankamai išsamūs ir pateikiami A4 formato lapuose arba A4 formato aplanke. Jeigu pateikiamos nuotraukos, jos turi būti pakankamai aiškios.
Jei šiame informaciniame dokumente nurodytos sistemos, sudedamosios dalys ar atskiri techniniai mazgai valdomi elektroniniu būdu, pateikiama informacija apie jų veikimą.
0. BENDROJI INFORMACIJA
0.1. |
Markė (gamintojo prekės pavadinimas): |
0.2. |
Tipas: |
0.2.1. |
Komercinis (-iai) pavadinimas (-ai) (jei yra) |
0.3. |
Tipo identifikavimo žymuo, jei jis nurodytas ant transporto priemonės/sudedamosios dalies/atskiro techninio mazgo (1) (2) |
0.3.1. |
Tokio ženklinimo vieta |
0.4. |
Transporto priemonės kategorija (3): |
0.5. |
Bendrovės pavadinimas ir gamintojo adresas |
0.8. |
Surinkimo gamyklos (-ų) adresas (-ai) ir pavadinimas (-ai) |
0.9. |
Gamintojo atstovo (jeigu jis yra) pavadinimas ir adresas |
1. BENDROSIOS KONSTRUKCIJOS CHARAKTERISTIKOS
1.1. |
Tipinės transporto priemonės/sudedamosios dalies/atskiro techninio mazgo nuotraukos ir (arba) brėžiniai (1): |
Visi toliau pateikti su transporto priemone, sudedamąja dalimi arba atskiru techniniu mazgu susiję punktai arba informacija pateikiami susitarus su technine tarnyba ir EB tipo patvirtinimo institucija, suteikiančia tą EB tipo patvirtinimą, dėl kurio buvo pateikta paraiška. Tam galima naudoti informacinio dokumento pavyzdį (jei jis yra pateiktas JT EEK taisyklėje Nr. …), o jei jo nėra – kiek įmanoma laikomasi Direktyvos 2007/46/EB I priede išdėstytos punktų numeracijos (t. y. išsamus duomenų sąrašas transporto priemonių, sudedamųjų dalių ir atskirų techninių mazgų EB tipo patvirtinimo tikslais), taip pat pateikiama visa kita informacija arba duomenys, kurių reikia tipui pagal JT EEK taisyklę Nr. … patvirtinti.
Aiškinamosios pastabos
2 DALIS
EB tipo patvirtinimo sertifikatas
PAVYZDYS
Formatas A4 (210 × 297 mm)
EB TIPO PATVIRTINIMO SERTIFIKATAS
(PAGAL PAGRINDŲ DIREKTYVOS 20 STRAIPSNĮ)
Pranešimas dėl transporto priemonės:
|
atsižvelgiant į sistemą/sudedamąją dalį/atskirą techninį mazgą (2), pagamintą naudojant naujas technologijas arba koncepcijas, nesuderinamas su JT EEK taisykle Nr. …, |
ir į Reglamentą (EB) Nr. 661/2009 su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (ES) …/….
EB tipo patvirtinimo numeris
Išplėtimo priežastis
I SKIRSNIS
0.1. |
Markė (gamintojo prekės pavadinimas) |
0.2. |
Tipas |
0.2.1. |
Komercinis (-iai) pavadinimas (-ai) (jei yra) |
0.3. |
Tipo identifikavimo žymuo, jei jis nurodytas ant transporto priemonės/sudedamosios dalies/atskiro techninio mazgo (2) (3) |
0.3.1. |
Tokio ženklinimo vieta |
0.4. |
Transporto priemonės kategorija (4) |
0.5. |
Gamintojo pavadinimas ir adresas |
0.8. |
Surinkimo gamyklos (-ų) adresas (-ai) ir pavadinimas (-ai) |
0.9. |
Gamintojo atstovo (jei yra) pavadinimas ir adresas |
II SKIRSNIS
1. |
Kita informacija (žr. priedėlį). |
2. |
Už bandymus atsakinga techninė tarnyba |
3. |
Bandymų ataskaitos parengimo data |
4. |
Bandymų ataskaitos numeris |
5. |
Pastabos (jeigu yra). Žr. priedėlį |
6. |
Vieta |
7. |
Data |
8. |
Parašas |
Priedai:
— |
Informacijos paketas |
— |
Bandymų ataskaita |
— |
Užpildytas pranešimo blankas, atitinkantis taikomoje JT EEK taisyklėje pateiktą susijusį pavyzdį, nenurodant, kad buvo suteiktas JT EEK patvirtinimas arba kad toks tipo patvirtinimas buvo išplėstas, ir nenurodant JT EEK tipo patvirtinimo numerio |
NB: jeigu šis pavyzdys naudojamas tipo patvirtinimui pagal Direktyvos 2007/46/EB 20 straipsnį, ant jo neturi būti antraštės „EB transporto priemonės tipo patvirtinimo sertifikatas“, išskyrus 20 straipsnyje nurodytą atvejį, kai Komisija nusprendžia, kad valstybė narė gali suteikti tipo patvirtinimą pagal pagrindų direktyvą.
Priedėlis
prie EB tipo patvirtinimo sertifikato Nr. …
1. |
Patvirtinimo procedūra pagal Direktyvos 2007/46/EB 20 straipsnį (išskyrus naujas technologijas ar naujas koncepcijas), kurią leidžia taikyti Komisija: taip/ne (5) |
2. |
Reglamento (EB) Nr. 661/2009 – šio EB tipo patvirtinimo pagrindo – įgyvendinimo priemonė: JT EEK taisyklė Nr. … dėl |
3. |
Jei tai sudedamosios dalys ir atskiri techniniai mazgai – tipo patvirtinimo ženklo ant sudedamosios dalies arba atskiro techninio mazgo pavyzdys |
4. |
EB tipo patvirtinimas galioja iki (MMMM/MM/DD) |
5. |
Pastabos: |
3 DALIS
EB tipo patvirtinimo sertifikatas
PAVYZDYS
Formatas A4 (210 × 297 mm)
EB TIPO PATVIRTINIMO SERTIFIKATAS
Pranešimas dėl transporto priemonės:
|
atsižvelgiant į sistemą/sudedamąją dalį/atskirą techninį mazgą (6), atitinkantį reikalavimus, nustatytus JT EEK taisyklėje Nr. …, su pakeitimais, padarytais … serijos … papildymu (6), |
ir į Reglamentą (EB) Nr. 661/2009 su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (ES) …/….
EB tipo patvirtinimo numeris
Išplėtimo priežastis
I SKIRSNIS
0.1. |
Markė (gamintojo prekės pavadinimas) |
0.2. |
Tipas |
0.2.1. |
Komercinis (-iai) pavadinimas (-ai) (jei yra) |
0.3. |
Tipo identifikavimo žymuo, jei nurodytas ant transporto priemonės/sudedamosios dalies/atskiro techninio mazgo (6) (7) |
0.3.1. |
Tokio ženklinimo vieta |
0.4. |
Transporto priemonės kategorija (8) |
0.5. |
Gamintojo pavadinimas ir adresas |
0.8. |
Surinkimo gamyklos (-ų) adresas (-ai) ir pavadinimas (-ai) |
0.9. |
Gamintojo atstovo (jei yra) pavadinimas ir adresas |
II SKIRSNIS
1. |
Kita informacija (žr. priedėlį). |
2. |
Už bandymus atsakinga techninė tarnyba |
3. |
Bandymų ataskaitos parengimo data |
4. |
Bandymų ataskaitos numeris |
5. |
Pastabos (jeigu yra). Žr. priedėlį |
6. |
Vieta |
7. |
Data |
8. |
Parašas |
Priedai:
— |
Informacijos paketas |
— |
Bandymų ataskaita |
— |
Užpildytas pranešimo blankas, atitinkantis taikomoje JT EEK taisyklėje pateiktą susijusį pavyzdį, nenurodant, kad buvo suteiktas JT EEK patvirtinimas arba kad toks tipo patvirtinimas buvo išplėstas, ir nenurodant JT EEK tipo patvirtinimo numerio |
Priedėlis
prie EB tipo patvirtinimo sertifikato Nr. …
1. |
Pagal JT EEK taisyklę naudojamos sudedamosios dalys arba atskiri techniniai mazgai, kurių EB tipas patvirtintas: taip/ne (9) |
2. |
Patvirtinimo procedūra pagal Direktyvos 2007/46/EB 11 straipsnio 1 dalį ir 41 straipsnio 6 dalį (savarankiški bandymai): taip/ne (9) |
3. |
Patvirtinimo procedūra pagal Direktyvos 2007/46/EB 11 straipsnio 4 dalį (virtualūs bandymai): taip/ne (9) |
4. |
Jei tai sudedamosios dalys ir atskiri techniniai mazgai – tipo patvirtinimo ženklo ant sudedamosios dalies arba atskiro techninio mazgo pavyzdys |
5. |
Pastabos: |
(1) Jei netaikoma, išbraukti.
(1) Jeigu vienos dalies (pvz., sudedamosios dalies arba atskiro techninio mazgo) tipas jau patvirtintas, tos dalies aprašyti nebūtina, jei pateikiama nuoroda į tą patvirtinimą. Sudedamosios dalies nereikia aprašyti ir tada, kai jos konstrukciją galima lengvai suprasti iš pridėtų schemų arba brėžinių. Prie kiekvieno elemento, prie kurio turi būti pridėti brėžiniai arba nuotraukos, nurodyti pridėtų atitinkamų dokumentų numerius.
(2) Jeigu tipo identifikavimo žymenyse yra simbolių, nesusijusių su transporto priemonės, sudedamosios dalies arba atskiro techninio mazgo tipų, aprašomų šiame informaciniame dokumente, identifikavimu, dokumentuose tokie simboliai žymimi simboliu „?“ (pvz., ABC?123??).
(3) Klasifikuota pagal Direktyvos 2007/46/EB II priedo A dalyje pateiktas apibrėžtis.
(2) Jei netaikoma, išbraukti.
(3) Jeigu tipo identifikavimo žymenyse yra simbolių, nesusijusių su transporto priemonės, sudedamosios dalies arba atskiro techninio mazgo tipų, aprašomų šiame informaciniame dokumente, identifikavimu, dokumentuose tokie simboliai žymimi simboliu „?“ (pvz., ABC?123??).
(4) Kaip apibrėžta Direktyvos 2007/46/EB II priedo A dalyje.
(5) Jei netaikoma, išbraukti.
(6) Jei netaikoma, išbraukti.
(7) Jeigu tipo identifikavimo žymenyse yra simbolių, nesusijusių su transporto priemonės, sudedamosios dalies arba atskiro techninio mazgo tipų, aprašomų šiame informaciniame dokumente, identifikavimu, dokumentuose tokie simboliai žymimi simboliu „?“ (pvz., ABC?123??).
(8) Kaip apibrėžta Direktyvos 2007/46/EB II priedo A dalyje.
(9) Jei netaikoma, išbraukti.
II PRIEDAS
Reglamento (EB) Nr. 661/2009 taikymo srities pakeitimai
Reglamento (EB) Nr. 661/2009 I priedas iš dalies keičiamas taip:
1) |
eilutė „Purslų taškymą ribojantys įtaisai“ pakeičiama taip:
|
2) |
sąrašo gale įrašoma tokia eilutė:
|
III PRIEDAS
Reglamento (EB) Nr. 661/2009 pakeitimai
IV PRIEDAS
Privalomųjų JT EEK taisyklių sąrašas
Taisyklės Nr. |
Dalykas |
OL paskelbtų pakeitimų serija |
OL nuoroda |
JT EEK taisyklės aprėptis |
1 |
Priekiniai žibintai, spinduliuojantys asimetrišką artimąją ir (arba) tolimąją šviesą, su R2 ir (arba) HS1 kategorijos kaitinamosiomis lempomis |
02 serijos pakeitimai |
M, N (a) |
|
3 |
Variklinių transporto priemonių šviesogrąžiai atšvaitai |
02 serijos pakeitimų 12 papildymas |
M, N, O |
|
4 |
Įtaisai, skirti variklinių transporto priemonių ir jų priekabų galinio valstybinio numerio ženklui apšviesti |
Taisyklės pradinės redakcijos 15 papildymas |
M, N, O |
|
6 |
Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų posūkio rodiklio žibintai |
01 serijos pakeitimų 25 papildymas |
M, N, O |
|
7 |
Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų priekiniai gabaritiniai (šoniniai), galiniai gabaritiniai (šoniniai), stabdymo žibintai ir galinio kontūro gabaritiniai žibintai |
02 serijos pakeitimų 23 papildymas |
M, N, O |
|
8 |
Variklinių transporto priemonių priekiniai žibintai (H1, H2, H3, HB3, HB4, H7, H8, H9, HIR1, HIR2 ir (arba) H11) |
05 serijos pakeitimai, 4 redakcijos 1 klaidų ištaisymas |
M, N (a) |
|
10 |
Elektromagnetinis suderinamumas |
04 serijos pakeitimų 1 papildymas |
M, N, O |
|
11 |
Durų skląsčiai ir durų laikymo sudedamosios dalys |
03 serijos pakeitimų 2 papildymas |
M1, N1 |
|
12 |
Vairuotojo apsauga nuo vairo mechanizmo susidūrus su kliūtimi |
04 serijos pakeitimų 1 papildymas |
M1, N1 |
|
13 |
Transporto priemonių ir priekabų stabdžiai |
11 serijos pakeitimų 3 papildymas |
M2, M3, N, O (b) |
|
13–H |
Stabdžiai (lengvųjų automobilių) |
Taisyklės pradinės redakcijos 9 papildymas |
M1, N1 (c) |
|
14 |
Saugos diržų tvirtinimo įtaisai, ISOFIX tvirtinimo sistemos ir ISOFIX viršutinės juostos tvirtinimo įtaisai |
07 serijos pakeitimų 1 papildymas |
M, N |
|
16 |
Saugos diržai, apsaugos sistemos, vaiko apsaugos sistemos, ISOFIX vaiko apsaugos sistemos |
06 serijos pakeitimų 1 papildymas |
M, N (d) |
|
17 |
Sėdynės, jų tvirtinimo įtaisai ir bet kokios galvos atramos |
08 serijos pakeitimai |
M, N |
|
18 |
Variklinių transporto priemonių apsauga nuo neteisėto pasinaudojimo |
03 serijos pakeitimų 2 papildymas |
M2, M3, N2, N3 |
|
19 |
Variklinių transporto priemonių priekiniai rūko žibintai |
04 serijos pakeitimų 6 papildymas |
M, N |
|
20 |
Priekiniai žibintai, spinduliuojantys asimetrišką artimąją ir (arba) tolimąją šviesą, su H4 kategorijos halogeninėmis kaitinamosiomis lempomis |
03 serijos pakeitimai |
M, N (a) |
|
21 |
Vidaus įranga |
01 serijos pakeitimų 3 papildymas |
M1 |
|
23 |
Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų atbulinės eigos žibintai |
Taisyklės pradinės redakcijos 19 papildymas |
M, N, O |
|
25 |
Galvos atramos, integruojamos į transporto priemonės sėdynes arba neintegruojamos |
04 serijos pakeitimai, 1 redakcijos 2 klaidų ištaisymas |
M1 |
|
26 |
Išorinės iškyšos |
03 serijos pakeitimų 1 papildymas |
M1 |
|
28 |
Įspėjamieji garsiniai įtaisai ir signalai |
Taisyklės pradinės redakcijos 3 papildymas |
M, N |
|
29 |
Komercinių transporto priemonių kabinos keleivių apsauga |
03 serijos pakeitimai |
N |
|
30 |
Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų pneumatinės padangos (C1 klasė) |
02 serijos pakeitimų 16 papildymas |
M, N, O |
|
31 |
Variklinių transporto priemonių vientisieji priekiniai žibintai, spinduliuojantys europinį asimetrinį trumposios ir (arba) tolimosios šviesos srautą |
02 serijos pakeitimų 7 papildymas |
M, N |
|
34 |
Gaisro pavojaus prevencija (skystų degalų bakai) |
02 serijos pakeitimų 3 papildymas |
M, N, O (e) |
|
37 |
Kaitinamosios lempos, naudojamos patvirtintuose variklinių transporto priemonių ir jų priekabų žibintų mazguose |
03 serijos pakeitimų 42 papildymas |
M, N, O |
|
38 |
Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų galiniai rūko žibintai |
Taisyklės pradinės redakcijos 15 papildymas |
M, N, O |
|
39 |
Spidometro mechanizmas ir jo montavimas |
Taisyklės pradinės redakcijos 5 papildymas |
M, N |
|
43 |
Saugiosios įstiklinimo medžiagos |
01 serijos pakeitimų 2 papildymas |
M, N, O |
|
44 |
Variklinių transporto priemonių apsaugos priemonės, skirtos keleiviams vaikams (vaikų apsaugos sistema) |
04 serijos pakeitimų 2 redakcijos 4 klaidų ištaisymas |
M, N |
|
46 |
Netiesioginio matymo įtaisai ir jų montavimas |
04 serijos pakeitimų 1 papildymas |
M, N |
|
48 |
Apšvietimo ir šviesos signalinių įtaisų įrengimas variklinėse transporto priemonėse |
05 serijos pakeitimai |
M, N, O |
|
54 |
Komercinių transporto priemonių ir jų priekabų pneumatinės padangos (C2 ir C3 klasės) |
Taisyklės pradinės redakcijos 17 papildymas |
M, N, O |
|
55 |
Autotraukiniams skirtos mechaninių sukabinimo įtaisų sudedamosios dalys |
01 serijos pakeitimų 1 papildymas |
M, N, O (f) |
|
58 |
Galinės apsaugos nuo palindimo įtaisai (GAPĮ) ir jų montavimas; galinė apsauga nuo palindimo (GAP) |
02 serijos pakeitimų 3 papildymas |
N2, N3, O3, O4 |
|
61 |
Komercinės transporto priemonės ir jų išorinės iškyšos, esančios prieš galinę kabinos plokštę |
Taisyklės pradinės redakcijos 1 papildymas |
N |
|
64 |
Laikinojo naudojimo atsarginis ratas su padanga, nebliūkštančiosios padangos, važiavimo nebliūkštančiosiomis padangomis sistema ir oro slėgio padangose kontrolės sistema |
02 serijos pakeitimų 1 klaidų ištaisymas |
M1, N1 |
|
66 |
Apkrovą laikančios didelių keleivinių kelių transporto priemonių kėbulų konstrukcijos stiprumas |
02 serijos pakeitimai |
M2, M3 |
|
67 |
Variklinės transporto priemonės, varomos suskystintomis naftos dujomis |
01 serijos pakeitimų 7 papildymas |
M, N |
|
73 |
Krovininių transporto priemonių šoninė apsauga |
01 serijos pakeitimai |
N2, N3, O3, O4 |
|
77 |
Variklinių transporto priemonių stovėjimo žibintai |
Taisyklės pradinės redakcijos 14 papildymas |
M, N |
|
79 |
Vairavimo mechanizmas |
01 serijos pakeitimų 3 papildymo klaidų ištaisymas |
M, N, O |
|
80 |
Didelių keleivinių transporto priemonių sėdynės |
Taisyklės 03 serijos pakeitimai |
M2, M3 |
|
87 |
Variklinių transporto priemonių dieniniai žibintai |
Taisyklės pradinės redakcijos 15 papildymas |
M, N |
|
89 |
Greičio ribotuvai |
Taisyklės pradinės redakcijos 2 papildymas |
M, N (g) |
|
90 |
Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų atsarginių stabdžių kaladėlių sąrankos ir būgninių stabdžių kaladėlės |
02 serijos pakeitimai |
M, N, O |
|
91 |
Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų šoniniai gabaritiniai žibintai |
Taisyklės pradinės redakcijos 13 papildymas |
M, N, O |
|
93 |
Priekinės apsaugos nuo palindimo įtaisai (PAPĮ) ir jų montavimas; priekinė apsauga nuo palindimo (PAP) |
Taisyklės pradinė redakcija |
N2, N3 |
|
94 |
Keleivių apsauga priekinio susidūrimo atveju |
02 serijos pakeitimų 2 papildymas |
M1 |
|
95 |
Keleivių apsauga šoninio susidūrimo atveju |
02 serijos pakeitimų 1 papildymo klaidų ištaisymas |
M1, N1 |
|
97 |
Transporto priemonių apsauginės signalizacijos sistemos (TPASS) |
01 serijos pakeitimų 6 papildymas |
M1, N1 |
|
98 |
Variklinių transporto priemonių priekiniai žibintai su dujų išlydžio šviesos šaltiniais |
01 serijos pakeitimų 4 papildymas |
M, N |
|
99 |
Variklinių transporto priemonių dujų išlydžio šviesos šaltiniai, naudojami patvirtintuose dujų išlydžio žibintų mazguose |
Taisyklės pradinės redakcijos 9 papildymas |
M, N |
|
100 |
Elektrinė sauga |
01 serijos pakeitimai |
M, N |
|
102 |
Trumpieji sukabinimo įtaisai (TSĮ); patvirtinto tipo TSĮ įrengimas |
Taisyklės pradinė redakcija |
N2, N3, O3, O4 |
|
104 |
Šviesogrąžiai ženklai (sunkiųjų transporto priemonių ir autotraukinių) |
Pradinės redakcijos 7 papildymas |
M2, M3, N, O2, O3, O4 |
|
105 |
Transporto priemonės, skirtos pavojingiems kroviniams vežti |
05 serijos pakeitimai |
N, O |
|
107 |
M2 ir M3 transporto priemonės |
03 serijos pakeitimai |
M2, M3 |
|
110 |
Tam tikri komponentai, skirti suslėgtoms gamtinėms dujoms (SGD) naudoti |
Taisyklės pradinės redakcijos 9 papildymas |
M, N |
|
112 |
Variklinių transporto priemonių priekiniai žibintai, spinduliuojantys asimetriškus artimosios ir (arba) tolimosios šviesos spindulius, su kaitinamosiomis lempomis ir (arba) šviesos diodų moduliais |
01 serijos pakeitimų 4 papildymas |
M, N |
|
116 |
Variklinių transporto priemonių apsauga nuo neteisėto pasinaudojimo |
Taisyklės pradinės redakcijos 3 papildymas |
M1, N1 |
|
117 |
Padangos atsižvelgiant į riedėjimo triukšmą, sukibimą su šlapia danga ir pasipriešinimą riedėjimui (C1, C2 ir C3 klasės) |
02 serijos pakeitimų 3 klaidų ištaisymas |
M, N, O |
|
118 |
Tam tikrų kategorijų variklinių transporto priemonių vidaus konstrukcijai naudojamų medžiagų degimo pobūdis |
Taisyklės pradinė redakcija |
M3 |
|
119 |
Posūkio apšvietimo žibintai |
01 serijos pakeitimų 3 papildymas |
M, N |
|
121 |
Rankinio valdymo įtaisų, kontrolės lempučių ir rodytuvų padėtis ir identifikavimas |
Taisyklės pradinės redakcijos 3 papildymas |
M, N |
|
122 |
Transporto priemonės šildymo sistema |
Taisyklės pradinės redakcijos 1 papildymas |
M, N, O |
|
123 |
Variklinių transporto priemonių adaptyviosios priekinio apšvietimo sistemos (APAS) |
Taisyklės pradinės redakcijos 4 papildymas |
M, N |
|
125 |
Priekinis regos laukas |
Taisyklės pradinės redakcijos 2 papildymas |
M1 |
|
128 |
Šviesos diodų (LED) maitinimo šaltiniai |
Taisyklės pradinės redakcijos 2 papildymas |
M, N, O |
Pastabos dėl lentelės
Jeigu šiame reglamente nenumatyta jokių konkrečių alternatyvių datų, taikomos šioje lentelėje išvardytų JT EEK taisyklių pereinamojo laikotarpio nuostatos. Taip pat gali būti pripažįstama atitiktis nurodymams pagal pakeitimus, padarytus po šioje lentelėje išvardytų pakeitimų.
Šioje lentelėje išvardytose JT EEK taisyklėse nurodytos datos, susijusios su Pataisyto 1958 m. susitarimo (1997 m. lapkričio 27 d. Tarybos sprendimas 97/836/EB dėl Europos bendrijos prisijungimo prie Jungtinių Tautų Europos ekonominės komisijos susitarimo dėl suvienodintų techninių normų priėmimo ratinėms transporto priemonėms, įrangai ir dalims, kurios gali būti montuojamos ir (arba) naudojamos ratinėse transporto priemonėse, ir pagal tas normas suteiktų patvirtinimų abipusio pripažinimo sąlygų (Pataisytas 1958 m. susitarimas) (OL L 346, 1997 12 17, p. 78) susitariančiųjų šalių prievolėmis atsižvelgiant į pirmą registraciją, eksploatacijos pradžią, pateikimą rinkai, pardavimą ir kitas panašias nuostatas, yra privalomos taikant Direktyvos 2007/46/EB 26 ir 28 straipsnius, išskyrus atvejus, kai Reglamente (EB) Nr. 661/2009 numatytos alternatyvios datos (tuomet taikomas pastarasis).
Tam tikrais atvejais šioje lentelėje nurodytos JT EEK taisyklės pereinamojo laikotarpio nuostatose nustatyta, kad nuo tam tikros datos Pataisyto 1958 m. susitarimo, susitariančiosios šalys, taikančios tos JT EEK tam tikrą pakeitimų seriją, nacionalinio arba regioninio tipo patvirtinimo tikslais neprivalo pripažinti tipo, kuris buvo patvirtintas pagal ankstesnės serijos pakeitimus arba kurio teksto paskirtis ir prasmė yra panašios, taip pat jos gali atsisakyti jį pripažinti. Ši nuostata laikoma privaloma nacionalinėms institucijoms, kurios, taikydamos Direktyvos 2007/46/EB 26 straipsnį, turi nutarti laikyti atitikties sertifikatus negaliojančiais, išskyrus atvejus, kai Reglamente (EB) Nr. 661/2009 numatytos alternatyvios datos (tuomet taikomas pastarasis).
(a) |
JT EEK taisyklės Nr. 1, 8 ir 20 netaikomos suteikiant naujų transporto priemonių EB tipo patvirtinimą. |
(b) |
Pagal Reglamento (EB) Nr. 661/2009 12 straipsnio 1 ir 2 dalis turi būti sumontuota elektroninė stabilumo kontrolės sistema. Todėl naujų tipų transporto priemonių EB tipo patvirtinimo tikslais ir registruojant, parduodant ir pradedant eksploatuoti naujas transporto priemones privaloma taikyti JT EEK taisyklės Nr. 13 21 priedą. Tačiau vietoj toje JT EEK taisyklėje nustatytų datų taikomos šio reglamento 13 straipsnio 1, 4 ir 5 dalyse bei V priede nurodytos elektroninių stabilumo kontrolės sistemų įdiegimo datos. |
(c) |
Pagal Reglamento (EB) Nr. 661/2009 12 straipsnio 1 dalį turi būti sumontuota elektroninė stabilumo kontrolės sistema. Todėl naujų tipų transporto priemonių EB tipo patvirtinimo tikslais ir registruojant, parduodant ir pradedant eksploatuoti naujas transporto priemones privaloma taikyti JT EEK taisyklės Nr. 13-H 9 priedo A dalį. Tačiau vietoj toje JT EEK taisyklėje nustatytų datų taikomos šio reglamento 13 straipsnio 1 ir 5 dalyse nurodytos elektroninių stabilumo kontrolės sistemų įdiegimo datos. |
(d) |
Priminimo prisisegti saugos diržą įtaisas vairuotojo vietoje nereikalingas, jei toje vietoje sumontuotas S tipo diržas arba saugos diržų komplektas. |
(e) |
Atitiktis JT EEK taisyklės Nr. 34 II daliai neprivaloma. |
(f) |
Transporto priemonių gamintojui nurodžius, kad transporto priemonė yra pritaikyta kroviniams vilkti (Direktyvos 2007/46/EB I priedo 2.11.5 punktas), joks joje sumontuotas mechaninis sukabinimo įtaisas neturi (iš dalies) užstoti kurios nors apšvietimo sistemos sudedamosios dalies (pvz., galinio rūko žibinto) arba galinio valstybinio numerio ženklo montavimo ir pritvirtinimo vietos, jeigu mechaninio sukabinimo įtaiso neįmanoma pašalinti arba perkelti į kitą vietą nenaudojant jokių įrankių, įskaitant atsukimo raktus. |
(g) |
Skirta tik greičio ribotuvams ir privalomam jų montavimui M2, M3, N2 ir N3 kategorijų transporto priemonėse. |
Priedėlis
Patvirtinimų, suteiktų pagal šiuo reglamentu panaikintas direktyvas, galiojimas ir išplėtimas
Vadovaujantis šio reglamento 13 straipsnio 14 dalimi, transporto priemonių, sudedamųjų dalių ir atskirų techninių mazgų EB tipo patvirtinimo sertifikatai, išduoti pagal toliau išvardytas direktyvas, gali būti naudojami atitikčiai atitinkamoms JT EEK taisyklėms įrodyti.
Taisyklės Nr. |
Dalykas |
Atitinkama direktyva |
OL nuoroda |
Taikymas |
10 |
Elektromagnetinis suderinamumas |
Direktyva 72/245/EEB |
M, N, O, sudedamoji dalis, atskiras techninis mazgas (a) |
|
11 |
Durų skląsčiai ir durų laikymo sudedamosios dalys |
Direktyva 70/387/EEB |
M1, N1 (b) |
|
12 |
Vairuotojo apsauga nuo vairo mechanizmo susidūrus su kliūtimi |
Direktyva 74/297/EEB |
M1, N1 (a) |
|
14 |
Saugos diržų tvirtinimo įtaisai, ISOFIX tvirtinimo sistemos ir ISOFIX viršutinės juostos tvirtinimo įtaisai |
Direktyva 76/115/EEB |
M (c) |
|
18 |
Variklinių transporto priemonių apsauga nuo neteisėto pasinaudojimo |
Direktyva 74/61/EEB |
M2, M3, N2, N3, sudedamoji dalis, atskiras techninis mazgas |
|
21 |
Vidaus įranga |
Direktyva 74/60/EEB |
M1 |
|
26 |
Išorinės iškyšos |
Direktyva 74/483/EEB |
M1, atskiras techninis mazgas (d) |
|
28 |
Įspėjamieji garsiniai įtaisai ir signalai |
Direktyva 70/388/EEB |
M, N, sudedamoji dalis |
|
30 |
Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų pneumatinės padangos (C1 klasė) |
Direktyva 92/23/EEB |
sudedamoji dalis (e) |
|
34 |
Gaisro pavojaus prevencija (skystų degalų bakai) |
Direktyva 70/221/EEB |
M, N, O (f) |
|
39 |
Spidometro mechanizmas ir jo montavimas |
Direktyva 75/443/EEB |
M, N (g) |
|
43 |
Saugiosios įstiklinimo medžiagos |
Direktyva 92/22/EEB |
M, N, O, sudedamoji dalis |
|
46 |
Netiesioginio matymo įtaisai ir jų montavimas |
Direktyva 2003/97/EB |
M, N, sudedamoji dalis |
|
48 |
Apšvietimo ir šviesos signalinių įtaisų įrengimas variklinėse transporto priemonėse |
Direktyva 76/756/EEB |
M, N, O |
|
55 |
Autotraukiniams skirtos mechaninių sukabinimo įtaisų sudedamosios dalys |
Direktyva 94/20/EB |
M, N, O, sudedamoji dalis |
|
58 |
Galinės apsaugos nuo palindimo įtaisai (GAPĮ) ir jų montavimas; galinė apsauga nuo palindimo (GAP) |
Direktyva 70/221/EEB |
M, N, O, atskiras techninis mazgas |
|
61 |
Komercinės transporto priemonės ir jų išorinės iškyšos, esančios prieš galinę kabinos plokštę |
Direktyva 92/114/EEB |
N |
|
73 |
Krovininių transporto priemonių šoninė apsauga |
Direktyva 89/297/EEB |
N2, N3, O3, O4 |
|
79 |
Vairavimo mechanizmas |
Direktyva 70/311/EEB |
M, N, O (h) |
|
89 |
Greičio ribotuvai |
Direktyva 92/24/EEB |
M2, M3, N2, N3, atskiras techninis mazgas |
|
90 |
Variklinių transporto priemonių ir jų priekabų atsarginių stabdžių kaladėlių sąrankos ir būgninių stabdžių kaladėlės |
Direktyva 71/320/EEB |
atskiras techninis mazgas (i) |
|
93 |
Priekinės apsaugos nuo palindimo įtaisai (PAPĮ) ir jų montavimas; priekinė apsauga nuo palindimo (PAP) |
Direktyva 2000/40/EB |
N2, N3, atskiras techninis mazgas |
|
97 |
Transporto priemonių apsauginės signalizacijos sistemos (TPASS) |
Direktyva 74/61/EEB |
M1,N1, sudedamoji dalis, atskiras techninis mazgas |
|
116 |
Variklinių transporto priemonių apsauga nuo neteisėto pasinaudojimo |
Direktyva 74/61/EEB |
M1,N1, sudedamoji dalis, atskiras techninis mazgas |
|
118 |
Tam tikrų kategorijų variklinių transporto priemonių vidaus konstrukcijai naudojamų medžiagų degimo pobūdis |
Direktyva 95/28/EB |
M3, sudedamoji dalis |
|
122 |
Transporto priemonės šildymo sistema |
Direktyva 2001/56/EB |
M, N, O, sudedamoji dalis |
|
125 |
Priekinis regos laukas |
Direktyva 77/649/EEB |
M1 |
Pastabos dėl lentelės
(a) |
Netaikoma transporto priemonių, kuriose sumontuota elektrinė varymo sistema, tipams. |
(b) |
Netaikoma transporto priemonių, kurių konstrukcija keičiama ir (arba) kuriose sumontuojamos galinės ir (arba) slankiosios durys, tipams. |
(c) |
Taikoma tik specialiosios paskirties M1 kategorijos transporto priemonėms (išskyrus variklinius priekabinius namelius), kurių didžiausia leidžiama pakrautos transporto priemonės masė yra didesnė kaip 2,0 tonos, ir M2 bei M3. kategorijų transporto priemonėms. |
(d) |
Netaikoma atskirais techniniais mazgais laikomoms radijo signalų perdavimo arba priėmimo antenoms. |
(e) |
Taikoma tik C1 klasės padangoms, pagamintoms iki 2014 m. lapkričio 1 d., tą dieną arba po jos, kurios parduodamos ir naudojamos po 2014 m. lapkričio 1 d. ir kurios paženklintos raidiniu kodu „Z“ padangų dydžio žymenyje. |
(f) |
Neapima JT EEK taisyklės Nr. 34 II dalies. |
(g) |
Žr. Reglamento (ES) Nr. 130/2012 4 straipsnį (2012 m. vasario 15 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 130/2012 dėl tam tikrų variklinių transporto priemonių tipo patvirtinimo reikalavimų, susijusių su įlipimu į transporto priemones ir jų manevringumu, kuriuo įgyvendinamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 661/2009 dėl variklinių transporto priemonių, jų priekabų ir joms skirtų sistemų, sudėtinių dalių bei atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į jų bendrąją saugą, reikalavimų (OL L 43, 2012 2 16, p. 6)). |
(h) |
Netaikoma transporto priemonių, kuriose sumontuotas vairavimo mechanizmas su sudėtinėmis elektroninėmis valdymo sistemomis, tipams. |
(i) |
Nepaisant Reglamento (ES) 2015/166 7 straipsnio 1 dalies, netaikoma stabdžio diskams ir būgnams. |
IV PRIEDAS
Direktyvos 2007/46/EB pakeitimai
Direktyva 2007/46/EB iš dalies keičiama taip:
1) |
I priedas iš dalies keičiamas taip:
|
2) |
IV priedo I dalis iš dalies keičiama taip:
|
3) |
VII priedas iš dalies keičiamas taip:
|
4) |
XI priedas iš dalies keičiamas taip:
|
5) |
XV priedo 2 punktas pakeičiamas taip: „2. Norminių aktų ir apribojimų sąrašas
|
6) |
XVI priedas iš dalies keičiamas taip:
|
V PRIEDAS
Reglamento (ES) Nr. 1003/2010 daliniai pakeitimai
Reglamento (ES) Nr. 1003/2010 II priedas iš dalies keičiamas taip:
1) |
1.2.1.2.1 punktas pakeičiamas taip:
|
2) |
1.2.1.5.1 ir 1.2.1.5.2 punktai pakeičiami taip:
|
3) |
1.2.3 punktas pakeičiamas taip:
|
VI PRIEDAS
Reglamento (ES) Nr. 109/2011 daliniai pakeitimai
Reglamentas (ES) Nr. 109/2011 iš dalies keičiamas taip:
1) |
I priedo I dalyje išnaša (*) išbraukiama; |
2) |
IV priedo 0.1 punktas pakeičiamas taip:
(1) 2010 m. lapkričio 9 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1009/2010 dėl tam tikrų variklinių transporto priemonių ratų apsaugų tipo patvirtinimo reikalavimų, kuriuo įgyvendinamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 661/2009 dėl variklinių transporto priemonių, jų priekabų ir joms skirtų sistemų, sudėtinių dalių bei atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į jų bendrąją saugą, reikalavimų (OL L 292, 2010 11 10, p. 21).“" |
VII PRIEDAS
Reglamento (ES) Nr. 458/2011 daliniai pakeitimai
Reglamento (ES) Nr. 458/2011 I priedas iš dalies keičiamas taip:
2 dalyje priedėlio 3.2 punktas pakeičiamas taip:
„3.2. |
N1 kategorijos transporto priemonė: taip/ne (1), tipas 1/2/3/4/5 (1)“ |