Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R0564

    Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2022/564 2021 m. lapkričio 19 d. kuriuo dėl Sąjungos bendro intereso projektų sąrašo iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 347/2013

    C/2021/8409

    OL L 109, 2022 4 8, p. 14–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2022/564/oj

    2022 4 8   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 109/14


    KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2022/564

    2021 m. lapkričio 19 d.

    kuriuo dėl Sąjungos bendro intereso projektų sąrašo iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 347/2013

    EUROPOS KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

    atsižvelgdama į 2013 m. balandžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 347/2013 dėl transeuropinės energetikos infrastruktūros gairių, kuriuo panaikinamas Sprendimas Nr. 1364/2006/EB ir kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (EB) Nr. 713/2009, (EB) Nr. 714/2009 ir (EB) Nr. 715/2009 (1), ypač į jo 3 straipsnio 4 dalį,

    kadangi:

    (1)

    Reglamentu (ES) Nr. 347/2013 sukurti bendro intereso projektų (toliau – BIP), reikalingų siekiant įgyvendinti devynis geografiniu atžvilgiu prioritetinius strateginius elektros energijos, dujų ir naftos infrastruktūros koridorius ir veiksmus trijose Sąjungos masto pažangiųjų tinklų, elektros energijos magistralių ir anglies dioksido perdavimo tinklų infrastruktūros prioritetinėse srityse, nustatymo, planavimo ir įgyvendinimo metmenys;

    (2)

    BIP sąrašas sudaromas kas dvejus metus. Naujausias sąrašas buvo sudarytas 2019 m. ir įsigaliojo 2020 m. Todėl jį būtina pakeisti;

    (3)

    projektus, kuriuos siūloma įtraukti į Sąjungos sąrašą, įvertino ir jų atitiktį Reglamento (ES) Nr. 347/2013 4 straipsnio kriterijams patvirtino to reglamento 3 straipsnyje nurodytos regioninės grupės;

    (4)

    dėl BIP regioninių sąrašų projektų techninio lygmens posėdžiuose susitarė regioninės grupės. Regioninė naftos srities grupė, atsižvelgdama į Sąjungos klimato uždavinius ir anglies dioksido poveikio neutralumo tikslą, susitarė naftos projektų, kurie turėtų būti įtraukti į Sąjungos BIP sąrašą, sąrašo projekto nepateikti. Spalio 27 d. gavę Energetikos reguliavimo institucijų bendradarbiavimo agentūros (toliau – ACER) nuomones dėl vertinimo kriterijų taikymo ir kaštų ir naudos analizės nuoseklumo skirtinguose regionuose, lapkričio 9 d. regioninių grupių sprendimus priimantys organai patvirtino regioninius sąrašus. Pagal Reglamento (ES) Nr. 347/2013 3 straipsnio 3 dalies a punktą, prieš patvirtinant regioninius sąrašus, visus projektų pasiūlymus tvirtino valstybės narės, su kurių teritorija tie projektai susiję;

    (5)

    dėl projektų, kuriuos siūloma įtraukti į Sąjungos sąrašą, konsultuotasi su atitinkamiems suinteresuotiesiems subjektams, įskaitant gamintojus, skirstomųjų tinklų operatorius ir tiekėjus, atstovaujančiomis organizacijomis, taip pat vartotojų ir aplinkos apsaugos organizacijomis;

    (6)

    BIP turėtų būti suskirstyti pagal strateginius transeuropinės energetikos infrastruktūros prioritetus Reglamento (ES) Nr. 347/2013 I priede nurodyta tvarka.

    (7)

    BIP turėtų būti pateikti kaip atskiri BIP arba, jei jie yra tarpusavyje susiję ar (gali būti) konkuruojantys, kaip kelių BIP grupės dalis;

    (8)

    į Sąjungos sąrašą įtrauktų BIP įgyvendinimo etapai yra įvairūs: rengiamasi atlikti galimybių tyrimą, vykdomas galimybių tyrimas, svarstomas leidimo išdavimas, vyksta statyba. Jei BIP ką tik pradėti plėtoti, gali reikėti tyrimų, kuriais būtų įrodytas techninis ir ekonominis gyvybingumas ir atitiktis Sąjungos teisės aktams, įskaitant aplinkos teisės aktus. Todėl turėtų būti tinkamai nustatytas ir įvertintas galimas neigiamas poveikis aplinkai, jo turėtų būti išvengta arba jis turėtų būti sumažintas;

    (9)

    tai, kad projektai yra įtraukti į Sąjungos sąrašą, nedaro poveikio atitinkamų poveikio aplinkai vertinimo ir leidimų išdavimo procedūrų rezultatams;

    (10)

    todėl Reglamentas (ES) Nr. 347/2013 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Reglamento (ES) Nr. 347/2013 VII priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.

    2 straipsnis

    Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje 2021 m. lapkričio 19 d.

    Komisijos vardu

    Pirmininkė

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  OL L 115, 2013 4 25, p. 39.


    PRIEDAS

    Reglamento (ES) Nr. 347/2013 VII priedas pakeičiamas taip:

    „VII PRIEDAS

    SĄJUNGOS BENDRO INTERESO PROJEKTŲ SĄRAŠAS (SĄJUNGOS SĄRAŠAS),

    nurodytas 3 straipsnio 4 dalyje

    A.   SĄJUNGOS SĄRAŠO PARENGIMO PRINCIPAI

    1)   Bendro intereso projektų grupės

    Kai kurie bendro intereso projektai (BIP) priskirti prie grupių, nes jie yra tarpusavyje susiję, gali tarpusavyje konkuruoti arba konkuruoja. Nustatytos šių rūšių BIP grupės:

    a)

    tarpusavyje susijusių BIP grupė apibrėžiama kaip „X projektų grupė, apimanti šiuos BIP“. Tokios grupės sudarytos siekiant nustatyti tuos BIP, kurie yra reikalingi siekiant šalinti tuos pačius tarpvalstybinius trukdžius ir kurie, jei įgyvendinami kartu, teikia sinergijos galimybių. Šiuo atveju, siekiant ES masto naudos, turi būti įgyvendinti visi BIP;

    b)

    tarpusavyje galinčių konkuruoti BIP grupė apibrėžiama kaip „X projektų grupė, apimanti vieną ar daugiau iš šių BIP“. Tokia grupė sukurta, nes kai kurių tarpvalstybinių trukdžių mastas nėra visiškai aiškus. Šiuo atveju turi būti įgyvendinti ne visi į projektų grupę įtraukti BIP. Spręsti, ar įgyvendinti vieną, kelis arba visus BIP, – su sąlyga, kad atliekamas reikiamas planavimas, išduodami leidimai ir reguliavimo institucijų patvirtinimai, – paliekama rinkai. BIP poreikis, be kita ko, susijęs su pajėgumo poreikiais, iš naujo įvertinamas tolesniame BIP nustatymo procese ir

    c)

    konkuruojančių BIP grupė apibrėžiama kaip „X projektų grupė, apimanti vieną iš šių BIP“. Įgyvendinant tokios grupės projektus, šalinami tie patys trukdžiai. Vis dėlto, palyginti su tarpusavyje galinčių konkuruoti BIP grupe, trukdžių mastas yra aiškesnis, todėl turi būti įgyvendintas tik vienas BIP. Spręsti, kurį BIP įgyvendinti, – su sąlyga, kad atliekamas reikiamas planavimas, išduodami leidimai ir reguliavimo institucijų patvirtinimai, – paliekama rinkai. Prireikus BIP poreikis iš naujo įvertinamas tolesniame BIP nustatymo procese.

    Visiems BIP taikomos tokios pačios Reglamentu (ES) Nr. 347/2013 nustatytos teisės ir įpareigojimai.

    2)   Pastočių ir kompresorinių traktavimas

    Elektros energijos pastotės bei abipusės apkrovos stotys ir dujų kompresorinės laikomos BIP dalimis, jei jos geografiškai yra prie perdavimo linijos. Pastotės, abipusės apkrovos stotys ir kompresorinės laikomos atskirais BIP ir aiškiai išvardijamos Sąjungos sąraše, jei jų ir perdavimo linijų geografinė padėtis nesutampa. Joms taikomos Reglamentu (ES) Nr. 347/2013 nustatytos teisės ir įpareigojimai.

    3)   Prie BIP nebepriskiriami projektai ir projektai, kurie tapo kitų BIP dalimi

    a)

    Keletas į Sąjungos sąrašus, nustatytus Reglamentu (ES) Nr. 1391/2013, Reglamentu (ES) 2016/89, Reglamentu (ES) 2018/540 ir Reglamentu (ES) 2020/389, įtrauktų projektų nebepriskiriami prie BIP dėl vienos ar kelių iš šių priežasčių:

    projektas jau yra užsakytas arba bus užsakytas iki 2022 m. kovo mėn., todėl Reglamento (ES) Nr. 347/2013 nuostatomis nebūtų pasinaudota,

    remiantis naujausiais duomenimis, projektas neatitinka bendrųjų kriterijų,

    projekto vykdytojas projekto pakartotinai nepateikė atrankai į šį Sąjungos sąrašą,

    valstybė narė, su kurios teritorija susijęs projektas, jo nepatvirtino arba

    vykdant atranką, projektas pripažintas mažiau svarbiu už kitus galimus BIP.

    Šie projektai (išskyrus tuo atveju, kai projektai jau užsakyti arba turi būti užsakyti iki 2022 m. kovo mėn.) gali būti svarstomi siekiant juos įrašyti į kitą Sąjungos sąrašą, jei neliks priežasčių, dėl kurių jie neįrašyti į dabartinį Sąjungos sąrašą.

    Tokie projektai nėra BIP, tačiau, siekiant skaidrumo ir aiškumo, jie pateikiami VII priedo C dalyje kaip prie BIP nebepriskiriami projektai, nurodant pirminį jiems suteiktą BIP numerį.

    b)

    Be to, įgyvendinami tam tikri į Reglamentu (ES) Nr. 1391/2013 ir Reglamentu (ES) 2016/89 nustatytus Sąjungos sąrašus įtraukti projektai tapo sudėtine kitų BPI (ar jų grupių) dalimi.

    Tokie projektai nebelaikomi atskirais BIP, tačiau, siekiant skaidrumo ir aiškumo, jie pateikiami VII priedo C dalyje kaip projektai, kurie dabar yra kitų BIP sudedamoji dalis, nurodant pirminį jiems suteiktą BIP numerį.

    B.   SĄJUNGOS BENDRO INTERESO PROJEKTŲ SĄRAŠAS

    1)   Jėgainių Šiaurės jūrose tinklo (angl. NSOG) prioritetinis koridorius

    Nr.

    Apibrėžtis

    1.6

    Prancūzijos ir Airijos jungtis La Martyre (FR)–Great Island arba Knockraha (IE) [dabartinis pavadinimas – Celtic Interconnector]

    1.19

    Vienas ar daugiau centrų Šiaurės jūroje, sujungtų su besiribojančiomis Šiaurės jūros regiono valstybėmis (Danija, Vokietija, Nyderlandais) [dabartinis pavadinimas – North Sea Wind Power Hub]

    1.21

    Žaliojo vandenilio centro suspausto oro saugykla (DK)

    2)   Šiaurės–pietų elektros energijos jungčių vakarų Europoje (angl. NSI West Electricity) prioritetinis koridorius

    Nr.

    Apibrėžtis

    2.4

    Jungtis Codrongianos (IT)–Lucciana (Korsika, FR)–Suvereto (IT) [dabartinis pavadinimas – SACOI 3]

    2.7

    Jungtis Akvitanijos regionas (FR)–Baskų kraštas (ES) [dabartinis pavadinimas – Biscay Gulf]

    2.9

    Vidaus linija Osterath–Philippsburg (DE), skirta pajėgumui vakarų pasienyje didinti [dabartinis pavadinimas – Ultranet]

    2.10

    Vidaus linija, jungianti Brunsbüttel/Wilster ir Grοβgartach/Bergrheinfeld-West (DE), skirta pajėgumui šiaurės ir pietų pasienyje didinti [dabartinis pavadinimas – Suedlink]

    2.14

    Jungtis Thusis/Sils (CH)–Verderio Inferiore (IT) [dabartinis pavadinimas – Greenconnector]

    2.16

    Portugalijos vidaus jungčių projektų grupė, apimanti šiuos BIP:

    2.16.1.

    Vidaus linija Pedralva–Sobrado (PT), anksčiau vadinta Pedralva–Alfena (PT)

    2.16.3.

    Vidaus linija Vieira do Minho–Ribeira de Pena–Feira (PT), anksčiau vadinta Frades B, Ribeira de Pena–Feira (PT)

    2.17

    Portugalijos ir Ispanijos jungtys Beariz–Fontefría (ES), Fontefría (ES)–Ponte de Lima (PT) (anksčiau vadinta Vila Fria/Viana do Castelo) ir Ponte de Lima–Vila Nova de Famalicão (PT) (anksčiau vadinta Vila do Conde(PT)), įskaitant pastotes Beariz (ES), Fontefría (ES) ir Ponte de Lima (PT)

    2.18

    Hidroakumuliacinės elektros energijos saugyklos Kaunertal (Tirolis, AT) pajėgumo didinimas

    2.23

    Vidaus linijos prie Belgijos šiaurinės sienos Zandvliet–Lillo-Liefkenshoek (BE) ir Liefkenshoek–Mercator, įskaitant pastotę Lillo (BE)[dabartinis pavadinimas – BRABO II + III]

    2.27

    2.27.1.

    Jungtis Aragón (ES)–Atlantic Pyrenees (FR) [dabartinis pavadinimas – Pyrenean crossing 2]

    2.27.2.

    Jungtis Navarra (ES)–Landes (FR) [dabartinis pavadinimas – Pyrenean crossing 1]

    2.28

    2.28.2.

    Hidroakumuliacinės elektros energijos saugykla Navaleo (ES)

    2.28.5.

    Vandens valymo įrenginiai ir hidroakumuliacinė energijos saugykla Velilla del Río Carrión (ES)

    2.29

    Hidroelektrinė Silvermines (IE)

    2.30

    Hidroakumuliacinės elektros energijos saugykla Riedl (DE)

    2.31

    Vokietijos vidaus jungčių projektų grupė, apimanti šiuos BIP:

    2.31.1.

    Vidaus linija Emden-East–Osterath, skirta pajėgumui nuo šiaurės Vokietijos iki Reino krašto didinti

    2.31.2.

    Vidaus linijos Heide West–Polsum, skirtos pajėgumui nuo šiaurės Vokietijos iki Rūro regiono didinti

    2.31.3.

    Vidaus linijos Wilhelmshaven–Uentrop, skirtos pajėgumui nuo šiaurės Vokietijos iki Rūro regiono didinti.

    2.32

    Jungtis Lonny (FR)–Gramme (BE)

    2.33

    Jungtis Sicilija (IT)–Tuniso mazgas (TU) [dabartinis pavadinimas – ELMED] (ketvirtajame BIP sąraše – Nr. 3.27)

    3)   Šiaurės–pietų elektros energijos jungčių vidurio rytų ir pietų Europoje (angl. NSI East Electricity) prioritetinis koridorius

    Nr.

    Apibrėžtis

    3.1

    Austrijos ir Vokietijos projektų grupė, apimanti šiuos BIP:

    3.1.1.

    Jungtis St. Peter (AT)–Isar (DE)

    3.1.2.

    Vidaus linija St. Peter–Tauern (AT)

    3.1.4.

    Vidaus linija Westtirol–Zell-Ziller (AT)

    3.10

    Izraelio, Kipro ir Graikijos projektų grupė [dabartinis pavadinimas – EUROASIA Interconnector], apimanti šiuos BIP:

    3.10.1.

    Jungtis Hadera (IL)–Kofinou (CY)

    3.10.2.

    Jungtis Kofinou (CY)–Korakia (Kreta, EL)

    3.11

    Čekijos vidaus jungčių projektų grupė, apimanti šiuos BIP:

    3.11.1.

    Vidaus linija Vernerov–Vitkov (CZ)

    3.11.2.

    Vidaus linija Vitkov–Prestice (CZ)

    3.11.3.

    Vidaus linija Prestice–Kocin (CZ)

    3.11.4.

    Vidaus linija Kocin–Mirovka (CZ)

    3.12

    Vokietijos vidaus linija Wolmirstedt–Isar, skirta vidaus šiaurės–pietų perdavimo pajėgumui didinti [dabartinis pavadinimas – SuedOstlink]

    3.14

    Vidaus sustiprinimai Lenkijoje [projektų grupės, kurios dabartinis pavadinimas – GerPol Power Bridge, dalis], apimantys šiuos BIP:

    3.14.2.

    Vidaus linija Krajnik–Baczyna (PL)

    3.14.3.

    Vidaus linija Mikułowa–Świebodzice (PL)

    3.14.4.

    Vidaus linija Baczyna –Plewiska (PL)

    3.22

    Rumunijos ir Serbijos projektų grupė [dabartinis pavadinimas – Mid Continental East Corridor], apimanti šiuos BIP:

    3.22.1.

    Jungtis Resita (RO)–Pancevo (RS)

    3.22.2.

    Vidaus linija Portile de Fier–Resita (RO)

    3.22.3.

    Vidaus linija Resita–Timisoara/Sacalaz (RO)

    3.22.4.

    Vidaus linija Arad–Timisoara/Sacalaz (RO)

     

     

    3.24

    Hidroakumuliacinės elektros energijos saugykla Amfilochia (EL)

    3.28

    Vidaus linija Austrijoje Lienz–Obersielach (AT)

    4)   Baltijos energijos rinkos elektros energijos jungčių plano (angl. BEMIP Electricity) prioritetinis koridorius

    Nr.

    Apibrėžtis

    4.4

    4.4.2.

    Vidaus linija Ekhyddan–Nybro/Hemsjö (SE)

    4.5

    4.5.2.

    Vidaus linija Stanisławów–Ostrołęka (PL)

    4.6

    Hidroakumuliacinė elektros energijos saugykla Estijoje

    4.8

    Baltijos šalių elektros energijos sistemos integravimas į Europos tinklus ir sinchronizavimas su jais, apimantis šiuos BIP:

    4.8.1.

    Jungtis Tartu (EE)–Valmiera (LV)

    4.8.2.

    Vidaus linija Balti–Tartu (EE)

    4.8.3.

    Jungtis Tsirguliina (EE)–Valmiera (LV)

    4.8.4.

    Vidaus linija Viru–Tsirguliina (EE)

    4.8.7.

    Vidaus linija Paide–Sindi (EE)

    4.8.8.

    Vidaus linija Vilnius–Neris (LT)

    4.8.9.

    Tolesni infrastruktūros aspektai, susiję su Baltijos šalių sistemos sinchronizavimu su žemyninės Europos tinklu

    4.8.10.

    Lietuvos ir Lenkijos jungtis [dabartinis pavadinimas – Harmony Link]

    4.8.13.

    Naujas 330 kV paskirstymo punktas „Mūša“ (LT)

    4.8.14.

    Vidaus linija Bitėnai–KHAE (LT)

    4.8.15.

    Nauja 330 kV Darbėnų pastotė (LT)

    4.8.16.

    Vidaus linija Darbėnai–Bitėnai (LT)

    4.8.18.

    Vidaus linija Dunowo–Żydowo Kierzkowo (PL)

    4.8.19.

    Vidaus linija Piła Krzewina–Żydowo Kierzkowo (PL)

    4.8.20.

    Vidaus linija Krajnik–Morzyczyn (PL)

    4.8.21.

    Vidaus linija Morzyczyn–Dunowo–Słupsk–Żarnowiec (PL)

    4.8.22.

    Vidaus linija Żarnowiec–Gdańsk/Gdańsk Przyjaźń–Gdańsk Błonia (PL)

    4.8.23.

    Sinchroniniai kompensatoriai, užtikrinantys inerciją, įtampos stabilumą, dažnio stabilumą ir trumpojo jungimo galią Lietuvoje, Latvijoje ir Estijoje

    4.10

    Suomijos ir Švedijos projektų grupė [dabartinis pavadinimas – Third interconnection Finland – Sweden], apimanti šiuos BIP:

    4.10.1.

    Šiaurės Suomijos ir šiaurės Švedijos jungtis

    4.10.2.

    Vidaus linija Keminmaa–Pyhänselkä (FI)

    4.11

    Latvijos ir Švedijos jungtis per Gotlandą [dabartinis pavadinimas – LaSGo Link]

    5)   Šiaurės–pietų dujų jungčių vakarų Europoje (angl. NSI West Gas) prioritetinis koridorius

    Nr.

    Apibrėžtis

    5.19

    Maltos jungtis su Europos dujų tinklu – vamzdynų jungtis su Italija ties Gela

    6)   Šiaurės–pietų dujų jungčių vidurio rytų ir pietryčių Europoje (angl. NSI East Gas) prioritetinis koridorius

    Nr.

    Apibrėžtis

    6.2

    6.2.13.

    Slovakijos–Vengrijos jungiamojo dujotiekio perdavimo pajėgumo plėtra ir didinimas

    6.8

    Balkanų šalių dujų centrui sąlygas sudaranti infrastruktūros plėtros ir stiprinimo projektų grupė, apimantis šiuos BIP:

    6.8.1.

    Graikijos ir Bulgarijos jungtis Komotini (EL)–Stara Zagora (BG) [dabartinis pavadinimas – IGB] ir kompresorių stotis Kipi (EL)

    6.8.2.

    Bulgarijos perdavimo sistemos remontas, modernizavimas ir išplėtimas

    6.8.3.

    Bulgarijos ir Serbijos dujų tinklų jungtis [dabartinis pavadinimas – IBS]

    6.20

    Saugyklų pajėgumo didinimo pietryčių Europoje projektų grupė, apimanti vieną ar daugiau iš šių BIP:

    6.20.2.

    Požeminės dujų saugyklos Chiren (BG) išplėtimas

    6.20.3.

    Požeminė dujų saugykla ir matavimo bei reguliavimo stotys Kavala įlankos pietuose (EL)

    ir vieną iš šių BIP:

    6.20.4.

    Saugykla Depomures Rumunijoje

    6.20.7.

    Požeminė dujų saugykla Bilciuresti

    6.24

    Pajėgumo tarp Rumunijos ir Vengrijos didinimo projektas [dabartinis pavadinimas – ROHU/BRUA], kuriuo siekiama užtikrinti 4,4 mlrd. m3 per metus dvikrypčio perdavimo pajėgumą, apimant naujus Juodosios jūros išteklius:

    6.24.4.

    ROHU/BRUA antrasis etapas, apimantis:

    Rumunijos perdavimo pajėgumų padidinimą iki 4,4 mlrd. m3 per metus nuo Recas iki Horia link Vengrijos ir kompresorinių Podisor, Bibesti ir Jupa plėtrą;

    dujotiekį nuo Juodosios jūros kranto iki Podișor (RO), kuriuo tekės dujos iš Juodosios jūros;

    Rumunijos–Vengrijos srauto priešinga kryptimi pajėgumus: Vengrijos ruožo antrąjį etapą, kompresorinę Csanádpalota (HU)

    6.26

    6.26.1.

    Kroatijos ir Slovėnijos (ties Rogatec) projektų grupė, apimanti:

    Kroatijos ir Slovėnijos jungtį Lučko–Zabok–Rogatec,

    Kidričevo (SI) kompresorinės antrąjį modernizavimo etapą,

    jungties Rogatec modernizavimą

    6.27

    Gdansko suskystintų gamtinių dujų objektas (PL)

    7)   Prioritetinis pietinis dujų koridorius (angl. SGC)

    Nr.

    Apibrėžtis

    7.3

    Infrastruktūros projektų, kuriais siekiama tiekti naujas dujas iš Viduržemio jūros rytinės dalies dujų telkinių, grupė, apimanti šį BIP:

    7.3.1.

    Dujotiekis nuo Viduržemio jūros rytinės dalies dujų telkinių iki Graikijos žemyninės dalies per Kiprą ir Kretą [dabartinis pavadinimas – EastMed Pipeline] su matavimo ir reguliavimo stotimi Megalopoli

    ir vieną iš šių susijusių BIP:

    7.3.3.

    Dujotiekis, jungiantis Graikiją ir Italiją per jūrą [dabartinis pavadinimas – Poseidon Pipeline]

    7.3.4.

    Italijos vidaus perdavimo pajėgumų stiprinimas, apimantis pietų–šiaurės vidaus perdavimo pajėgumų stiprinimą (dabartinis pavadinimas – Adriatica Line) ir vidaus perdavimo pajėgumų Apulijos regione stiprinimą [dujotiekis Matagiola–Massafra]

    7.5

    Dujų infrastruktūros plėtra Kipre [dabartinis pavadinimas – Cyprus Gas2EU]

    8)   Baltijos energijos rinkos dujų sektoriaus jungčių plano (angl. BEMIP Gas) prioritetinis koridorius

    Nr.

    Apibrėžtis

    8.2

    Rytinio Baltijos jūros regiono infrastruktūros modernizavimo projektų grupė, apimanti šiuos BIP:

    8.2.1.

    Latvijos ir Lietuvos jungties pajėgumų didinimas

    8.2.4.

    Požeminės dujų saugyklos Inčukalns (LV) pajėgumų didinimas

    8.3

    Infrastruktūros projektų grupė, apimanti šiuos BIP [dabartinis pavadinimas – Baltic Pipe]:

    8.3.1.

    Dujų įleidimo taško Nybro Lenkijos ir Danijos jungtyje stiprinimas

    8.3.2.

    Lenkijos ir Danijos jungtis

    9)   Naftos tiekimo jungčių vidurio rytų Europoje (angl. OSC) prioritetinis koridorius

    Naftos projektų, siūlomų įtraukti į bendro intereso projektų sąrašą, pateikta nebuvo

    10)   Prioritetinė teminė pažangiųjų tinklų plėtros sritis

    Nr.

    Apibrėžtis

    10.4

    Projektas ACON („Again COnnected Networks“, CZ, SK). Įgyvendinant šį projektą skatinama Čekijos ir Slovakijos elektros energijos rinkų integracija, gerinant skirstomųjų tinklų efektyvumą ir kartu skirstomųjų tinklų operatorių lygmeniu didinant tarpvalstybinį pajėgumą.

    10.7

    Projektas „Danube InGrid“ (HU, SK). Įgyvendinant šį projektą stiprinamas tarpvalstybinis elektros energijos tinklo valdymo koordinavimas, ypatingą dėmesį skiriant pažangesniam duomenų rinkimui ir jų mainams.

    10.10

    Projektas CARMEN (HU, RO). Įgyvendinant šį projektą gerinamas skirstomųjų tinklų veiklos efektyvumas bei paslaugų kokybė ir sudaromos sąlygos elektros energijos srautui saugiai tekėti iš naujų atsinaujinančiųjų išteklių energijos gamybos įrenginių.

    10.11

    Projektas „Gabreta“ (CZ, DE). Įgyvendinant šį projektą dar labiau optimizuojama sistema, nes informacija gaunama ir ja keičiamasi tikruoju laiku, tobulinamos tinklo matavimo ir stebėjimo sistemos, užtikrinamas didesnis lankstumas ir didesnis pajėgumas priimti iš atsinaujinančiųjų išteklių gaminamą energiją.

    10.12

    Projektas „Green Switch“ (AT, HR, SI). Įgyvendinant šį projektą optimizuojamas dabartinės infrastruktūros naudojimas ir efektyviai integruojamos naujos technologijos siekiant padidinti prieglobos pajėgumus, užtikrinti efektyvią naujos apkrovos integraciją ir pagerinti tiekimo kokybę bei saugumą.

    11)   Prioritetinė teminė elektros energijos magistralių sritis

    Jokie projektai prie BIP, taip pat vadinamų elektros energijos magistralėmis, nepriskirti.

    12)   Prioritetinė teminė tarpvalstybinio anglies dioksido perdavimo tinklo sritis

    Nr.

    Apibrėžtis

    12.3

    Projektas „CO2 TransPorts“. Įgyvendinant šį projektą siekiama sukurti infrastruktūrą, kuri palengvintų CO2 surinkimą Roterdamo, Antverpeno ir Šiaurės jūros uostuose ir jo transportavimą bei saugojimą dideliu mastu.

    12.4

    Projektas „Northern lights“ – CO2 komercinio tarpvalstybinio transportavimo jungčių projektas, siejantis kelias europines CO2 surinkimo iniciatyvas (Jungtinė Karalystė, Airija, Belgija, Nyderlandai, Prancūija, Švedija) ir apimantis surinkto CO2 vežimą laivais į saugyklą Norvegijos kontinentiniame šelfe.

    12.5

    Projektas „Athos“. Pagal šį projektą siūloma sukurti CO2 transportavimo iš Nyderlandų pramoninių rajonų infrastruktūrą, kuri galėtų priimti papildomą kiekį iš kitur, pavyzdžiui, Airijos ir Vokietijos, tiekiamo CO2. Norima sukurti laisvai prieinamą tarpvalstybinę sąveikią didelių apimčių transportavimo struktūrą.

    12.7

    Projektas „Aramis“ – tarpvalstybinio CO2 transportavimo ir saugojimo projektas (įleidimas iš krašto gilumos vietovėse už Roterdamo uosto teritorijos esančių šaltinių ir saugojimas Nyderlandų žemyniniame šelfe).

    12.8

    Projektas „Dartagnan“ – daugiarūšio transporto centro, skirto CO2 eksportuoti iš Dunkirk (Prancūzija) ir už jo krašto gilumoje esančių vietovių, projektas (surinkimas iš Dunkirk rajone esančio pramoninio klasterio šaltinių ir saugojimas, kai įmanoma, Šiaurės jūros regiono šalių teritorijose).

    12.9

    Lenkijos ir ES anglies dioksido surinkimo ir saugojimo tinklų jungiamoji linija (surinkimas iš Gdansko (Lenkija) apylinkėse esančio pramoninio klasterio šaltinių ir saugojimas, kai įmanoma, Šiaurės jūros regiono šalių teritorijose).

    C.   PRIE BIP NEBEPRISKIRIAMŲ PROJEKTŲ IR PROJEKTŲ, KURIE DABAR YRA KITŲ BIP SUDEDAMOJI DALIS, SĄRAŠAI

    1)   Jėgainių Šiaurės jūrose tinklo (angl. NSOG) prioritetinis koridorius

    Prie BIP nebepriskiriamų projektų BIP numeriai

    1.1.1

    1.1.2

    1.1.3

    1.2

    1.3.1

    1.3.2

    1.4.1

    1.4.2

    1.4.3

    1.5

    1.7.1

    1.7.2

    1.7.3

    1.7.4

    1.7.5

    1.8

    1.9.1

    1.9.2

    1.9.3

    1.9.4

    1.9.5

    1.9.6

    1.10.1

    1.10.2

    1.11.1

    1.11.2

    1.11.3

    1.11.4

    1.12.1

    1.12.2

    1.12.3

    1.12.4

    1.12.5

    1.13

    1.14

    1.15

    1.16

    1.17

    1.18

    1.20

    2)   Šiaurės–pietų elektros energijos jungčių vakarų Europoje (angl. NSI West Electricity) prioritetinis koridorius

    Prie BIP nebepriskiriamų projektų BIP numeriai

    2.1

    2.2.1

    2.2.2

    2.2.3

    2.3.1

    2.3.2

    2.5.1

    2.5.2

    2.6

    2.8

    2.11.1

    2.11.2

    2.11.3

    2.12

    2.13.1

    2.13.2

    2.14

    2.15.1

    2.15.2

    2.15.3

    2.15.4

    2.16.2

    2.19

    2.20

    2.21

    2.22

    2.24

    2.25.1

    2.25.2

    2.26

    2.28.3

    2.28.4


    Projektai, kurie dabar yra kitų BIP sudedamoji dalis

    Pirminis projekto BIP numeris

    Projekto, į kurį dabar jis yra integruotas, BIP numeris

    2.1

    3.1.4

    3)   Šiaurės–pietų elektros energijos jungčių vidurio rytų ir pietų Europoje (angl. NSI East Electricity) prioritetinis koridorius

    Prie BIP nebepriskiriamų projektų BIP numeriai

    3.1.3

    3.2.1

    3.2.3

    3.3

    3.4

    3.5.1

    3.5.2

    3.6.1

    3.6.2

    3.7

    3.8

    3.9

    3.11.5

    3.13

    3.14.1

    3.15.1

    3.15.2

    3.16

    3.17

    3.18.1

    3.18.2

    3.19.2

    3.19.3

    3.20.1

    3.20.2

    3.21

    3.23

    3.25

    3.26


    Projektai, kurie dabar yra kitų BIP sudedamoji dalis

    Pirminis projekto BIP numeris

    Projekto, į kurį dabar jis yra integruotas, BIP numeris

    3.27

    2.33

    4)   Baltijos energijos rinkos elektros energijos jungčių plano (angl. BEMIP Electricity) prioritetinis koridorius

    Prie BIP nebepriskiriamų projektų BIP numeriai

    4.1

    4.2

    4.4.1

    4.5.1

    4.5.3

    4.5.4

    4.5.5

    4.7

    4.8.6

    4.8.11

    4.8.12

    4.8.17


    Projektai, kurie dabar yra kitų BIP sudedamoji dalis

    Pirminis projekto BIP numeris

    Projekto, į kurį dabar jis yra integruotas, BIP numeris

    4.3

    4.8.9

    4.9

    4.8.9

    5)   Šiaurės–pietų dujų jungčių vakarų Europoje (angl. NSI West Gas) prioritetinis koridorius

    Prie BIP nebepriskiriamų projektų BIP numeriai

    5.1.1

    5.1.2

    5.1.3

    5.2

    5.3

    5.4.1

    5.4.2

    5.5.1

    5.5.2

    5.6

    5.7.1

    5.7.2

    5.9

    5.12

    5.13

    5.14

    5.15.1

    5.15.2

    5.15.3

    5.15.4

    5.15.5

    5.16

    5.17.1

    5.17.2

    5.18

    5.20

    5.21


    Projektai, kurie tapo kitų BIP sudedamąja dalimi

    Pirminis projekto BIP numeris

    Projekto, į kurį dabar jis yra integruotas, BIP numeris

    5.8.1

    5.5.2

    5.8.2

    5.5.2

    6)   Šiaurės–pietų dujų jungčių vidurio rytų ir pietryčių Europoje (angl. NSI East Gas) prioritetinis koridorius

    Prie BIP nebepriskiriamų projektų BIP numeriai

    6.2.1

    6.2.2

    6.3

    6.5.1

    6.5.3

    6.5.4

    6.5.5

    6.7

    6.8.3

    6.9.1

    6.9.2

    6.9.3

    6.11

    6.12

    6.16

    6.17

    6.19

    6.20.1

    6.20.5

    6.20.6

    6.21

    6.22.1

    6.22.2

    6.23

    6.24.1

    6.25.2


    Projektai, kurie dabar yra kitų BIP sudedamoji dalis

    Pirminis projekto BIP numeris

    Projekto, į kurį dabar jis yra integruotas, BIP numeris

    6.1.1

    6.2.10

    6.1.2

    6.2.11

    6.1.3

    6.2.11

    6.1.4

    6.2.11

    6.1.5

    6.2.11

    6.1.6

    6.2.11

    6.1.7

    6.2.11

    6.1.8

    6.2.2

    6.1.9

    6.2.11

    6.1.10

    6.2.2

    6.1.11

    6.2.2

    6.1.12

    6.2.12

    6.2.3

    6.2.2

    6.2.4

    6.2.2

    6.2.5

    6.2.2

    6.2.6

    6.2.2

    6.2.7

    6.2.2

    6.2.8

    6.2.2

    6.2.9

    6.2.2

    6.5.2

    6.5.6

    6.6

    6.26.1

    6.8.4

    6.25.4

    6.13.1

    6.24.4

    6.13.2

    6.24.4

    6.13.3

    6.24.4

    6.14

    6.24.1

    6.15.1

    6.24.10

    6.15.2

    6.24.10

    6.18

    7.3.4

    6.24.2

    6.24.1

    6.24.3

    6.24.1

    6.24.5

    6.24.4

    6.24.6

    6.24.4

    6.24.7

    6.24.4

    6.24.8

    6.24.4

    6.24.9

    6.24.4

    6.25.3

    6.24.10

    6.26.2

    6.26.1

    6.26.3

    6.26.1

    6.26.4

    6.26.1

    6.26.5

    6.26.1

    6.26.6

    6.26.1

    7)   Prioritetinis pietinis dujų koridorius (angl. SGC)

    Prie BIP nebepriskiriamų projektų BIP numeriai

    7.1.1

    7.1.2

    7.1.3

    7.1.5

    7.1.7

    7.2.1

    7.2.2

    7.2.3

    7.4.1

    7.4.2


    Projektai, kurie dabar yra kitų BIP sudedamoji dalis

    Pirminis projekto BIP numeris

    Projekto, į kurį dabar jis yra integruotas, BIP numeris

    7.1.6

    7.1.3

    7.1.4

    7.3.3

    7.3.2

    7.5

    8)   Baltijos energijos rinkos dujų sektoriaus jungčių plano (angl. BEMIP Gas) prioritetinis koridorius

    Prie BIP nebepriskiriamų projektų BIP numeriai

    8.1.2.1

    8.1.2.2

    8.1.2.3

    8.1.2.4

    8.2.3

    8.4

    8.5

    8.6

    8.8

    9)   Naftos tiekimo jungčių vidurio rytų Europoje (angl. OSC) prioritetinis koridorius

    Prie BIP nebepriskiriamų projektų BIP numeriai

    9.1

    9.2

    9.3

    9.4

    9.5

    9.6

    10)   Prioritetinė teminė pažangiųjų tinklų plėtros sritis

    Prie BIP nebepriskiriamų projektų BIP numeriai

    10.1

    10.2

    10.3

    10.5

    10.6

    10.8

    10.9

    11)   Prioritetinė teminė elektros energijos magistralių sritis

    Prie BIP nebepriskiriamų projektų BIP numeriai

    1.3

    1.5

    1.6

    1.7

    1.8

    1.10

    1.14

    1.15

    1.16

    1.20

    2.13

    12)   Prioritetinis teminis tarpvalstybinio anglies dioksido perdavimo tinklas

    Prie BIP nebepriskiriamų projektų BIP numeriai

    12.1

    12.2

    12.6


    Top