Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D0431

    2016 m. vasario 12 d. Tarybos sprendimas (ES) 2016/431 dėl Europos Sąjungos ir Kinijos Liaudies Respublikos susitarimo dėl trumpalaikių vizų režimo panaikinimo diplomatinių pasų turėtojams pasirašymo Sąjungos vardu ir laikino taikymo

    OL L 76, 2016 3 23, p. 17–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/431/oj

    Related international agreement

    23.3.2016   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 76/17


    TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2016/431

    2016 m. vasario 12 d.

    dėl Europos Sąjungos ir Kinijos Liaudies Respublikos susitarimo dėl trumpalaikių vizų režimo panaikinimo diplomatinių pasų turėtojams pasirašymo Sąjungos vardu ir laikino taikymo

    EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 77 straipsnio 2 dalies a punktą kartu su 218 straipsnio 5 dalimi,

    atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,

    kadangi:

    (1)

    ES ir Kinijos dialogo judumo ir migracijos klausimais kontekste Sąjunga ir Kinijos Liaudies Respublika susitarė dėl bendradarbiavimo priemonių rinkinio, apimančio neteisėtos migracija srities ir vizų politikos priemones, įskaitant abipusį susitarimą dėl bevizio režimo taikymo diplomatinių pasų turėtojams;

    (2)

    2015 m. rugsėjo 14 d. Taryba priėmė sprendimą, įgaliojantį Komisiją pradėti derybas su Kinijos Liaudies Respublika dėl Europos Sąjungos ir Kinijos Liaudies Respublikos susitarimo dėl trumpalaikių vizų režimo panaikinimo diplomatinių pasų turėtojams (toliau – Susitarimas) sudarymo;

    (3)

    derybos dėl Susitarimo pradėtos 2015 m. rugsėjo 21 d. ir sėkmingai baigtos jo parafavimu pasikeičiant 2015 m. lapkričio 3 d. Sąjungos ir 2015 m. lapkričio 4 d. Kinijos Liaudies Respublikos laiškais;

    (4)

    Susitarimas turėtų būti pasirašytas, o prie Susitarimo pridedamos deklaracijos turėtų būti patvirtintos Sąjungos vardu. Susitarimas turėtų būti laikinai taikomas nuo trečios dienos po jo pasirašymo, kol bus užbaigtos jo oficialaus sudarymo procedūros;

    (5)

    šiuo sprendimu plėtojamos Šengeno acquis nuostatos, kurias įgyvendinant Jungtinė Karalystė nedalyvauja pagal Tarybos sprendimą 2000/365/EB (1); todėl Jungtinė Karalystė nedalyvauja priimant šį sprendimą ir jis nėra jai privalomas ar taikomas;

    (6)

    šis sprendimas yra Šengeno acquis nuostatų, kurias įgyvendinant Airija nedalyvauja pagal Tarybos sprendimą 2002/192/EB (2), plėtojimas; todėl Airija nedalyvauja priimant šį sprendimą ir jis nėra jai privalomas ar taikomas;

    PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

    1 straipsnis

    Įgaliojama Sąjungos vardu pasirašyti Europos Sąjungos ir Kinijos Liaudies Respublikos susitarimą dėl trumpalaikių vizų režimo panaikinimo diplomatinių pasų turėtojams (toliau – Susitarimas) su sąlyga, kad minėtas Susitarimas bus sudarytas.

    Susitarimo tekstas pridedamas prie šio sprendimo.

    2 straipsnis

    Sąjungos vardu patvirtinamos prie šio sprendimo pridedamos deklaracijos.

    3 straipsnis

    Tarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenį (-is), įgaliotą (-us) Sąjungos vardu pasirašyti Susitarimą.

    4 straipsnis

    Susitarimas laikinai taikomas nuo trečios dienos po jo pasirašymo (3), kol bus užbaigtos jo sudarymo procedūros.

    5 straipsnis

    Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.

    Priimta Briuselyje 2016 m. vasario 12 d.

    Tarybos vardu

    Pirmininkas

    J.R.V.A. DIJSSELBLOEM


    (1)  2000 m. gegužės 29 d. Tarybos sprendimas 2000/365/EB dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės prašymo dalyvauti įgyvendinant kai kurias Šengeno acquis nuostatas (OL L 131, 2000 6 1, p. 43).

    (2)  2002 m. vasario 28 d. Tarybos sprendimas 2002/192/EB dėl Airijos prašymo dalyvauti įgyvendinant kai kurias Šengeno acquis nuostatas (OL L 64, 2002 3 7, p. 20).

    (3)  Susitarimo pasirašymo datą Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje paskelbs Tarybos Generalinis sekretoriatas.


    Top