This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0169
Council Decision 2012/169/CFSP of 23 March 2012 amending Decision 2010/413/CFSP concerning restrictive measures directed against Iran
2012 m. kovo 23 d. Tarybos sprendimas 2012/169/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/413/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui
2012 m. kovo 23 d. Tarybos sprendimas 2012/169/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/413/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui
OL L 87, 2012 3 24, pp. 90–91
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
|
2012 3 24 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 87/90 |
TARYBOS SPRENDIMAS 2012/169/BUSP
2012 m. kovo 23 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/413/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 29 straipsnį,
kadangi:
|
(1) |
2010 m. liepos 26 d. Taryba priėmė Sprendimą 2010/413/BUSP (1); |
|
(2) |
2011 m. balandžio 12 d. Taryba priėmė Sprendimą 2011/235/BUSP dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų tam tikriems asmenims ir subjektams atsižvelgiant į padėtį Irane (2); |
|
(3) |
Sprendime 2010/413/BUSP nustatytos priemonės atspindi Tarybos susirūpinimą dėl Irano branduolinės programos pobūdžio, o Sprendime 2011/235/BUSP nustatytos priemonės atspindi Tarybos susirūpinimą dėl blogėjančios žmogaus teisių padėties Irane; |
|
(4) |
atsižvelgiant į jo tikslus, jame turėtų būti nustatytas draudimas tiekti, parduoti ar perduoti įrangą, kuri galėtų būti panaudota vidaus represijoms, kuris bus įtrauktas į Sprendimą 2011/235/BUSP. Todėl tas sprendimas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
|
(5) |
tuo pačiu Sprendime 2010/413/BUSP draudimas tiekti, parduoti ar perduoti įrangą, kuri galėtų būti panaudota vidaus represijoms, jau nebeturėtų būti nustatytas, ir tas sprendimas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
|
(6) |
be to, turėtų būti nurodyta, kad leidimo atvykti apribojimai ir lėšų bei ekonominių išteklių įšaldymas taikomi asmenims, veikiantiems Islamo revoliucijos gvardijos (IRG) ar Irano Islamo Respublikos laivybos linijos (IIRLL) vardu, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimas 2010/413/BUSP iš dalies keičiamas taip:
|
1) |
1 straipsnio c punktas pakeičiamas taip:
|
|
2) |
19 straipsnio 1 dalies b punktas pakeičiamas taip:
|
|
3) |
20 straipsnio 1 dalies b punktas pakeičiamas taip:
|
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Priimta Briuselyje 2012 m. kovo 23 d.
Tarybos vardu
Pirmininkė
C. ASHTON