This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22020D0677
Decision No 1/2020 of the EU-Singapore Trade Committee of 17 April 2020 modifying Annexes 10-A and 10-B to the Free Trade Agreement between the European Union and the Republic of Singapore [2020/677]
ES ir Singapūro prekybos komiteto sprendimas Nr. 1/2020 2020 m. balandžio 17 d. kuriuo iš dalies keičiami Europos Sąjungos ir Singapūro Respublikos laisvosios prekybos susitarimo 10-A ir 10-B priedai [2020/677]
ES ir Singapūro prekybos komiteto sprendimas Nr. 1/2020 2020 m. balandžio 17 d. kuriuo iš dalies keičiami Europos Sąjungos ir Singapūro Respublikos laisvosios prekybos susitarimo 10-A ir 10-B priedai [2020/677]
C/2020/1118
OL L 158, 2020 5 20, p. 10–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
2020 5 20 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 158/10 |
ES IR SINGAPŪRO PREKYBOS KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 1/2020
2020 m. balandžio 17 d.
kuriuo iš dalies keičiami Europos Sąjungos ir Singapūro Respublikos laisvosios prekybos susitarimo 10-A ir 10-B priedai [2020/677]
PREKYBOS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos Sąjungos ir Singapūro Respublikos laisvosios prekybos susitarimą, ypač į jo 10.17 straipsnio 3 dalį,
kadangi:
(1) |
Europos Sąjungos ir Singapūro Respublikos laisvosios prekybos susitarimas (toliau – Susitarimas) įsigaliojo 2019 m. lapkričio 21 d.; |
(2) |
Susitarimo 10.17 straipsnio 3 dalyje numatyta, kad kuo greičiau po to, kai tik Šalyse pabaigiamos Susitarimo 10-A priede esančių geografinių nuorodų apsaugos procedūros, Šalys susitinka ir Prekybos komitete priima sprendimą, kad į Susitarimo 10-B priedą būtų įtraukti kiekvienos Šalies Susitarimo 10-A priedo pavadinimai, kurie buvo ir yra saugomi kaip geografinės nuorodos pagal atitinkamas Šalių sistemas, nurodytas 10.17 straipsnio 2 dalyje; |
(3) |
Singapūro Respublika užbaigė 138 pavadinimų, įtrauktų į Susitarimo 10-A priedą ir kurie Sąjungos teritorijoje turi būti vartojami kaip geografinės nuorodos, apsaugos procedūrą savo teritorijoje; |
(4) |
nepaisydamos to, kad pradėtos ir baigtos dar ne visų Susitarimo 10-A priede išvardytų pavadinimų apsaugos Singapūro teritorijoje procedūros, Šalys susitaria Prekybos komitete priimti šį sprendimą dėl 138 pavadinimų įtraukimo į Susitarimo 10-B priedą; |
(5) |
todėl Susitarimo 10-A ir 10-B priedus reikėtų pakeisti ir 138 pavadinimus įtraukti į 10-B priedą kaip Sąjungos saugomas geografines nuorodas bei juos išbraukti iš 10-A priedo, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Europos Sąjungos ir Singapūro Respublikos laisvosios prekybos susitarimo 10-A ir 10-B priedai pakeičiami šio sprendimo priedo tekstu.
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
PRIEDAS
„10-A PRIEDAS
PAVADINIMŲ, KURIE ŠALIŲ TERITORIJOSE TURI BŪTI VARTOJAMI KAIP SAUGOMOS GEOGRAFINĖS NUORODOS, SĄRAŠAS
A SKIRSNIS
Sąjungos geografinės nuorodos
|
Valstybė narė |
Geografinė nuoroda |
Produkto aprašymas arba klasė (1) |
1. |
Čekija |
Budějovické pivo |
Alus |
2. |
Čekija |
Budějovický měšt’anský var |
Alus |
3. |
Vokietija |
Mittelrhein |
Vynas |
4. |
Vokietija |
Rheinhessen |
Vynas |
5. |
Vokietija |
Rheingau |
Vynas |
6. |
Vokietija |
Mosel |
Vynas |
7. |
Vokietija |
Franken |
Vynas |
8. |
Vokietija |
Bayerisches Bier |
Alus |
9. |
Vokietija |
Hopfen aus der Hallertau |
Kiti Sutarties I priedo produktai (prieskoniai ir kt.). Apyniai |
10. |
Vokietija |
Schwarzwälder Schinken |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
11. |
Vokietija |
Bremer Klaben |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
12. |
Graikija |
Ρετσίνα Αττικής/Retsina of Attiki |
Vynas |
13. |
Graikija |
Σάμος (Samos) |
Vynas |
14. |
Ispanija |
Utiel-requena |
Vynas |
15. |
Ispanija |
Pacharán Navarro |
Spiritinis gėrimas |
16. |
Ispanija |
Sierra Mágina |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.). Alyvuogių aliejus |
17. |
Ispanija |
Aceite del Baix Ebre-Montsía/Oli del Baix Ebre-Montsía |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.). Alyvuogių aliejus |
18. |
Ispanija |
Aceite del Bajo Aragón |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.). Alyvuogių aliejus |
19. |
Ispanija |
Antequera |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.). Alyvuogių aliejus |
20. |
Ispanija |
Priego de Córdoba |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.). Alyvuogių aliejus |
21. |
Ispanija |
Sierra de Cádiz |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.). Alyvuogių aliejus |
22. |
Ispanija |
Sierra de Segura |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.). Alyvuogių aliejus |
23. |
Ispanija |
Sierra de Cazorla |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.). Alyvuogių aliejus |
24. |
Ispanija |
Siurana |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.). Alyvuogių aliejus |
25. |
Ispanija |
Aceite de Terra Alta/Oli de Terra Alta |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.). Alyvuogių aliejus |
26. |
Ispanija |
Estepa |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.). Alyvuogių aliejus |
27. |
Ispanija |
Guijuelo |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.). Kumpiai |
28. |
Ispanija |
Jamón de Teruel |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.). Kumpiai |
29. |
Ispanija |
Salchichón de Vic/Llonganissa de Vic |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.). Dešros |
30. |
Ispanija |
Mahón-Menorca |
Sūris |
31. |
Ispanija |
Cítricos Valencianos/Cîtrics Valencians |
Vaisiai, daržovės ir grūdai, švieži arba perdirbti. Citrusiniai |
32. |
Ispanija |
Jijona |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai. Nuga |
33. |
Ispanija |
Turrón de Alicante |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
34. |
Ispanija |
Azafrán de la Mancha |
Kiti Sutarties I priedo produktai (prieskoniai ir kt.). Šafranas |
35. |
Prancūzija |
Moselle |
Vynas |
36. |
Prancūzija |
Alsace |
Vynas |
37. |
Italija |
Pecorino Sardo |
Sūris |
38. |
Italija |
Cappero di Pantelleria |
Vaisiai, daržovės ir grūdai, švieži arba perdirbti |
39. |
Italija |
Kiwi Latina |
Vaisiai, daržovės ir grūdai, švieži arba perdirbti |
40. |
Italija |
Lenticchia di Castelluccio di Norcia |
Vaisiai, daržovės ir grūdai, švieži arba perdirbti |
41. |
Italija |
PESCA e nettarina di Romagna |
Vaisiai, daržovės ir grūdai, švieži arba perdirbti |
42. |
Italija |
Pomodoro di Pachino |
Vaisiai, daržovės ir grūdai, švieži arba perdirbti |
43. |
Italija |
Bardolino Superiore |
Vynas |
44. |
Italija |
Dolcetto d’Alba |
Vynas |
45. |
Italija |
Campania |
Vynas |
46. |
Italija |
Veneto |
Vynas |
47. |
Austrija |
Tiroler Speck |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.). Kumpiai |
48. |
Austrija |
Steirischer Kren |
Vaisiai, daržovės ir grūdai, švieži arba perdirbti |
49. |
Lenkija |
Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej/Herbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass |
Spiritinis gėrimas |
50. |
Lenkija |
Polish Cherry |
Spiritinis gėrimas |
51. |
Portugalija |
Bairrada |
Vynas |
52. |
Portugalija |
Alentejo |
Vynas |
53. |
Rumunija |
Cotnari |
Vynas |
54. |
Rumunija |
Coteşti |
Vynas |
55. |
Rumunija |
Panciu |
Vynas |
56. |
Rumunija |
Recaş |
Vynas |
57. |
Rumunija |
Odobeşti |
Vynas |
58. |
Slovakija |
Vinohradnícka oblasť Tokaj |
Vynas |
B SKIRSNIS
Singapūro geografinės nuorodos
„10-B PRIEDAS
SAUGOMOS GEOGRAFINĖS NUORODOS
A SKIRSNIS
Sąjungos geografinės nuorodos
|
Valstybė narė |
Geografinė nuoroda |
Produkto aprašymas arba klasė (2) |
1. |
Kipras |
Κουμανδαρία |
Vynas |
2. |
Kipras |
Ζιβανία/Τζιβανία/ Ζιβάνα/Zivania |
Spiritinis gėrimas |
3. |
Čekija |
České pivo |
Alus |
4. |
Čekija |
Českobudějovické pivo |
Alus |
5. |
Čekija |
Žatecký chmel |
Kiti Sutarties I priedo produktai (prieskoniai ir kt.). Apyniai |
6. |
Vokietija |
Korn/Kornbrand (3) |
Spiritinis gėrimas |
7. |
Vokietija |
Münchener Bier |
Alus |
8. |
Vokietija |
Nürnberger Bratwürste/Nürnberger Rostbratwürste |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.). Dešros |
9. |
Vokietija |
Aachener Printen |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
10. |
Vokietija |
Nürnberger Lebkuchen |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
11. |
Vokietija |
Lübecker Marzipan |
Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai |
12. |
Danija |
Danablu |
Sūris |
13. |
Airija |
Irish Whiskey/Uisce Beatha Eireannach/Irish Whisky |
Spiritinis gėrimas |
14. |
Airija |
Irish cream |
Spiritinis gėrimas |
15. |
Graikija |
Ούζο/Ouzo (4) |
Spiritinis gėrimas |
16. |
Graikija |
Ελιά Καλαμάτας/Elia Kalamatas |
Vaisiai, daržovės ir grūdai, švieži arba perdirbti. Valgomosios alyvuogės |
17. |
Graikija |
Μαστίχα Χίου/Masticha Chiou |
Natūralūs lipai ir dervos. Kramtomoji guma |
18. |
Graikija |
Φέτα/Feta |
Sūris |
19. |
Ispanija |
Málaga |
Vynas |
20. |
Ispanija |
Rioja |
Vynas |
21. |
Ispanija |
Jerez – Xérès – Sherry/Jerez/Xérès/Sherry |
Vynas |
22. |
Ispanija |
Manzanilla - Sanlúcar de Barrameda/Manzanilla |
Vynas |
23. |
Ispanija |
La Mancha |
Vynas |
24. |
Ispanija |
Cava |
Vynas |
25. |
Ispanija |
Navarra |
Vynas |
26. |
Ispanija |
Valencia |
Vynas |
27. |
Ispanija |
Somontano |
Vynas |
28. |
Ispanija |
Ribera del Duero |
Vynas |
29. |
Ispanija |
Penedès |
Vynas |
30. |
Ispanija |
Bierzo |
Vynas |
31. |
Ispanija |
Empordà |
Vynas |
32. |
Ispanija |
Priorat |
Vynas |
33. |
Ispanija |
Rueda |
Vynas |
34. |
Ispanija |
Rías Baixas |
Vynas |
35. |
Ispanija |
Jumilla |
Vynas |
36. |
Ispanija |
Toro |
Vynas |
37. |
Ispanija |
Valdepeñas |
Vynas |
38. |
Ispanija |
Cataluña/Catalunya |
Vynas |
39. |
Ispanija |
Alicante |
Vynas |
40. |
Ispanija |
Brandy de Jerez |
Spiritinis gėrimas |
41. |
Ispanija |
Baena |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.). Alyvuogių aliejus |
42. |
Ispanija |
Les Garrigues |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.). Alyvuogių aliejus |
43. |
Ispanija |
Jabugo |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.). Kumpiai |
44. |
Ispanija |
Queso Manchego |
Sūris |
45. |
Prancūzija |
Beaujolais |
Vynas |
46. |
Prancūzija |
Bordeaux |
Vynas |
47. |
Prancūzija |
Bourgogne |
Vynas |
48. |
Prancūzija |
Chablis |
Vynas |
49. |
Prancūzija |
Champagne |
Vynas |
50. |
Prancūzija |
Graves |
Vynas |
51. |
Prancūzija |
Médoc |
Vynas |
52. |
Prancūzija |
Saint-Emilion |
Vynas |
53. |
Prancūzija |
Sauternes |
Vynas |
54. |
Prancūzija |
Haut-Médoc |
Vynas |
55. |
Prancūzija |
Côtes du Rhône |
Vynas |
56. |
Prancūzija |
Languedoc/Coteaux du Languedoc |
Vynas |
57. |
Prancūzija |
Côtes du Roussillon |
Vynas |
58. |
Prancūzija |
Châteauneuf-du-Pape |
Vynas |
59. |
Prancūzija |
Côtes de Provence |
Vynas |
60. |
Prancūzija |
Margaux |
Vynas |
61. |
Prancūzija |
Touraine |
Vynas |
62. |
Prancūzija |
Anjou |
Vynas |
63. |
Prancūzija |
Pays d’Oc |
Vynas |
64. |
Prancūzija |
Val de Loire |
Vynas |
65. |
Prancūzija |
Cognac |
Spiritinis gėrimas |
66. |
Prancūzija |
Armagnac |
Spiritinis gėrimas |
67. |
Prancūzija |
Calvados |
Spiritinis gėrimas |
68. |
Prancūzija |
Comté |
Sūris |
69. |
Prancūzija |
Reblochon/Reblochon de Savoie |
Sūris |
70. |
Prancūzija |
Roquefort |
Sūris |
71. |
Prancūzija |
Camembert de Normandie |
Sūris |
72. |
Prancūzija |
Brie de Meaux |
Sūris |
73. |
Prancūzija |
Emmental de Savoie |
Sūris |
74. |
Prancūzija |
Pruneaux d’Agen |
Vaisiai, daržovės ir grūdai, švieži arba perdirbti. Džiovintos virtos slyvos |
75. |
Prancūzija |
Huîtres Marennes Oléron |
Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir iš jų gauti produktai. Austrės |
76. |
Prancūzija |
Canard à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy) |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.). Antiena |
77. |
Prancūzija |
Jambon de Bayonne |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.). Kumpiai |
78. |
Prancūzija |
Huile d’olive de Haute-Provence |
Aliejus ir riebalai (sviestas, margarinas, aliejus ir kt.). Alyvuogių aliejus |
79. |
Prancūzija |
Huile essentielle de lavande de Haute-Provence/Essence de lavande de Haute-Provence |
Eteriniai aliejai. Levandų |
80. |
Italija |
Aceto balsamico tradizionale di Modena |
Kiti Sutarties I priedo produktai (prieskoniai ir kt.). Padažai |
81. |
Italija |
Aceto Balsamico di Modena |
Kiti Sutarties I priedo produktai (prieskoniai ir kt.). Padažai |
82. |
Italija |
Cotechino Modena |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
83. |
Italija |
Zampone Modena |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
84. |
Italija |
Bresaola della Valtellina |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
85. |
Italija |
Mortadella Bologna |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
86. |
Italija |
Prosciutto di Parma |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.). Kumpiai |
87. |
Italija |
Prosciutto di San Daniele |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.). Kumpiai |
88. |
Italija |
Prosciutto Toscano |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.). Kumpiai |
89. |
Italija |
Provolone Valpadana |
Sūris |
90. |
Italija |
Taleggio |
Sūris |
91. |
Italija |
Asiago |
Sūris |
92. |
Italija |
Fontina |
Sūris |
93. |
Italija |
Gorgonzola |
Sūris |
94. |
Italija |
Grana Padano |
Sūris |
95. |
Italija |
Mozzarella di Bufala Campana |
Sūris |
96. |
Italija |
Parmigiano Reggiano |
Sūris |
97. |
Italija |
Pecorino Romano |
Sūris |
98. |
Italija |
Pecorino Toscano |
Sūris |
99. |
Italija |
Arancia Rossa di Sicilia |
Vaisiai, daržovės ir grūdai, švieži arba perdirbti |
100. |
Italija |
Mela Alto Adige/Südtiroler Apfel |
Vaisiai, daržovės ir grūdai, švieži arba perdirbti |
101. |
Italija |
Grappa |
Spiritinis gėrimas |
102. |
Italija |
Chianti |
Vynas |
103. |
Italija |
Marsala |
Vynas |
104. |
Italija |
Asti |
Vynas |
105. |
Italija |
Barbaresco |
Vynas |
106. |
Italija |
Barolo |
Vynas |
107. |
Italija |
Acqui/Brachetto d’Acqui |
Vynas |
108. |
Italija |
Brunello di Montalcino |
Vynas |
109. |
Italija |
Vino Nobile di Montepulciano |
Vynas |
110. |
Italija |
Bolgheri Sassicaia |
Vynas |
111. |
Italija |
Franciacorta |
Vynas |
112. |
Italija |
Lambrusco di Sorbara |
Vynas |
113. |
Italija |
Lambrusco Grasparossa di Castelvetro |
Vynas |
114. |
Italija |
Montepulciano d’Abruzzo |
Vynas |
115. |
Italija |
Soave |
Vynas |
116. |
Italija |
Sicilia |
Vynas |
117. |
Italija |
Toscano/Toscana |
Vynas |
118. |
Italija |
Conegliano – Prosecco/Conegliano Valdobbiadene – Prosecco/Valdobbiadene – Prosecco |
Vynas |
119. |
Vengrija |
Tokaj/Tokaji |
Vynas |
120. |
Vengrija |
Törkölypálinka |
Spiritinis gėrimas |
121. |
Vengrija |
Pálinka |
Spiritinis gėrimas |
122. |
Vengrija |
Szegedi téliszalámi/Szegedi szalámi |
Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.) |
123. |
Austrija |
Jägertee/Jagertee/Jagatee |
Spiritinis gėrimas |
124. |
Austrija |
Inländerrum |
Spiritinis gėrimas |
125. |
Lenkija |
Polska Wódka/Polish Vodka |
Spiritinis gėrimas |
126. |
Portugalija |
Queijo S. Jorge |
Sūris |
127. |
Portugalija |
Madeira/Vinho da Madeira/Madère/Vin de Madère/Madeira Wine/Madeira Wein/Madera/Vino di Madera/Madeira Wijn |
Vynas |
128. |
Portugalija |
Oporto/Port/Port wine/Porto/Portvin/Portwein/Portwijn/vin de Porto/vinho do Porto |
Vynas |
129. |
Portugalija |
Douro |
Vynas |
130. |
Portugalija |
Dão |
Vynas |
131. |
Portugalija |
Vinho Verde |
Vynas |
132. |
Rumunija |
Dealu Mare |
Vynas |
133. |
Rumunija |
Murfatlar |
Vynas |
134. |
Rumunija |
Târnave |
Vynas |
135. |
Suomija |
Suomalainen Vodka/Finsk Vodka/Vodka of Finland |
Spiritinis gėrimas |
136. |
Suomija |
Suomalainen Marjalikööri/Suomalainen Hedelmälikööri/Finsk Bärlikör/Finsk Fruktlikör/Finnish berry liqueur/Finnish fruit liqueur |
Spiritinis gėrimas |
137. |
Švedija |
Svensk Vodka/Swedish Vodka |
Spiritinis gėrimas |
138. |
Jungtinė Karalystė |
Scotch Whisky |
Spiritinis gėrimas |
B SKIRSNIS
Singapūro geografinės nuorodos
(1) Pagal geografinių nuorodų, kurioms taikomas 2012 m. lapkričio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų (OL L 343, 2012 12 14, p. 1), klases, nurodytas 2014 m. birželio 13 d. Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 668/2014, kuriuo nustatomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų taikymo taisyklės (OL L 179, 2014 6 19, p. 36), XI priede.
(2) Pagal geografinių nuorodų, kurioms taikomas Reglamentas (ES) Nr. 1151/2012, klases, nurodytas Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 668/2014 XI priede.
(3) Vokietijos, Austrijos, Belgijos (vokiškai kalbančios bendruomenės) produktas.
(4) Graikijos arba Kipro produktas.