EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R2145

Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2020/2145 2020 m. rugsėjo 1 d. kuriuo dėl pagrindinių sandorio šalių kolegijų sudėties, veikimo ir valdymo pokyčių iš dalies keičiamas Deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 876/2013, kuriuo papildomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 648/2012 (Tekstas svarbus EEE)

C/2020/5888

OL L 428, 2020 12 18, p. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/2145/oj

2020 12 18   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 428/1


KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2020/2145

2020 m. rugsėjo 1 d.

kuriuo dėl pagrindinių sandorio šalių kolegijų sudėties, veikimo ir valdymo pokyčių iš dalies keičiamas Deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 876/2013, kuriuo papildomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 648/2012

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2012 m. liepos 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 648/2012 dėl ne biržos išvestinių finansinių priemonių, pagrindinių sandorio šalių ir sandorių duomenų saugyklų (1), ypač į jo 18 straipsnio 6 dalį,

kadangi:

(1)

Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2019/2099 (2) iš dalies pakeistos Reglamento (ES) Nr. 648/2012 nuostatos, be kitų dalykų, susijusios su leidimų pagrindinėms sandorio šalims suteikimo procedūromis bei tokiose procedūrose dalyvaujančiomis institucijomis ir su trečiųjų šalių pagrindinių sandorio šalių pripažinimo reikalavimais. Tie daliniai pakeitimai apima pagrindinių sandorio šalių kolegijų sudėties, veikimo ir valdymo pokyčius. Tie pokyčiai turėtų būti atspindėti Komisijos deleguotajame reglamente (ES) Nr. 876/2013 (3);

(2)

pagal Reglamento (ES) Nr. 648/2012 18 straipsnio 2 dalies ca ir i punktus, jeigu pagrindinės sandorio šalies kompetentinga institucija nepatenkina kompetentingos institucijos ar emisijos centrinio banko prašymo dalyvauti kolegijoje, ji raštu išsamiai išdėsto visas priežastis. Veiksmingumo ir teisinio tikrumo sumetimais svarbu, kad tos priežastys būtų pateiktos per pagrįstą laiką;

(3)

pagal Reglamento (ES) Nr. 648/2012 19 straipsnio 3 dalį, būdamas pagrindinių sandorio šalių kolegijos narys, Europos Centrinis Bankas (toliau – ECB) turi du balsus – tiek kaip uždavinių, susijusių su kredito įstaigų prudencine priežiūra pagal Bendrą priežiūros mechanizmą, vykdytojas, tiek kaip vienos iš pagrindinių Sąjungos valiutų, kuria išreikštos finansinės priemonės, kurių tarpuskaita atliekama, emisijos centrinis bankas. Siekiant atsižvelgti į tinkamą atstovavimą Europos Centriniam Bankui, turėtų būti nustatyta, kad tokiais atvejais ECB turėtų turėti du balsavimo teisę turinčius dalyvius;

(4)

būtina užtikrinti veiksmingą dokumentų srautą tarp kolegijos narių ir kolegijos nariams skirti pakankamai laiko pasirengti kolegijos posėdžiams. Todėl pagrindinės sandorio šalies kompetentinga institucija kolegijos posėdžio darbotvarkę ir visą informaciją, svarbią rengiantis tam posėdžiui, turėtų išplatinti pakankamai anksti;

(5)

siekiant užtikrinti tinkamą kolegijų veikimą ir kad kolegija posėdžiautų reguliariai, pagrindinių sandorio šalių kolegijos posėdžiai turėtų būti rengiami bent kartą per metus. Kolegijos nariai taip pat gali prašyti surengti pagrindinių sandorio šalių kolegijos posėdį, kai jie mano, kad toks posėdis yra būtinas;

(6)

fizinį kolegijos posėdį ne visada gali būti įmanoma surengti. Todėl pagrindinių sandorio šalių kolegija turi galėti balsuoti taikydama rašytinę procedūrą, jeigu pagrindinės sandorio šalies kompetentinga institucija mano, kad tai yra tinkama, arba jeigu to paprašo kolegijos narys;

(7)

Reglamento (ES) Nr. 648/2012 su pakeitimais, padarytais Reglamentu (ES) 2019/2099, 18 straipsnio 1 dalimi pagrindinių sandorio šalių kolegijoms priskiriamos naujos pareigos, įskaitant pareigas, susijusias su užsakomųjų paslaugų susitarimais. Todėl pagrindinės sandorio šalies kompetentinga institucija kolegijos nariams turėtų pateikti informaciją apie visus pagrindinės sandorio šalies užsakomųjų paslaugų, susijusių su svarbiausia rizikos valdymo veikla, susitarimų pokyčius;

(8)

kad kolegija galėtų vykdyti savo pareigas, pagrindinės sandorio šalies kompetentinga institucija kolegijos nariams turėtų pateikti informaciją apie pagrindinės sandorio šalies dalyvavimo reikalavimų, tarpuskaitos narystės modelių ir sąskaitų atskyrimo modelių pokyčius, pagrindinės sandorio šalies įsipareigojimų neįvykdymo valdymo procedūrų pokyčius ir pagrindinės sandorio šalies mokėjimo ir atsiskaitymo tvarkos pokyčius, taip pat pagrindinės sandorio šalies įsipareigojimų neįvykdymo procedūrų testavimo, atlikto pagal Reglamento (ES) Nr. 648/2012 49 straipsnio 2 dalį, ataskaitas;

(9)

siekiant apsaugoti konfidencialią informaciją ir užtikrinti, kad kolegijos nariai būtų informuojami vienodomis sąlygomis, konfidencialia informacija turėtų būti keičiamasi saugiomis priemonėmis;

(10)

siekiant kolegijos nariams skirti pakankamai laiko pasirengti pagrindinių sandorio šalių kolegijos posėdžiui ir suteikti jiems galimybę iškelti bet kokį jiems rūpimą ar susirūpinimą keliantį klausimą, susijusį su Reglamento (ES) Nr. 648/2012 21 straipsnyje nurodyta kompetentingos institucijos atliekama peržiūra ar vertinimu, to straipsnio 4 dalyje nurodyta informacija kolegijos nariams turėtų būti pateikta pakankamai anksti, kad jie informaciją galėtų iš anksto peržiūrėti ir aptarti;

(11)

todėl Deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 876/2013 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

(12)

šis reglamentas grindžiamas techninių reguliavimo standartų projektais, Europos vertybinių popierių ir rinkų institucijos Komisijai pateiktais po konsultacijų su Europos centrinių bankų sistema;

(13)

dalinių pakeitimų taikymo sritis ribota, jie susiję tik su kompetentingomis institucijomis ir jais nenustatoma jokių papildomų reikalavimų rinkos dalyviams. Be to, svarbu, kad pagrindinių sandorio šalių kolegijos galėtų kuo greičiau prisitaikyti prie naujųjų Reglamentu (ES) 2019/2099 įvestų reikalavimų. Atsižvelgdama į tai, kad dalinių pakeitimų taikymo sritis ir poveikis yra riboti, ir į jų taikymo skubą, Europos vertybinių popierių ir rinkų institucija manė, kad rengti atviras viešas konsultacijas dėl techninių reguliavimo standartų projektų, kuriais grindžiamas šis reglamentas, ir nagrinėti galimas susijusias sąnaudas ir naudą būtų labai neproporcinga. Tačiau Europos vertybinių popierių ir rinkų institucija paprašė Vertybinių popierių ir rinkų suinteresuotųjų subjektų grupės, įsteigtos pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1095/2010 (4) 37 straipsnį, pateikti rekomendacijų,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 876/2013 daliniai pakeitimai

Deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 876/2013 iš dalies keičiamas taip:

1)

2 straipsnyje įterpiama 4a dalis:

„4a.   Reglamento (ES) Nr. 648/2012 18 straipsnio 2 dalies ca punkte nurodytos kompetentingos institucijos ir to reglamento 18 straipsnio 2 dalies i punkte nurodyti emisijos centriniai bankai, norintys dalyvauti kolegijoje, pagrindinės sandorio šalies kompetentingai institucijai pateikia pagrįstą prašymą. Pagrindinės sandorio šalies kompetentinga institucija per 20 kalendorinių dienų nuo prašymo gavimo prašymą pateikusiai kompetentingai institucijai arba centriniam bankui arba pateikia rašytinio susitarimo kopiją peržiūrėti ir patvirtinti, arba raštu pagrindžia, kodėl prašymą atmetė.“;

2)

3 straipsnio 4 dalis pakeičiama taip:

„4.   Jei institucija turi teisę dalyvauti kolegijoje pagal daugiau nei vieną iš Reglamento (ES) Nr. 648/2012 18 straipsnio 2 dalies c–i punktų, ji gali skirti papildomus dalyvius be balsavimo teisių.“;

3)

3 straipsnis papildomas 6 dalimi:

„6.   Nukrypstant nuo 4 ir 5 dalių, ECB gali skirti du dalyvius su balsavimo teisėmis, jeigu jis yra kolegijos narys ir pagal Reglamento (ES) Nr. 648/2012 18 straipsnio 2 dalies c punktą, ir pagal h punktą.“;

4)

4 straipsnio 4 dalis papildoma šiomis pastraipomis:

„Taikydama b punktą, pagrindinės sandorio šalies kompetentinga institucija kiekvieno kolegijos posėdžio, išskyrus posėdžius, sušauktus skubos tvarka, darbotvarkės projektą išplatina likus pakankamai laiko iki kiekvieno posėdžio, kad kolegijos nariai galėtų prisidėti sudarant darbotvarkę, visų pirma papildyti ją punktais.

Pagrindinės sandorio šalies kompetentinga institucija darbotvarkę baigia rengti ir kolegijos nariams ją išplatina likus pakankamai laiko iki kolegijos posėdžio. Likus pakankamai laiko iki kolegijos posėdžio pagrindinės sandorio šalies kompetentinga institucija ir kiti kolegijos nariai išplatina visą informaciją, kuri turi būti apsvarstyta posėdyje.

Taikydama c punktą, pagrindinės sandorio šalies kompetentinga institucija posėdžių protokolus kolegijos nariams išplatina kuo greičiau po posėdžių, kai tai praktiškai įmanoma, ir skiria pakankamai laiko pastaboms pateikti.“;

5)

4 straipsnio 5 dalis papildoma šia pastraipa:

„Kolegijos nariai gali prašyti, kad pagrindinės sandorio šalies kompetentinga institucija surengtų kolegijos posėdį. Jei toks prašymas atmetamas, pagrindinės sandorio šalies kompetentinga institucija tinkamai pateikia jo atmetimo priežastis.“;

6)

4 straipsnis papildomas 8 dalimi:

„8.   Kolegija gali balsuoti taikydama rašytinę procedūrą, jeigu tą pasiūlo pagrindinės sandorio šalies kompetentinga institucija arba paprašo kolegijos narys.“;

7)

5 straipsnio 2 dalis iš dalies keičiama taip:

a)

įvadinis sakinys pakeičiamas taip:

„Pagrindinės sandorio šalies kompetentinga institucija kolegijos nariams teikia bent šią informaciją:“;

b)

įterpiami šie punktai:

„r)

bet kokių pagrindinės sandorio šalies užsakomųjų paslaugų, susijusių su svarbiausia rizikos valdymo veikla, susitarimų pokyčiai;

s)

pagrindinės sandorio šalies dalyvavimo reikalavimų, tarpuskaitos narystės modelių ir sąskaitų atskyrimo modelių pokyčiai;

t)

pagrindinės sandorio šalies įsipareigojimų neįvykdymo procedūrų pokyčiai ir pagrindinės sandorio šalies įsipareigojimų neįvykdymo procedūrų testavimo, kurį pagrindinė sandorio šalis atliko pagal Reglamento (ES) Nr. 648/2012 49 straipsnio 2 dalį, ataskaitos;

u)

pagrindinės sandorio šalies mokėjimo ir atsiskaitymo tvarkos pokyčiai.“;

8)

5 straipsnis papildomas 6 dalimi:

„6.   Kolegijos nariai konfidencialia informacija keičiasi saugiomis ryšio priemonėmis ir vienodomis sąlygomis.“;

9)

įterpiamas 5a straipsnis:

„5a straipsnis

Kolegijos pastabos dėl peržiūros ir vertinimo

1.   Reglamento (ES) Nr. 648/2012 21 straipsnio 4 dalyje nurodyta informacija kolegijos nariams teikiama laiku, kad iki kito kolegijos posėdžio jie galėtų ją peržiūrėti ir aptarti.

2.   Kolegijos nariai gali iškelti bet kokį jiems rūpimą ar susirūpinimą keliantį klausimą, susijusį su Reglamento (ES) Nr. 648/2012 21 straipsnyje nurodyta pagrindinės sandorio šalies kompetentingos institucijos atliekama peržiūra ar vertinimu. Pagrindinės sandorio šalies kompetentinga institucija, kiek įmanoma, atsižvelgia į tokius rūpimus ar susirūpinimą keliančius klausimus ir juos iškėlusiam kolegijos nariui praneša, kaip į juos atsižvelgta.“

2 straipsnis

Įsigaliojimas

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2020 m. rugsėjo 1 d.

Komisijos vardu

Pirmininkė

Ursula VON DER LEYEN


(1)  OL L 201, 2012 7 27, p. 1.

(2)  2019 m. spalio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/2099, kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (ES) Nr. 648/2012 nuostatos dėl leidimų pagrindinėms sandorio šalims suteikimo procedūrų bei jose dalyvaujančių institucijų ir trečiųjų šalių pagrindinių sandorio šalių pripažinimo reikalavimų (OL L 322, 2019 12 12, p. 1).

(3)  2013 m. gegužės 28 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 876/2013, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 648/2012 papildomas nuostatomis dėl pagrindinių sandorio šalių kolegijų techninių reguliavimo standartų (OL L 244, 2013 9 13, p. 19).

(4)  2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1095/2010, kuriuo įsteigiama Europos priežiūros institucija (Europos vertybinių popierių ir rinkų institucija) ir iš dalies keičiamas Sprendimas Nr. 716/2009/EB bei panaikinamas Komisijos sprendimas 2009/77/EB (OL L 331, 2010 12 15, p. 84).


Top