This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019D0544
Commission Implementing Decision (EU) 2019/544 of 3 April 2019 amending Implementing Decision (EU) 2018/2031 determining, for a limited period of time, that the regulatory framework applicable to central counterparties in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is equivalent, in accordance with Regulation (EU) No 648/2012 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance.)
2019 m. balandžio 3 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2019/544, kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/2031, kuriuo ribotam laikotarpiui nustatoma, kad pagrindinėms sandorio šalims Jungtinėje Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystėje taikoma reguliavimo sistema yra lygiavertė pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 648/2012 (Tekstas svarbus EEE.)
2019 m. balandžio 3 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2019/544, kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/2031, kuriuo ribotam laikotarpiui nustatoma, kad pagrindinėms sandorio šalims Jungtinėje Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystėje taikoma reguliavimo sistema yra lygiavertė pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 648/2012 (Tekstas svarbus EEE.)
C/2019/2661
OL L 95, 2019 4 4, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 01/02/2021
4.4.2019 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 95/9 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2019/544
2019 m. balandžio 3 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/2031, kuriuo ribotam laikotarpiui nustatoma, kad pagrindinėms sandorio šalims Jungtinėje Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystėje taikoma reguliavimo sistema yra lygiavertė pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 648/2012
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2012 m. liepos 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 648/2012 dėl ne biržos išvestinių finansinių priemonių, pagrindinių sandorio šalių ir sandorių duomenų saugyklų (1), ypač į jo 25 straipsnio 6 dalį,
kadangi:
(1) |
pagal Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2018/2031 (2) 2 straipsnį tas sprendimas turi būti taikomas nuo dienos, einančios po dienos, kurią pagal Europos Sąjungos sutarties 50 straipsnio 3 dalį Sutartys nustoja galioti Jungtinei Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystei (toliau – Jungtinė Karalystė) ir jos teritorijoje, nebent iki tos dienos įsigaliotų susitarimas dėl išstojimo arba būtų pratęstas Europos Sąjungos sutarties 50 straipsnio 3 dalyje nurodytas dvejų metų terminas; |
(2) |
2019 m. kovo 22 d. Europos Vadovų Taryba priėmė Sprendimą (ES) 2019/476 (3), kuriuo, susitarus su Jungtine Karalyste, Europos Sąjungos sutarties 50 straipsnio 3 dalyje numatytas terminas pratęsiamas. Taigi nebus įvykdyta antra Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2018/2031 taikymo sąlyga dėl Europos Sąjungos sutarties 50 straipsnio 3 dalyje nurodyto dvejų metų termino nepratęsimo; |
(3) |
tačiau, nepaisant Europos Sąjungos sutarties 50 straipsnio 3 dalyje nurodyto termino pratęsimo, priežastys, dėl kurių Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/2031 buvo priimtas, išlieka. Visų pirma išstojimo be susitarimo po pratęsto termino atveju vis dar kyla galima rizika Sąjungos ir jos valstybių narių finansiniam stabilumui. Todėl Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/2031 turėtų būti taikomas, jei Jungtinė Karalystė iš Sąjungos išstos be susitarimo; |
(4) |
todėl Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/2031 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
(5) |
šis sprendimas turėtų įsigalioti skubos tvarka, siekiant užtikrinti, kad jis būtų taikomas, jei Jungtinė Karalystė iš Sąjungos išstotų be susitarimo dėl išstojimo pasibaigus Europos Sąjungos sutarties 50 straipsnio 3 dalyje nurodytam terminui, kurį Europos Vadovų Taryba pratęsė 2019 m. kovo 22 d.; |
(6) |
šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Europos vertybinių popierių komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2018/2031 2 straipsnio trečia pastraipa pakeičiama taip:
„Tačiau šis sprendimas netaikomas, jei iki šio straipsnio antroje pastraipoje nurodytos dienos įsigalioja pagal Europos Sąjungos sutarties 50 straipsnio 2 dalį su Jungtine Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalyste sudarytas susitarimas dėl išstojimo.“
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Priimta Briuselyje 2019 m. balandžio 3 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
Jean-Claude JUNCKER
(1) OL L 201, 2012 7 27, p. 1.
(2) 2018 m. gruodžio 19 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/2031, kuriuo ribotam laikotarpiui nustatoma, kad pagrindinėms sandorio šalims Jungtinėje Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystėje taikoma reguliavimo sistema yra lygiavertė pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 648/2012 (OL L 325, 2018 12 20, p. 50).
(3) 2019 m. kovo 22 d. Europos Vadovų Tarybos sprendimas (ES) 2019/476 priimtas susitarus su Jungtine Karalyste, kuriuo pratęsiamas terminas pagal ES sutarties 50 straipsnio 3 dalį (OL L 80 I, 2019 3 22, p. 1).