EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R1126
Commission Regulation (EU) No 1126/2014 of 17 October 2014 amending Annexes II, III and V to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for asulam, cyanamide, dicloran, flumioxazin, flupyrsulfuron-methyl, picolinafen and propisochlor in or on certain products Text with EEA relevance
2014 m. spalio 17 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1126/2014, kuriuo dėl didžiausios leidžiamosios asulamo, cianamido, diklorano, flumioksazino, metilflupirsulfurono, pikolinafeno ir propizochloro koncentracijos tam tikruose produktuose ar ant jų iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 396/2005 II, III ir V priedai Tekstas svarbus EEE
2014 m. spalio 17 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1126/2014, kuriuo dėl didžiausios leidžiamosios asulamo, cianamido, diklorano, flumioksazino, metilflupirsulfurono, pikolinafeno ir propizochloro koncentracijos tam tikruose produktuose ar ant jų iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 396/2005 II, III ir V priedai Tekstas svarbus EEE
OL L 305, 2014 10 24, p. 3–46
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
24.10.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 305/3 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 1126/2014
2014 m. spalio 17 d.
kuriuo dėl didžiausios leidžiamosios asulamo, cianamido, diklorano, flumioksazino, metilflupirsulfurono, pikolinafeno ir propizochloro koncentracijos tam tikruose produktuose ar ant jų iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 396/2005 II, III ir V priedai
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2005 m. vasario 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 396/2005 dėl didžiausių pesticidų likučių kiekių augalinės ir gyvūninės kilmės maiste ir pašaruose ar ant jų ir iš dalies keičiantį Tarybos direktyvą 91/414/EEB (1), ypač į jo 14 straipsnio 1 dalies a punktą, 18 straipsnio 1 dalies b punktą ir 49 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1) |
Reglamento (EB) Nr. 396/2005 III priedo A dalyje nustatyta didžiausia leidžiamoji asulamo, cianamido, diklorano ir propizochloro koncentracija (toliau – DLK). Flumioksazino, metilflupirsulfurono ir pikolinafeno DLK nustatyta to reglamento II priede ir III priedo B dalyje; |
(2) |
asulamo neįtraukimas į Direktyvos 91/414/EEB I priedą numatytas Komisijos įgyvendinimo reglamente (ES) Nr. 1045/2011 (2). Atšauktos visos išduotos augalų apsaugos produktų, kuriuose yra veikliosios medžiagos asulamo, registracijos. Todėl pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 17 straipsnį kartu su to paties reglamento 14 straipsnio 1 dalies a punktu reikėtų III priede išbraukti nustatytą tos veikliosios medžiagos DLK; |
(3) |
cianamido neįtraukimas į Direktyvos 91/414/EEB I priedą numatytas Komisijos sprendime Nr. 2008/745/EB (3). Atšauktos visos išduotos augalų apsaugos produktų, kuriuose yra veikliosios medžiagos cianamido, registracijos. Todėl pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 17 straipsnį kartu su to paties reglamento 14 straipsnio 1 dalies a punktu reikėtų III priede išbraukti nustatytą tos veikliosios medžiagos DLK; |
(4) |
diklorano neįtraukimas į Direktyvos 91/414/EEB I priedą numatytas Komisijos įgyvendinimo sprendime 2011/329/ES (4). Atšauktos visos išduotos augalų apsaugos produktų, kuriuose yra veikliosios medžiagos diklorano, registracijos. Todėl pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 17 straipsnį kartu su to paties reglamento 14 straipsnio 1 dalies a punktu reikėtų III priede išbraukti nustatytą šios veikliosios medžiagos DLK. Tai neturėtų būti taikoma DLK, atitinkančiai Kodekse nustatytą DLK, grindžiamą naudojimu trečiosiose šalyse, jeigu ji priimtina vartotojų saugos požiūriu. Tai neturėtų būti taikoma ir tais atvejais, kai DLK buvo nustatyta specialiai kaip leidžiamas importo nuokrypis; |
(5) |
pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnio 1 dalį Europos maisto saugos tarnyba (toliau – Tarnyba) pateikė pagrįstą nuomonę dėl nustatytos diklorano DLK (5). Ji nustatė, kad Kodekse nustatyta DLK persikuose, valgomosiose vynuogėse, vynuogėse vynui gaminti ir morkose kelia riziką vartotojams. Todėl tikslinga, kad ši DLK būtų nustatyto dydžio arba atitiktų numatytąją DLK, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 396/2005 18 straipsnio 1 dalies b punkte. Tarnyba padarė išvadą, kad trūksta tam tikros informacijos apie Kodekse nustatytą DLK svogūnuose ir kad rizikos valdytojai turi papildomai apsvarstyti šį atvejį. Kadangi rizikos vartotojams nėra, Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II priede minėtam produktui turėtų būti nustatyta šiuo metu taikomo arba Tarnybos nustatyto dydžio DLK. Ši DLK bus peržiūrėta; atliekant peržiūrą bus atsižvelgta į per dvejus metus po šio reglamento paskelbimo gautą informaciją; |
(6) |
pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnio 2 dalį kartu su to paties reglamento 12 straipsnio 1 dalimi Tarnyba pateikė pagrįstą nuomonę dėl nustatytos flumioksazino DLK (6). Ji rekomendavo sumažinti obuoliams, kriaušėms, kaulavaisiams, bulvėms, morkoms, pastarnokams, žirniams (be ankščių), saulėgrąžų sėkloms, gauruotosioms sojoms, kukurūzų grūdams, avižų grūdams, sorgų grūdams ir kviečių grūdams nustatytą DLK. Kitų produktų atveju ji rekomendavo palikti nustatytą DLK. Taryba padarė išvadą, kad trūksta tam tikros informacijos apie DLK svogūnuose ir kad rizikos valdytojai turi papildomai apsvarstyti šį atvejį. Kadangi rizikos vartotojams nėra, Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II priede minėtam produktui turėtų būti nustatyta šiuo metu taikomo arba Tarnybos nustatyto dydžio DLK. Ši DLK bus peržiūrėta; atliekant peržiūrą bus atsižvelgta į per dvejus metus po šio reglamento paskelbimo gautą informaciją; |
(7) |
pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnio 2 dalį kartu su to paties reglamento 12 straipsnio 1 dalimi Tarnyba pateikė pagrįstą nuomonę dėl nustatytos metilflupirsulfurono DLK (7). Ji padarė išvadą, kad trūksta tam tikros informacijos apie DLK sėmenyse, miežių grūduose, kviečių grūduose, avižų grūduose ir rugių grūduose ir kad rizikos valdytojai turi papildomai apsvarstyti šį atvejį. Kadangi rizikos vartotojams nėra, Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II priede šiems produktams turėtų būti nustatyta šiuo metu taikomo arba Tarnybos nustatyto dydžio DLK. Prancūzija pranešė, kad pateiks trūkstamą informaciją, todėl nebus pridėta išnaša, kuria prašoma pateikti šią informaciją; |
(8) |
pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnio 2 dalį kartu su to paties reglamento 12 straipsnio 1 dalimi Tarnyba pateikė pagrįstą nuomonę dėl nustatytos pikolinafeno DLK (8). Ji padarė išvadą, kad trūksta tam tikros informacijos apie DLK miežių grūduose, avižų grūduose, rugių grūduose, kviečių grūduose, galvijų mėsoje, riebaluose, kepenyse ir inkstuose, avių mėsoje, riebaluose, kepenyse, inkstuose ir piene, ožkų mėsoje, riebaluose, kepenyse, inkstuose ir piene bei galvijų piene ir kad rizikos valdytojai turi papildomai apsvarstyti šį atvejį. Kadangi rizikos vartotojams nėra, Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II priede šiems produktams turėtų būti nustatyta šiuo metu taikomo arba Tarnybos nustatyto dydžio DLK. Ši DLK bus peržiūrėta; atliekant peržiūrą bus atsižvelgta į per dvejus metus po šio reglamento paskelbimo gautą informaciją; |
(9) |
propizochloro neįtraukimas į Direktyvos 91/414/EEB I priedą numatytas Komisijos įgyvendinimo sprendime 2011/262/ES (9). Atšauktos visos išduotos augalų apsaugos produktų, kuriuose yra veikliosios medžiagos propizochloro, registracijos. Todėl pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 17 straipsnį kartu su to paties reglamento 14 straipsnio 1 dalies a punktu reikėtų III priede išbraukti nustatytą šios veikliosios medžiagos DLK; |
(10) |
dėl augalinių ir gyvūninių produktų, apie kurių atitinkamas registracijas ar leidžiamą importo nuokrypį nepranešta Sąjungos lygiu ir kurių Kodekse nustatyta DLK nepateikta, Tarnyba padarė išvadą, kad rizikos valdytojai turi papildomai apsvarstyti šį atvejį. Atsižvelgiant į dabartines mokslines ir technines žinias, šiems produktams taikoma DLK turėtų būti nustatyto dydžio arba atitikti numatytąją DLK, remiantis Reglamento (EB) Nr. 396/2005 18 straipsnio 1 dalies b punktu; |
(11) |
Komisija konsultavosi su Europos Sąjungos etaloninėmis laboratorijomis dėl pesticidų liekanų ir būtinybės pakoreguoti tam tikras nustatymo ribas. Šios laboratorijos padarė išvadą, kad dėl su tam tikrais produktais susijusios technikos raidos reikia nustatyti konkrečias nustatymo ribas; |
(12) |
remiantis Tarnybos pagrįstomis nuomonėmis ir atsižvelgiant į su svarstomu klausimu susijusius veiksnius, daroma išvada, kad atitinkami DLK pakeitimai atitinka Reglamento (EB) Nr. 396/2005 14 straipsnio 2 dalies reikalavimus; |
(13) |
todėl Reglamentas (EB) Nr. 396/2005 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
(14) |
kad produktus būtų galima įprastai parduoti, perdirbti ir vartoti, šiame reglamente reikėtų numatyti pereinamojo laikotarpio priemones produktams, kurie buvo teisėtai pagaminti prieš pakeičiant DLK ir, remiantis turima informacija, atitinka aukšto vartotojų apsaugos lygio reikalavimus; |
(15) |
prieš pradedant taikyti pakeistą DLK turėtų būti nustatytas tinkamas laikotarpis, per kurį valstybės narės, trečiosios šalys ir maisto tvarkymo subjektai galėtų pasirengti laikytis dėl DLK pakeitimo atsiradusių naujų reikalavimų; |
(16) |
per Pasaulio prekybos organizaciją konsultuotasi dėl naujos DLK su Sąjungos prekybos partneriais ir į jų pastabas atsižvelgta; |
(17) |
šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II, III ir V priedai iš dalies keičiami pagal šio reglamento priedą.
2 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 396/2005 be šiuo reglamentu padarytų pakeitimų toliau taikomas produktams, kurie buvo teisėtai pagaminti iki 2015 m. gegužės 13 d.
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2015 m. gegužės 13 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2014 m. spalio 17 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
José Manuel BARROSO
(2) 2011 m. spalio 19 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1045/2011, kuriuo, remiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką, nepatvirtinama veiklioji medžiaga asulamas ir iš dalies keičiamas Komisijos sprendimas 2008/934/EB (OL L 275, 2011 10 20, p. 23).
(3) 2008 m. rugsėjo 18 d. Komisijos sprendimas 2008/745/EB dėl cianamido neįtraukimo į Tarybos direktyvos 91/414/EEB I priedą ir augalų apsaugos produktų, kuriuose yra šios medžiagos, registracijos panaikinimo (OL L 251, 2008 9 19, p. 45).
(4) 2011 m. birželio 1 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2011/329/ES dėl diklorano neįtraukimo į Tarybos direktyvos 91/414/EEB I priedą (OL L 153, 2011 6 11, p. 194).
(5) Europos maisto saugos tarnyba. Nustatytos didžiausios leidžiamosios diklorano koncentracijos (DLK) peržiūra pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnį. EFSA leidinys 2013;11(6):3274. [30 p.].
(6) Europos maisto saugos tarnyba. Nustatytos didžiausios leidžiamosios flumioksazino koncentracijos (DLK) peržiūra pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnį. EFSA leidinys 2013;11(5):3225. [35 p.].
(7) Europos maisto saugos tarnyba. Nustatytos didžiausios leidžiamosios metilflupirsulfurono koncentracijos (DLK) peržiūra pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnį. EFSA leidinys 2013;11(5):3226. [28 p.].
(8) Europos maisto saugos tarnyba. Nustatytos didžiausios leidžiamosios pikolinafeno koncentracijos (DLK) peržiūra pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnį. EFSA leidinys 2013;11(5):3222. [34 p.].
(9) 2011 m. balandžio 27 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2011/262/ES dėl propizochloro neįtraukimo į Tarybos direktyvos 91/414/EEB I priedą ir kuriuo iš dalies keičiamas Komisijos sprendimas 2008/941/EB (OL L 111, 2011 4 30, p. 19).
PRIEDAS
Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II, III ir V priedai iš dalies keičiami taip:
1. |
II priedas iš dalies keičiamas taip:
|
2. |
III priede asulamui, cianamidui, dikloranui, flumioksazinui, metilflupirsulfuronui, pikolinafenui ir propizochlorui skirtos skiltys išbraukiamos. |
3. |
V priede pridedamos šios asulamui, cianamidui ir propizochlorui skirtos skiltys: „Pesticidų liekanos ir didžiausia leidžiamoji koncentracija (mg/kg)
|
(1) Rodo žemutinę analizinio nustatymo ribą.
(**) |
Pesticidų kodo derinys, kuriam taikoma III priedo B dalyje nustatyta DLK. |
Flumioksazinas
(+) |
Europos maisto saugos tarnyba nustatė, kad trūksta tam tikros informacijos apie liekanų tyrimus. Peržiūrėdama DLK, Komisija atsižvelgs į pirmame sakinyje nurodytą informaciją, jeigu ji bus pateikta iki 2016 m. spalio 24 d., arba, jeigu iki tos dienos jos pateikta nebus, – į tai, kad informacijos nėra.
|
(+) |
Pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 20 str. 1 dalį, atsižvelgiant į perdirbimo (džiovinimo) sukeliamus liekanų pokyčius, prieskonių grupės krienams (Armoracia rusticana) (kodas 0840040) taikytina didžiausia leidžiamoji koncentracija atitinka daržovių kategorijos šakniavaisių ir gumbavaisių grupės krienams (Armoracia rusticana) (kodas 0213040) nustatytą DLK.
|
Metilflupirsulfuronas
(+) |
Pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 20 str. 1 dalį, atsižvelgiant į perdirbimo (džiovinimo) sukeliamus liekanų pokyčius, prieskonių grupės krienams (Armoracia rusticana) (kodas 0840040) taikytina didžiausia leidžiamoji koncentracija atitinka daržovių kategorijos šakniavaisių ir gumbavaisių grupės krienams (Armoracia rusticana) (kodas 0213040) nustatytą DLK
|
Pikolinafenas
(+) |
Europos maisto saugos tarnyba nustatė, kad trūksta tam tikros informacijos apie analizės metodus. Peržiūrėdama DLK, Komisija atsižvelgs į pirmame sakinyje nurodytą informaciją, jeigu ji bus pateikta iki 2016 m. spalio 24 d., arba, jeigu iki tos dienos jos pateikta nebus, – į tai, kad informacijos nėra.
|
(+) |
Pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 20 str. 1 dalį, atsižvelgiant į perdirbimo (džiovinimo) sukeliamus liekanų pokyčius, prieskonių grupės krienams (Armoracia rusticana) (kodas 0840040) taikytina didžiausia leidžiamoji koncentracija atitinka daržovių kategorijos šakniavaisių ir gumbavaisių grupės krienams (Armoracia rusticana) (kodas 0213040) nustatytą DLK.
|
(+) |
Europos maisto saugos tarnyba nustatė, kad trūksta tam tikros informacijos apie analizės metodus ir atrajotojų šėrimo tyrimą. Peržiūrėdama DLK, Komisija atsižvelgs į pirmame sakinyje nurodytą informaciją, jeigu ji bus pateikta iki 2016 m. spalio 24 d., arba, jeigu iki tos dienos jos pateikta nebus, – į tai, kad informacijos nėra.
|
(2) Dėl išsamaus augalinių ir gyvūninių produktų, kuriems nustatoma DLK, sąrašo žiūrėti I priedą.
Flumioksazinas
(+) |
Europos maisto saugos tarnyba nustatė, kad trūksta tam tikros informacijos apie liekanų tyrimus. Peržiūrėdama DLK, Komisija atsižvelgs į pirmame sakinyje nurodytą informaciją, jeigu ji bus pateikta iki 2016 m. spalio 24 d., arba, jeigu iki tos dienos jos pateikta nebus, – į tai, kad informacijos nėra.
|
(+) |
Pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 20 str. 1 dalį, atsižvelgiant į perdirbimo (džiovinimo) sukeliamus liekanų pokyčius, prieskonių grupės krienams (Armoracia rusticana) (kodas 0840040) taikytina didžiausia leidžiamoji koncentracija atitinka daržovių kategorijos šakniavaisių ir gumbavaisių grupės krienams (Armoracia rusticana) (kodas 0213040) nustatytą DLK.
|
Metilflupirsulfuronas
(+) |
Pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 20 str. 1 dalį, atsižvelgiant į perdirbimo (džiovinimo) sukeliamus liekanų pokyčius, prieskonių grupės krienams (Armoracia rusticana) (kodas 0840040) taikytina didžiausia leidžiamoji koncentracija atitinka daržovių kategorijos šakniavaisių ir gumbavaisių grupės krienams (Armoracia rusticana) (kodas 0213040) nustatytą DLK
|
Pikolinafenas
(+) |
Europos maisto saugos tarnyba nustatė, kad trūksta tam tikros informacijos apie analizės metodus. Peržiūrėdama DLK, Komisija atsižvelgs į pirmame sakinyje nurodytą informaciją, jeigu ji bus pateikta iki 2016 m. spalio 24 d., arba, jeigu iki tos dienos jos pateikta nebus, – į tai, kad informacijos nėra.
|
(+) |
Pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 20 str. 1 dalį, atsižvelgiant į perdirbimo (džiovinimo) sukeliamus liekanų pokyčius, prieskonių grupės krienams (Armoracia rusticana) (kodas 0840040) taikytina didžiausia leidžiamoji koncentracija atitinka daržovių kategorijos šakniavaisių ir gumbavaisių grupės krienams (Armoracia rusticana) (kodas 0213040) nustatytą DLK.
|
(+) |
Europos maisto saugos tarnyba nustatė, kad trūksta tam tikros informacijos apie analizės metodus ir atrajotojų šėrimo tyrimą. Peržiūrėdama DLK, Komisija atsižvelgs į pirmame sakinyje nurodytą informaciją, jeigu ji bus pateikta iki 2016 m. spalio 24 d., arba, jeigu iki tos dienos jos pateikta nebus, – į tai, kad informacijos nėra.
|
(3) Rodo žemutinę analizinio nustatymo ribą.
(**) |
Pesticidų kodo derinys, kuriam taikoma III priedo B dalyje nustatyta DLK. |
Dikloranas
(+) |
Europos maisto saugos tarnyba pabrėžia, kad nebuvo atsižvelgta į metabolitą DCHA, todėl nustatė, kad trūksta tam tikros informacijos apie liekanų tyrimus. Peržiūrėdama DLK, Komisija atsižvelgs į šią informaciją, jeigu ji bus pateikta iki 2016 m. spalio 24 d., arba, jeigu iki tos dienos jos pateikta nebus, – į tai, kad informacijos nėra.
|
(+) |
Pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 20 str. 1 dalį, atsižvelgiant į perdirbimo (džiovinimo) sukeliamus liekanų pokyčius, prieskonių grupės krienams (Armoracia rusticana) (kodas 0840040) taikytina didžiausia leidžiamoji koncentracija atitinka daržovių kategorijos šakniavaisių ir gumbavaisių grupės krienams (Armoracia rusticana) (kodas 0213040) nustatytą DLK.
|
(4) Dėl išsamaus augalinių ir gyvūninių produktų, kuriems nustatoma DLK, sąrašo žiūrėti I priedą.
Dikloranas
(+) |
Europos maisto saugos tarnyba pabrėžia, kad nebuvo atsižvelgta į metabolitą DCHA, todėl nustatė, kad trūksta tam tikros informacijos apie liekanų tyrimus. Peržiūrėdama DLK, Komisija atsižvelgs į šią informaciją, jeigu ji bus pateikta iki 2016 m. spalio 24 d., arba, jeigu iki tos dienos jos pateikta nebus, – į tai, kad informacijos nėra.
|
(+) |
Pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 20 str. 1 dalį, atsižvelgiant į perdirbimo (džiovinimo) sukeliamus liekanų pokyčius, prieskonių grupės krienams (Armoracia rusticana) (kodas 0840040) taikytina didžiausia leidžiamoji koncentracija atitinka daržovių kategorijos šakniavaisių ir gumbavaisių grupės krienams (Armoracia rusticana) (kodas 0213040) nustatytą DLK.
|
(5) Rodo žemutinę analizinio nustatymo ribą.
(6) Dėl išsamaus augalinių ir gyvūninių produktų, kuriems nustatoma DLK, sąrašo žiūrėti I priedą.
Asulamas
(+) |
Pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 20 str. 1 dalį, atsižvelgiant į perdirbimo (džiovinimo) sukeliamus liekanų pokyčius, prieskonių grupės krienams (Armoracia rusticana) (kodas 0840040) taikytina didžiausia leidžiamoji koncentracija atitinka daržovių kategorijos šakniavaisių ir gumbavaisių grupės krienams (Armoracia rusticana) (kodas 0213040) nustatytą DLK.
|
Cianamidas, įskaitant druskas, išreikštas kaip cianamidas
(+) |
Pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 20 str. 1 dalį, atsižvelgiant į perdirbimo (džiovinimo) sukeliamus liekanų pokyčius, prieskonių grupės krienams (Armoracia rusticana) (kodas 0840040) taikytina didžiausia leidžiamoji koncentracija atitinka daržovių kategorijos šakniavaisių ir gumbavaisių grupės krienams (Armoracia rusticana) (kodas 0213040) nustatytą DLK.
|
Propizochloras
(+) |
Pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 20 str. 1 dalį, atsižvelgiant į perdirbimo (džiovinimo) sukeliamus liekanų pokyčius, prieskonių grupės krienams (Armoracia rusticana) (kodas 0840040) taikytina didžiausia leidžiamoji koncentracija atitinka daržovių kategorijos šakniavaisių ir gumbavaisių grupės krienams (Armoracia rusticana) (kodas 0213040) nustatytą DLK.
|