This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0519
Commission Implementing Regulation (EU) No 519/2011 of 25 May 2011 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables
2011 m. gegužės 25 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 519/2011, kuriuo nustatomos standartinės importo vertės, skirtos tam tikrų vaisių ir daržovių įvežimo kainai nustatyti
2011 m. gegužės 25 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 519/2011, kuriuo nustatomos standartinės importo vertės, skirtos tam tikrų vaisių ir daržovių įvežimo kainai nustatyti
OL L 138, 2011 5 26, p. 54–55
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.5.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 138/54 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 519/2011
2011 m. gegužės 25 d.
kuriuo nustatomos standartinės importo vertės, skirtos tam tikrų vaisių ir daržovių įvežimo kainai nustatyti
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas („Bendras bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentas“) (1),
atsižvelgdama į 2007 m. gruodžio 21 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1580/2007, nustatantį Tarybos reglamentų (EB) Nr. 2200/96, (EB) Nr. 2201/96 ir (EB) Nr. 1182/2007 įgyvendinimo vaisių ir daržovių sektoriuje taisykles (2), ypač į jo 138 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
Reglamente (EB) Nr. 1580/2007, taikant daugiašalių derybų dėl prekybos Urugvajaus raunde rezultatus, yra numatyti kriterijai, kuriuos Komisija taiko nustatydama standartines importo iš trečiųjų šalių vertes produktams ir laikotarpiams, išvardytiems minėto reglamento XV priedo A dalyje,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 1580/2007 138 straipsnyje minimos standartinės importo vertės yra nustatytos šio reglamento priede.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja 2011 m. gegužės 26 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2011 m. gegužės 25 d.
Komisijos vardu, Pirmininko vardu
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
Žemės ūkio ir kaimo plėtros generalinis direktorius
(1) OL L 299, 2007 11 16, p. 1.
(2) OL L 350, 2007 12 31, p. 1.
PRIEDAS
Standartinės importo vertės, skirtos kai kurių vaisių ir daržovių įvežimo kainai nustatyti
(EUR/100 kg) |
||
KN kodas |
Trečiosios šalies kodas (1) |
Standartinė importo vertė |
0702 00 00 |
MA |
35,3 |
TR |
71,5 |
|
ZZ |
53,4 |
|
0707 00 05 |
AL |
31,8 |
TR |
108,2 |
|
ZZ |
70,0 |
|
0709 90 70 |
AR |
34,9 |
MA |
86,8 |
|
TR |
121,5 |
|
ZZ |
81,1 |
|
0709 90 80 |
EC |
23,2 |
ZZ |
23,2 |
|
0805 10 20 |
EG |
58,0 |
IL |
63,3 |
|
MA |
45,9 |
|
TR |
74,4 |
|
ZZ |
60,4 |
|
0805 50 10 |
AR |
72,2 |
TR |
77,7 |
|
ZA |
91,9 |
|
ZZ |
80,6 |
|
0808 10 80 |
AR |
99,8 |
BR |
82,8 |
|
CA |
129,0 |
|
CL |
80,3 |
|
CN |
88,5 |
|
CR |
69,1 |
|
NZ |
109,3 |
|
US |
90,7 |
|
UY |
53,3 |
|
ZA |
87,4 |
|
ZZ |
89,0 |
(1) Šalių nomenklatūra yra nustatyta Komisijos Reglamentu (EB) Nr. 1833/2006 (OL L 354, 2006 12 14, p. 19). Kodas „ZZ“ atitinka „kitas šalis“.