This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0083
2007/83/EC: Commission Decision of 5 February 2007 amending Decision 2006/415/EC concerning certain protection measures in relation to highly pathogenic avian influenza of the subtype H5N1 in poultry in the United Kingdom (notified under document number C(2007) 404) (Text with EEA relevance )
2007/83/EB: 2007 m. vasario 5 d. Komisijos Sprendimas, iš dalies keičiantis Sprendimą 2006/415/EB dėl tam tikrų apsaugos priemonių, susijusių su labai patogenišku paukščių gripu, kurį Jungtinės Karalystės naminiams paukščiams sukelia gripo viruso H5N1 potipis (pranešta dokumentu Nr. C(2007) 404) (Tekstas svarbus EEE )
2007/83/EB: 2007 m. vasario 5 d. Komisijos Sprendimas, iš dalies keičiantis Sprendimą 2006/415/EB dėl tam tikrų apsaugos priemonių, susijusių su labai patogenišku paukščių gripu, kurį Jungtinės Karalystės naminiams paukščiams sukelia gripo viruso H5N1 potipis (pranešta dokumentu Nr. C(2007) 404) (Tekstas svarbus EEE )
OL L 33, 2007 2 7, p. 4–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OL L 219M, 2007 8 24, p. 197–199
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2018
7.2.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 33/4 |
KOMISIJOS SPRENDIMAS
2007 m. vasario 5 d.
iš dalies keičiantis Sprendimą 2006/415/EB dėl tam tikrų apsaugos priemonių, susijusių su labai patogenišku paukščių gripu, kurį Jungtinės Karalystės naminiams paukščiams sukelia gripo viruso H5N1 potipis
(pranešta dokumentu Nr. C(2007) 404)
(Tekstas svarbus EEE)
(2007/83/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA
atsižvelgdama į 1989 m. gruodžio 11 d. Tarybos direktyvą 89/662/EEB dėl veterinarinių patikrinimų, taikomų Bendrijos vidaus prekyboje, siekiant sukurti vidaus rinką (1), ypač į jos 9 straipsnio 3 dalį,
atsižvelgdama į 1990 m. birželio 26 d. Tarybos direktyvą dėl Bendrijos vidaus prekyboje tam tikrais gyvūnais ir produktais taikomų veterinarinių ir zootechninių patikrinimų, siekiant užbaigti vidaus rinkos kūrimą (2), ypač į jos 10 straipsnio 3 dalį,
kadangi:
(1) |
2006 m. birželio 14 d. Komisijos sprendimu 2006/415/EB dėl tam tikrų apsaugos priemonių, susijusių su labai patogenišku paukščių gripu, kurį Bendrijos naminiams paukščiams sukelia gripo viruso H5N1 potipis, ir panaikinančiu Sprendimą 2006/135/EB (3) nustatomos tam tikros apsaugos priemonės, kuriomis siekiama, kad gabenant naminius ir kitus paukščius bei jų produktus paukščių gripu nebūtų užkrėstos Bendrijos teritorijos, kuriose nėra nustatyta šios ligos. |
(2) |
Jungtinė Karalystė pranešė apie jos teritorijoje kilusį labai patogeniško paukščių gripo H5N1 protrūkį tarp naminių paukščių ir ėmėsi tinkamų priemonių pagal Sprendimą 2006/415/EB, įskaitant A ir B teritorijų nustatymą, kaip nustatyta to Sprendimo 4 straipsnyje. |
(3) |
Komisija yra įsitikinusi, kad A ir B teritorijų, kurias nustatė kompetentinga Jungtinės Karalystės institucija, ribos yra pakankamai toli nuo faktinio protrūkio vietos. Todėl galima patvirtinti Jungtinės Karalystės A ir B teritorijų ribas ir nustatyti šio skirstymo į regionus trukmę. |
(4) |
Todėl būtina atitinkamai iš dalies pakeisti Sprendimą 2006/415/EB. |
(5) |
Šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimo 2006/415/EB priedas iš dalies keičiamas šio Sprendimo priedo tekstu.
2 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2007 m. vasario 5 d.
Komisijos vardu
Markos KYPRIANOU
Komisijos narys
(1) OL L 395, 1989 12 30, p. 13. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 2004/41/EB (OL L 157, 2004 4 30, p. 33); pataisyta versija (OL L 195, 2004 6 2, p. 12).
(2) OL L 224, 1990 8 18, p. 29. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/33/EB (OL L 315, 2002 11 19, p. 14).
(3) OL L 164, 2006 6 16, p. 51. Sprendimas su pakeitimais, padarytais Sprendimu 2007/79/EB (OL L 26, 2007 2 2, p. 5).
PRIEDAS
Sprendimo 2006/415/EB priedas iš dalies keičiamas taip:
1) |
A dalis papildoma šiuo tekstu:
|
2) |
B dalis papildoma šiuo tekstu:
|
(1) Koordinatės nuoroda pagal Britanijos nacionalinę koordinačių nuorodų sistemą.“
(2) Koordinatės nuoroda pagal Britanijos nacionalinę koordinačių nuorodų sistemą.“