This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1894
Council Regulation (EC) No 1894/2006 of 18 December 2006 concerning the implementation of the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and Brazil relating to the modification of concessions in the schedules of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic in the course of accession to the European Community, amending and supplementing Annex I to Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
2006 m. gruodžio 18 d. , Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1894/2006, dėl Europos bendrijos ir Brazilijos susitarimo pasikeičiant laiškais dėl nuolaidų Čekijos Respublikos, Estijos Respublikos, Kipro Respublikos, Latvijos Respublikos, Lietuvos Respublikos, Vengrijos Respublikos, Maltos Respublikos, Lenkijos Respublikos, Slovėnijos Respublikos ir Slovakijos Respublikos įsipareigojimų sąrašuose pakeitimo joms stojant į Europos bendriją įgyvendinimo, iš dalies keičiantis ir papildantis Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo I priedą
2006 m. gruodžio 18 d. , Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1894/2006, dėl Europos bendrijos ir Brazilijos susitarimo pasikeičiant laiškais dėl nuolaidų Čekijos Respublikos, Estijos Respublikos, Kipro Respublikos, Latvijos Respublikos, Lietuvos Respublikos, Vengrijos Respublikos, Maltos Respublikos, Lenkijos Respublikos, Slovėnijos Respublikos ir Slovakijos Respublikos įsipareigojimų sąrašuose pakeitimo joms stojant į Europos bendriją įgyvendinimo, iš dalies keičiantis ir papildantis Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo I priedą
OL L 397, 2006 12 30, p. 1–5
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(BG, RO, HR)
In force
30.12.2006 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 397/1 |
TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1894/2006
2006 m. gruodžio 18 d.
dėl Europos bendrijos ir Brazilijos susitarimo pasikeičiant laiškais dėl nuolaidų Čekijos Respublikos, Estijos Respublikos, Kipro Respublikos, Latvijos Respublikos, Lietuvos Respublikos, Vengrijos Respublikos, Maltos Respublikos, Lenkijos Respublikos, Slovėnijos Respublikos ir Slovakijos Respublikos įsipareigojimų sąrašuose pakeitimo joms stojant į Europos bendriją įgyvendinimo, iš dalies keičiantis ir papildantis Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo I priedą
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 133 straipsnį,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
Reglamentu (EEB) Nr. 2658/87 (1) buvo nustatyta prekių nomenklatūra (toliau – Kombinuotoji nomenklatūra arba KN) ir Bendrojo muitų tarifo konvencinių muitų normos. |
(2) |
Sprendimu 2006/1894/EB (2) dėl Europos bendrijos ir Brazilijos susitarimo pasikeičiant laiškais dėl nuolaidų Čekijos Respublikos, Estijos Respublikos, Kipro Respublikos, Latvijos Respublikos, Lietuvos Respublikos, Vengrijos Respublikos, Maltos Respublikos, Lenkijos Respublikos, Slovėnijos Respublikos ir Slovakijos Respublikos įsipareigojimų sąrašuose pakeitimo joms stojant į Europos bendriją Taryba Bendrijos vardu patvirtino susitarimą siekdama baigti derybas, pradėtas pagal 1994 m. GATT XXIV straipsnio 6 dalį. |
(3) |
Todėl Reglamentas (EEB) Nr. 2658/87 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas ir papildytas, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 I priedas (Kombinuotoji nomenklatūra) iš dalies keičiamas taip:
a) |
antra dalis (muitų sąrašas) ir trečia dalis (tarifiniai priedai) iš dalies keičiamos pakeičiant muito dydžius ir produktų kiekius kaip nurodyta šio reglamento priede; |
b) |
trečios dalies III skyriaus 7 priedo (PPO tarifinės kvotos, kurias turi atidaryti Bendrijos kompetentingos institucijos) pateikti KN kodai 02013000, 02023090, 02061095, 02062991 iš dalies keičiami taip:
|
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2006 m. gruodžio 18 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
J.-E.ENESTAM
(1) OL L 256, 1987 9 7, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1549/2006 (OL L 301, 2006 10 31, p. 1).
(2) Žr. šio Oficialiojo leidinio p. 1.
PRIEDAS
Nepaisant Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklių, produktų aprašymo formuluotės yra tik nurodomojo pobūdžio, o šiame priede nustatytos nuolaidos atitinka KN kodus, galiojančius šio reglamento priėmimo metu. Jei nurodyti KN kodai su ženkleliu „ex“, nuolaidos turi būti nustatomos taikant ir KN kodą, ir jį atitinkantį aprašymą.
Antra dalis Muitų sąrašas |
||
KN kodas |
Aprašymas |
Muito norma |
2106 10 80 |
Baltymų koncentratai |
Įgyvendinta Tarybos reglamentu (EB) Nr. 711/2006 (OL L 124, 2006 5 11, p. 1). |
2401 10 90 |
Tabakas |
Sumažinti EB privalomą muito normą 11,2 EUR MIN 22,0 EUR / 100 kg / neto MAX 56,0 EUR / 100 kg / neto iki 10 EUR MIN 22,0 EUR / 100 kg / neto MAX 56,0 EUR / kg / neto |
Trečia dalis Tarifiniai priedai |
||
KN kodas |
Aprašymas |
Muito norma |
1701 11 10 |
Rafinuoti skirtas žaliavinis cukranendrių cukrus |
Šaliai (Brazilijai) suteikta 10 124 tonų tarifinė kvota, kuriai nustatoma 98 EUR/už toną muito norma |
0207 14 10 0207 14 50 0207 14 70 |
Sušaldyta Gallus domesticus rūšies vištų (naminės vištos) mėsa sukapota į gabalus |
Šaliai (Brazilijai) suteikta 2 332 tonų tarifinė kvota, kuriai nustatoma 0 % muito norma |
0207 11 10 0207 11 30 0207 11 90 0207 12 10 0207 12 90 |
Viščiukų skerdena, šviežia, atšaldyta arba sušaldyta |
Įgyvendinta Tarybos reglamentu (EB) Nr. 711/2006 (OL L 124, 2006 5 11, p. 1). |
0207 13 10 0207 13 20 0207 13 30 0207 13 40 0207 13 50 0207 13 60 0207 13 70 0207 14 20 0207 14 30 0207 14 40 0207 14 60 |
Viščiukų gabalai, švieži, atšaldyti arba sušaldyti |
Įgyvendinta Tarybos reglamentu (EB) Nr. 711/2006 (OL L 124, 2006 5 11, p. 1). |
0207 14 10 |
Naminių paukščių mėsos gabalai |
Įgyvendinta Tarybos reglamentu (EB) Nr. 711/2006 (OL L 124, 2006 5 11, p. 1). |
0207 24 10 0207 24 90 0207 25 10 0207 25 90 0207 26 10 0207 26 20 0207 26 30 0207 26 40 0207 26 50 0207 26 60 0207 26 70 0207 26 80 0207 27 30 0207 27 40 0207 27 50 0207 27 60 0207 27 70 |
Kalakutiena, šviežia, atšaldyta arba sušaldyta |
Įgyvendinta Tarybos reglamentu (EB) Nr. 711/2006 (OL L 124, 2006 5 11, p. 1). |
0207 27 10 0207 27 20 0207 27 80 |
Kalakutienos gabalai, sušaldyti |
Įgyvendinta Tarybos reglamentu (EB) Nr. 711/2006 (OL L 124, 2006 5 11, p. 1). |
1005 90 00 1005 10 90 |
Kukurūzai |
Įgyvendinta Tarybos reglamentu (EB) Nr. 711/2006 (OL L 124, 2006 5 11, p. 1). |
2008 20 11 2008 20 19 2008 20 31 2008 20 39 2008 20 71 2008 30 11 2008 30 19 2008 30 31 2008 30 39 2008 30 79 2008 40 11 2008 40 19 2008 40 21 2008 40 29 2008 40 31 2008 40 39 2008 50 11 2008 50 19 2008 50 31 2008 50 39 2008 50 51 2008 50 59 2008 50 71 2008 60 11 2008 60 19 2008 60 31 2008 60 39 2008 60 60 2008 70 11 2008 70 19 2008 70 31 2008 70 39 2008 70 51 2008 70 59 2008 80 11 2008 80 19 2008 80 31 2008 80 39 2008 80 70 |
Konservuoti ananasai, citrusinių vaisiai, kriaušės, abrikosai, vyšnios, persikai ir braškės |
Įgyvendinta Tarybos reglamentu (EB) Nr. 711/2006 (OL L 124, 2006 5 11, p. 1). |
2009 11 11 2009 11 19 2009 19 11 2009 19 19 2009 29 11 2009 29 19 2009 39 11 2009 39 19 2009 49 11 2009 49 19 2009 79 11 2009 79 19 2009 80 11 2009 80 19 2009 80 34 2009 80 35 2009 80 36 2009 80 38 2009 90 11 2009 90 19 2009 90 21 2009 90 29 |
Vaisių sultys |
Įgyvendinta Tarybos reglamentu (EB) Nr. 711/2006 (OL L 124, 2006 5 11, p. 1). |
1806 |
Šokoladas |
Įgyvendinta Tarybos reglamentu (EB) Nr. 711/2006 (OL L 124, 2006 5 11, p. 1). |
Visoms pirmiau nurodytoms tarifo pozicijoms ir kvotoms taikomi tikslūs EB-15 tarifo aprašymai.