Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0413

    2005/413/EB: 2005 m. gegužės 30 d. Komisijos sprendimas, iš dalies keičiantis Sprendimus 2004/696/EB ir 2004/863/EB dėl Bendrijos finansinio įnašo USE likvidavimo ir stebėsenos programoms 2005 m. (pranešta dokumentu Nr. C(2005) 1550)

    OL L 141, 2005 6 4, p. 24–28 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    OL L 349M, 2006 12 12, p. 71–75 (MT)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/413/oj

    4.6.2005   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 141/24


    KOMISIJOS SPRENDIMAS

    2005 m. gegužės 30 d.

    iš dalies keičiantis Sprendimus 2004/696/EB ir 2004/863/EB dėl Bendrijos finansinio įnašo USE likvidavimo ir stebėsenos programoms 2005 m.

    (pranešta dokumentu Nr. C(2005) 1550)

    (2005/413/EB)

    EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

    atsižvelgdama į 1990 m. birželio 26 d. Tarybos sprendimą 90/424/EEB dėl išlaidų veterinarijos srityje (1), ypač į jo 24 straipsnio 5 ir 6 dalis,

    kadangi:

    (1)

    2004 m. spalio 14 d. Komisijos sprendimas 2004/696/EB dėl tam tikrų užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų (USE) likvidavimo ir stebėsenos programų, kurioms 2005 m. gali būti skirtas Bendrijos finansinis įnašas, sąrašo sudarymo (2), nustato šių programų sąrašą ir finansavimo normą bei sumą kiekvienai programai.

    (2)

    2004 m. lapkričio 30 d. Komisijos sprendimas 2004/863/EB, patvirtino 2005 m. tam tikrų valstybių narių USE likvidavimo ir stebėsenos programas ir nustatė Bendrijos finansinį įnašą (3).

    (3)

    2005 m. sausio 28 d. ekspertų nedidelių atrajotojų USE klausimais grupė, pirmininkaujant Bendrijos etaloninės laboratorijos (CRL) USE tyrimams atstovams, patvirtino, kad Prancūzijoje paskerstos ožkos mėsoje buvo rasta galvijų spongiforminių encefalopatijų (GSE). Tai buvo pirmas atvejis, kai nedidelis atrajotojas užsikrėtė GSE natūraliomis sąlygomis.

    (4)

    2005 m. sausio 28 d. Europos maisto saugos tarnybai (EFSA) atstovaujanti mokslininkų biologinio pavojaus klausimais grupė savo pareiškime pabrėžė, kad šio vienintelio atvejo Prancūzijoje, kai ožkos mėsa buvo užkrėsta GSE, svarba dar turi būti įvertinta. EFSA nurodė, kad tam yra būtini aktyvesnio USE ožkose stebėsenos rezultatai.

    (5)

    Nuo 2005 m. vasario 11 d., atsižvelgiant į šį pareiškimą, 2001 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 999/2001, nustatantis tam tikrų užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų prevencijos, kontrolės ir likvidavimo taisykles (4), iš dalies pakeistas Komisijos reglamentu (EB) Nr. 214/2005 (5), įvedė naują ožkų USE stebėsenos programą. Pagal šią naująją stebėsenos programą, tiek paskerstų sveikų, tiek ir nugaišusių ožkų kiekis, kuris turėtų būti ištirtas, buvo žymiai padidintas.

    (6)

    Dėl ožkų mėsos sektoriaus ypatybių ir ožkų, sulaukusių virš 18 mėnesių amžiaus, ribotos vertės skerdimui bei atsižvelgiant į padidintos stebėsenos efektyvaus įgyvendinimo svarbos GSE paplitimo tarp ožkų įvertinimui, tikslinga, kad kompensuotina suma, kurią Bendrija skiria valstybėms narėms, būtų padidinta iki maksimalios 30 EUR sumos kiekvienam ožkų greitajam tyrimui.

    (7)

    Be to, Reglamentas (EB) Nr. 999/2001, iš dalies pakeistas Komisijos reglamentu (EB) Nr. 36/2005 (6), nustato privalomą, sistemingą ir nuoseklų tyrimą, atskiriant GSE nuo skrepi visais avių ir ožkų USE nustatytais atvejais, kuris yra taikomas nuo 2005 m. sausio 14 d. Šios priemonės turi būti pripažintos tinkamomis Bendrijos finansiniam įnašui, skirtam USE stebėsenai ir likvidavimui valstybėse narėse.

    (8)

    Atsižvelgiant į GSE paplitimo tarp nedidelių atrajotojų įvertinimo svarbą, siekiant Bendrijos tikslų visuomenės ir gyvulių sveikatos srityje, tikslinga 100 % atlyginti valstybių narių išlaidas, išleistas pirminiams molekuliniams tyrimams, atskiriant GSE nuo skrepi.

    (9)

    Todėl būtina patikslinti maksimalią Bendrijos finansinio dalyvavimo kiekvienoje programoje sumą, kaip nustatyta sprendimuose 2004/696/EB ir 2004/863/EB.

    (10)

    Sprendimas 2004/863/EB nustato sąlygas Bendrijos finansiniam įnašui, įskaitant atitinkamų valstybių narių mėnesinių ataskaitų apie pažangą, vykdant USE stebėsenos programas, ir išlaidas pateikimą Komisijai. Priedas nurodo mokėtinas išlaidas. Priedas turi būti iš dalies pakeistas, atsižvelgiant į pakeitimus Reglamento (EB) Nr. 999/2001 III ir X prieduose su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 36/2005 ir (EB) Nr. 214/2005.

    (11)

    Todėl sprendimai 2004/696/EB ir 2004/863/EB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti.

    (12)

    Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

    1 straipsnis

    Sprendimo 2004/696/EB I priedas iš dalies keičiamas pagal šio sprendimo I priedą.

    2 straipsnis

    Sprendimas 2004/863/EB iš dalies keičiamas taip:

    1)

    1 straipsnio 2 dalyje „3 550 000 EUR“ pakeičiama „3 586 000 EUR“;

    2)

    2 straipsnio 2 dalyje „1 700 000 EUR“ pakeičiama „1 736 000 EUR“;

    3)

    3 straipsnio 2 dalyje „2 375 000 EUR“ pakeičiama „2 426 000 EUR“;

    4)

    4 straipsnio 2 dalyje „15 020 000 EUR“ pakeičiama „15 170 000 EUR“;

    5)

    5 straipsnio 2 dalyje „290 000 EUR“ pakeičiama „294 000 EUR“;

    6)

    6 straipsnio 2 dalyje „585 000 EUR“ pakeičiama „1 487 000 EUR“;

    7)

    7 straipsnio 2 dalyje „4 780 000 EUR“ pakeičiama „8 846 000 EUR“;

    8)

    8 straipsnio 2 dalyje „24 045 000 EUR“ pakeičiama „29 755 000 EUR“;

    9)

    9 straipsnio 2 dalyje „6 170 000 EUR“ pakeičiama „6 172 000 EUR“;

    10)

    10 straipsnio 2 dalyje „6 660 000 EUR“ pakeičiama „8 677 000 EUR“;

    11)

    11 straipsnio 2 dalyje „85 000 EUR“ pakeičiama „353 000 EUR“;

    12)

    12 straipsnio 2 dalyje „835 000 EUR“ pakeičiama „836 000 EUR“;

    13)

    13 straipsnio 2 dalyje „145 000 EUR“ pakeičiama „155 000 EUR“;

    14)

    14 straipsnio 2 dalyje „1 085 000 EUR“ pakeičiama „1 184 000 EUR“;

    15)

    15 straipsnio 2 dalyje „35 000 EUR“ pakeičiama „36 000 EUR“;

    16)

    16 straipsnio 2 dalyje „4 270 000 EUR“ pakeičiama „4 510 000 EUR“;

    17)

    17 straipsnio 2 dalyje „1 920 000 EUR“ pakeičiama „2 076 000 EUR“;

    18)

    18 straipsnio 2 dalyje „1 135 000 EUR“ pakeičiama „1 480 000 EUR“;

    19)

    19 straipsnio 2 dalyje „435 000 EUR“ pakeičiama „444 000 EUR“;

    20)

    20 straipsnio 2 dalyje „1 160 000 EUR“ pakeičiama „1 170 000 EUR“;

    21)

    21 straipsnio 2 dalyje „305 000 EUR“ pakeičiama „313 000 EUR“;

    22)

    22 straipsnio 2 dalyje „5 570 000 EUR“ pakeičiama „5 690 000 EUR“;

    23)

    23 straipsnis keičiamas šiuo tekstu:

    „23 straipsnis

    Bendrijos finansinio įnašo USE stebėsenos programoms, nurodytoms 1–22 straipsniuose, procentinis dydis sudaro 100 % atitinkamų valstybių narių sumokėtų išlaidų įvykdytiems tyrimams, be pridėtinės vertės mokesčio:

    a)

    už Reglamento (EB) Nr. 999/2001 III priede nurodytus nuo 2005 m. sausio 1 d. iki gruodžio 31 d. atliekamus galvijų ir avių USE tyrimus, neviršijant 8 EUR už testą;

    b)

    už Reglamento (EB) Nr. 999/2001 III priede nurodytus nuo 2005 m. sausio 1 d. iki gruodžio 31 d. atliekamus ožkų USE tyrimus, neviršijant 30 EUR už testą;

    c)

    už Reglamento (EB) Nr. 999/2001 X priedo C skyriaus 3.2 punkto c ir i papunkčiuose nurodytus nuo 2005 m. sausio 14 d. iki gruodžio 31 d. atliekamus pirminius molekulinius nuoseklius tyrimus, neviršijant 145 EUR už tyrimą.“;

    24)

    Priedas keičiamas šio Sprendimo II priedu.

    3 straipsnis

    Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

    Priimta Briuselyje, 2005 m. gegužės 30 d.

    Komisijos vardu

    Markos KYPRIANOU

    Komisijos narys


    (1)  OL L 224, 1990 8 18, p. 19. Sprendimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 806/2003 (OL L 122, 2003 5 16, p. 1).

    (2)  OL L 316, 2004 10 15, p. 91.

    (3)  OL L 370, 2004 12 17, p. 82.

    (4)  OL L 147, 2001 5 31, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 260/2005 (OL L 46, 2005 2 17, p. 9).

    (5)  OL L 37, 2005 2 10, p. 9.

    (6)  OL L 10, 2005 1 13, p. 9.


    I PRIEDAS

    Sprendimo 2004/696/EB I priedas pakeičiamas taip:

    „I PRIEDAS

    USE stebėsenos programų sąrašas

    Norma ir didžiausia Bendrijos finansinio įnašo suma

    (eurais)

    Liga

    Valstybė narė

    Atlikti normos tyrimai (1)

    Didžiausia suma

    USE

    Austrija

    100 %

    2 076 000

    Belgija

    100 %

    3 586 000

    Kipras

    100 %

    353 000

    Čekijos Respublika

    100 %

    1 736 000

    Danija

    100 %

    2 426 000

    Estija

    100 %

    294 000

    Suomija

    100 %

    1 170 000

    Prancūzija

    100 %

    29 755 000

    Vokietija

    100 %

    15 170 000

    Graikija

    100 %

    1 487 000

    Vengrija

    100 %

    1 184 000

    Airija

    100 %

    6 172 000

    Italija

    100 %

    8 677 000

    Lietuva

    100 %

    836 000

    Liuksemburgas

    100 %

    155 000

    Malta

    100 %

    36 000

    Nyderlandai

    100 %

    4 510 000

    Portugalija

    100 %

    1 480 000

    Slovėnija

    100 %

    444 000

    Ispanija

    100 %

    8 846 000

    Švedija

    100 %

    313 000

    Jungtinė Karalystė

    100 %

    5 690 000

    Iš viso

    96 396 000


    (1)  Greitieji tyrimai ir pirminiai molekuliniai tyrimai.“.


    II PRIEDAS

    „PRIEDAS

    TSE stebėsena

    Valstybė narė:

    Mėnuo:

    Metai:


    Galvijų tyrimai

     

    Bandymų skaičius

    Vieno tyrimo kaina

    Iš viso išlaidų

    Gyvūnų tyrimai, nurodyti Reglamento (EB) Nr. 999/2001 III priedo A skyriaus, I dalies, 2.1, 3 ir 4.1 punktuose

     

     

     

    Gyvūnų tyrimai, nurodyti Reglamento (EB) Nr. 999/2001 III priedo A skyriaus, I dalies, 2.2, 4.2 ir 4.3 punktuose

     

     

     

    Iš viso

     

     

     


    Avių tyrimai

     

    Bandymų skaičius

    Vieno tyrimo kaina

    Iš viso išlaidų

    Gyvūnų tyrimai, nurodyti Reglamento (EB) Nr. 999/2001 III priedo A skyriaus, II dalies, 2 punkto a papunktyje

     

     

     

    Gyvūnų tyrimai, nurodyti Reglamento (EB) Nr. 999/2001 III priedo A skyriaus, II dalies, 3 punkte

     

     

     

    Gyvūnų tyrimai, nurodyti Reglamento (EB) Nr. 999/2001 III priedo A skyriaus, II dalies, 5 punkte

     

     

     

    Iš viso

     

     

     


    Ožkų tyrimai

     

    Bandymų skaičius

    Vieno tyrimo kaina

    Iš viso išlaidų

    Gyvūnų tyrimai, nurodyti Reglamento (EB) Nr. 999/2001 III priedo A skyriaus, II dalies, 2 punkto b papunktyje

     

     

     

    Gyvūnų tyrimai, nurodyti Reglamento (EB) Nr. 999/2001 III priedo A skyriaus, II dalies, 3 punkte

     

     

     

    Gyvūnų tyrimai, nurodyti Reglamento (EB) Nr. 999/2001 III priedo A skyriaus, II dalies, 5 punkte

     

     

     

    Iš viso

     

     

     


    Pirminis molekulinis tyrimas taikant atskiriamąjį imunoblotingą

     

    Bandymų skaičius

    Vieno tyrimo kaina

    Iš viso išlaidų

    Gyvūnų tyrimai, nurodyti Reglamento (EB) Nr. 999/2001 X priede, C skyriuje, 3.2 punkte c ir i papunkčiuose“

     

     

     


    Top