EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62020CA0724

Byla C-724/20: 2022 m. sausio 13 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje (Cour de cassation (Prancūzija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Paget Approbois SAS / Depeyre entreprises SARL, Alpha Insurance A/S (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Įsisteigimo laisvė – Laisvė teikti paslaugas – Draudimo ir perdraudimo veikla – Direktyva 2009/138/EB – Draudimo įmonių likvidavimas – 292 straipsnis – Likvidavimo procedūrų poveikis nagrinėjamoms byloms – „Lex concursus“ taikymo išimtis – „Lex processus“)

OL C 109, 2022 3 7, p. 12–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OL C 109, 2022 3 7, p. 5–5 (GA)

2022 3 7   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 109/12


2022 m. sausio 13 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje (Cour de cassation (Prancūzija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Paget Approbois SAS / Depeyre entreprises SARL, Alpha Insurance A/S

(Byla C-724/20) (1)

(Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Įsisteigimo laisvė - Laisvė teikti paslaugas - Draudimo ir perdraudimo veikla - Direktyva 2009/138/EB - Draudimo įmonių likvidavimas - 292 straipsnis - Likvidavimo procedūrų poveikis nagrinėjamoms byloms - „Lex concursus“ taikymo išimtis - „Lex processus“)

(2022/C 109/17)

Proceso kalba: prancūzų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Cour de cassation

Šalys pagrindinėje byloje

Kasatorė: Paget Approbois SAS

Kitos kasacinio proceso šalys: Depeyre entreprises SARL, Alpha Insurance A/S

Rezoliucinė dalis

1.

2009 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2009/138/EB dėl draudimo ir perdraudimo veiklos pradėjimo ir jos vykdymo (Mokumas II) 292 straipsnis turi būti aiškinamas taip, kad šiame straipsnyje vartojama sąvoka „nagrinėjamas ieškinys dėl turto ar teisės, atimtos iš draudimo įmonės“, apima nagrinėjamą bylą, kurios dalykas yra draudėjo reikalavimas dėl draudimo išmokos už žalą, vienoje valstybėje narėje patirtą draudimo įmonės, kuriai taikoma likvidavimo procedūra kitoje valstybėje narėje.

2.

Direktyvos 2009/138 292 straipsnis turi būti aiškinamas taip, kad valstybės narės, kurios teritorijoje nagrinėjama byla, teisė, kaip tai suprantama pagal šį straipsnį, skirta reglamentuoti visiems likvidavimo procedūros padariniams šiai bylai. Konkrečiai kalbant, reikia taikyti tos valstybės narės teisės nuostatas, kuriose, pirma, numatyta, kad tokios likvidavimo procedūros pradėjimas lemia bylos nagrinėjimo sustabdymą, antra, pagal jas reikalaujama, kad bylos nagrinėjimas būtų atnaujintas, kai savo reikalavimą dėl draudimo išmokos kreditorius įtraukia į draudimo įmonės skolų sąrašą ir kai į bylą įtraukiami įgalioti asmenys, atsakingi už likvidavimo procedūros vykdymą, ir, trečia, jomis draudžiama priteisti draudimo išmoką, nes ji gali būti tik konstatuota ir nustatytas jos dydis, su sąlyga, kad iš esmės tokios nuostatos nepažeidžia kompetencijos, priskirtos pagal buveinės valstybės narės teisę, taikant minėtos direktyvos 274 straipsnio 2 dalį.


(1)  OL C 79, 2021 3 8.


Top