EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62020CA0110

Byla C-110/20: 2022 m. sausio 13 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje (Consiglio di Stato (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Regione Puglia / Ministero dell'Ambiente e della Tutela del Territorio e del Mare ir kt. (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Energija – Direktyva 94/22/EB – Leidimų žvalgyti, tirti ir išgauti angliavandenilius išdavimo ir naudojimosi jais sąlygos – Leidimas tam tikrą laikotarpį žvalgyti angliavandenilius konkrečioje geografinėje vietovėje – Greta esančios vietovės – Kelių leidimų išdavimas tam pačiam veiklos vykdytojui – Tarybos direktyva 2011/92/ES – 4 straipsnio 2 ir 3 dalys – Poveikio aplinkai vertinimas)

OL C 109, 2022 3 7, p. 6–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OL C 109, 2022 3 7, p. 3–3 (GA)

2022 3 7   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 109/6


2022 m. sausio 13 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje (Consiglio di Stato (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Regione Puglia / Ministero dell'Ambiente e della Tutela del Territorio e del Mare ir kt.

(Byla C-110/20) (1)

(Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Energija - Direktyva 94/22/EB - Leidimų žvalgyti, tirti ir išgauti angliavandenilius išdavimo ir naudojimosi jais sąlygos - Leidimas tam tikrą laikotarpį žvalgyti angliavandenilius konkrečioje geografinėje vietovėje - Greta esančios vietovės - Kelių leidimų išdavimas tam pačiam veiklos vykdytojui - Tarybos direktyva 2011/92/ES - 4 straipsnio 2 ir 3 dalys - Poveikio aplinkai vertinimas)

(2022/C 109/07)

Proceso kalba: italų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Consiglio di Stato

Šalys pagrindinėje byloje

Apeliantas: Regione Puglia

Kitos apeliacinio proceso šalys: Ministero dell’Ambiente e della Tutela del Territorio e del Mare, Ministero dei Beni e delle Attività culturali e del Turismo, Ministero dello Sviluppo economico, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Commissione tecnica di verifica dell’impatto ambientale

dalyvaujant: Global Petroleum Ltd

Rezoliucinė dalis

1994 m. gegužės 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 94/22/EB dėl leidimų žvalgyti, tirti ir išgauti angliavandenilius išdavimo ir naudojimosi jais sąlygų ir 2011 m. gruodžio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2011/92/ES dėl tam tikrų valstybės ir privačių projektų poveikio aplinkai vertinimo 4 straipsnio 2 ir 3 dalys turi būti aiškinamos taip, kad pagal jas nedraudžiami nacionalinės teisės aktai, kuriuose numatytas maksimalus vietovės, dėl kurios išduodamas leidimas tirti angliavandenilius, plotas, ir aiškiai nedraudžiama tam pačiam veiklos vykdytojui išduoti kelis leidimus dėl greta esančių vietovių, kurių bendras plotas viršija šią ribą, su sąlyga, kad toks išdavimas užtikrina efektyviausią atitinkamą tyrimo veiklą tiek techniniu, tiek ekonominiu aspektais, ir Direktyva 94/22 siekiamų tikslų įgyvendinimą. Atliekant poveikio aplinkai vertinimą, taip pat reikia įvertinti bendrą šio veiklos vykdytojo paraiškose išduoti leidimą tirti angliavandenilius nurodytų projektų, galinčių daryti reikšmingą poveikį aplinkai, poveikį.


(1)  OL C 247, 2020 7 27.


Top