Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52020XG1020(02)

    Pranešimas duomenų subjektams, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, nustatytos Tarybos sprendime (BUSP) 2016/1693 ir Tarybos reglamente (ES) 2016/1686, kuriuo nustatomos papildomos ribojamosios priemonės, taikomos ISIL („Da'esh“) ir „Al-Qaida“ bei su jomis susijusiems fiziniams ir juridiniams asmenims, subjektams ar organizacijoms 2020/C 349/04

    OL C 349, 2020 10 20, p. 7–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    20.10.2020   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 349/7


    Pranešimas duomenų subjektams, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, nustatytos Tarybos sprendime (BUSP) 2016/1693 ir Tarybos reglamente (ES) 2016/1686, kuriuo nustatomos papildomos ribojamosios priemonės, taikomos ISIL („Da'esh“) ir „Al-Qaida“ bei su jomis susijusiems fiziniams ir juridiniams asmenims, subjektams ar organizacijoms

    (2020/C 349/04)

    Duomenų subjektų dėmesys atkreipiamas į toliau nurodytą informaciją pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2018/1725 (1) 16 straipsnį.

    Šio duomenų tvarkymo veiksmo teisinis pagrindas yra Tarybos sprendimas (BUSP) 2016/1693 (2) su pakeitimais, padarytais Tarybos sprendimu (BUSP) 2020/1516 (3), ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2016/1686 (4).

    Už šį duomenų tvarkymo veiksmą atsakingas duomenų valdytojas yra Europos Sąjungos Taryba, kuriai atstovauja Tarybos generalinio sekretoriato Užsienio reikalų, plėtros ir civilinės saugos generalinio direktorato (RELEX) (išorės santykiai) generalinis direktorius, o tarnyba, kuriai pavesta atlikti šį duomenų tvarkymo veiksmą, yra Generalinio direktorato RELEX 1.C skyrius, į kurį galima kreiptis šiuo adresu:

    Council of the European Union

    General Secretariat

    RELEX.1.C

    Rue de la Loi/Wetstraat 175

    1048 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGË

    E. paštas sanctions@consilium.europa.eu

    Į Tarybos generalinio sekretoriato duomenų apsaugos pareigūną galima kreiptis adresu:

    Duomenų apsaugos pareigūnas

    data.protection@consilium.europa.eu

    Duomenų tvarkymo veiksmo tikslas – asmenų, kuriems taikomos Sprendime (BUSP) 2016/1693 su pakeitimais, padarytais Sprendimu (BUSP) 2020/1516, ir Reglamente (ES) 2016/1686 nustatytos ribojamosios priemonės, sąrašo sudarymas ir atnaujinimas.

    Duomenų subjektai yra fiziniai asmenys, kurie atitinka Sprendime (BUSP) 2016/1693 ir Reglamente (ES) 2016/1686 nustatytus įtraukimo į sąrašą kriterijus.

    Surinkti asmens duomenys apima duomenis, būtinus teisingam atitinkamo asmens tapatybės nustatymui, motyvų pareiškimą ir visus kitus su tuo susijusius duomenis.

    Prireikus surinktais asmens duomenimis gali būti dalijamasi su Europos išorės veiksmų tarnyba ir Komisija.

    Nedarant poveikio Reglamento (ES) 2018/1725 25 straipsnyje numatytiems apribojimams, į duomenų subjektų išreikštą valią pasinaudoti teisėmis, pavyzdžiui, teise susipažinti su duomenimis, taip pat teise ištaisyti duomenis arba nesutikti, kad duomenys būtų tvarkomi, bus reaguojama pagal Reglamentą (ES) 2018/1725.

    Asmens duomenys bus saugomi 5 metus nuo tos dienos, kai duomenų subjektas išbraukiamas iš asmenų, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, sąrašo arba kai baigiasi priemonės galiojimas, arba tol, kol vyksta teismo procesas, jei jis buvo pradėtas.

    Nedarant poveikio galimybei imtis bet kokių teisminių, administracinių arba neteisminių teisių gynimo priemonių, duomenų subjektai gali pateikti skundą Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnui pagal Reglamentą (ES) 2018/1725 (edps@edps.europa.eu).


    (1)  OL L 295, 2018 11 21, p. 39.

    (2)  OL L 255, 2016 9 21, p. 25.

    (3)  OL L 348, 2020 10 20, p. 14.

    (4)  OL L 255, 2016 9 21, p. 1.


    Top